Корнуолльские Ведьмочки и Аномальные Материалы
Шрифт:
Грегори Гойл и Рональд Уизли также коротко поклонились друг другу, прежде чем поочерёдно коснуться парящего артефакта. Эрин отметила, что у дуэлистов приветствие вышло более аккуратным и элегантным, нежели у секундантов.
Навершие скипетра снова осталось прозрачным.
— Чистокровный волшебник из рода Гойл и чистокровный волшебник из рода Уизли принимаются в качестве секундантов согласно положениям Кодекса. В случае, если кто-либо из дуэлянтов не сможет по приемлемой причине участвовать в поединке или же результат дуэли окажется не определён, при том что оба участника не смогут её продолжить, секундантам будет положено
— Я готов принести свои извинения мистеру Малфою и мисс Паркинсон!
— Заявление принимается, — провозгласил декан Рейвенкло. — Мистер Малфой, вы желаете, чтобы извинения были озвучены сейчас?
— После поединка, — невозмутимо ответил Драко. — Если мистер Лонгботтом будет в состоянии произнести их.
Невилл тоже пытался казаться спокойным, но выходило у него не в пример хуже.
— Джентльмены — начинайте! — скомандовал Флитвик. — Напоминаю — два заклинания от каждого участника.
Ученики встали наизготовку. Невилл судорожно поправил якобы сползший рукав.
Свечение линий дуэльной площадки сменило цвет с белого на синий. Одновременно с этим иллюзорные часы, отсчитывающие время до начала поединка, сменились двумя гербами, символизирующими участников — чёрно-зелёно-серебристый со змеями и коричнево-лазурный с птицей.
— Про… — язык Драко чуть заплетался, а это значило, что противоядие Терри сработало как надо.
— Ак… — Невилл вёл палочку без спешки, старательно, как на экзамене под присмотром МакГонагалл.
— …тего!
Воздух перед Малфоем чуть задрожал. Приглядевшись, можно было различить что-то наподобие зависшего перед слизеринцем прозрачного баклера пяти футов в диаметре с неровными, струящимися краями.
— …ци-о…
Драко уже понял, что предположения Хиггса по части заклинаний его противника оказались неправильными. Но справедливо рассудив, что время размышлений прошло, решил довести исходный план до конца.
— Ин…
— Книззл!
Палочка помчавшегося влево гриффиндорца смотрела куда-то над призрачным баклером-переростком. Так что, из всех присутствующих, Малфой оказался единственным лишённым возможности лицезреть вылёт ошарашенного фамильяра мисс Киттлер с древнего тридцатифутового шкафа. Равно как и означенного фамильяра последующее — как позже уточнил Кевин Энтсвилль с Рейвенкло — баллистическое приземление.
На высоте двадцати пяти футов перепуганный книззл ушёл в пике. Кончики его вибрисс и кисточки на ушах были смяты и изуродованы ревущим ветром, трибуны и дуэлянты накренились и с фантастической быстротой вырастали в размерах, преграждая ему путь.
Шарожоп не умел останавливаться в полёте и даже не знал, как повернуть в такой ситуации.
Он закрыл глаза.
— …сендиа-А-А-А-А-А-А-А!!!
Так случилось в тот день, что незадолго до полудня Шарожоп, закрыв глаза, достиг скорости двадцать миль в час и под оглушительный свист ветра врезался в чистокровного волшебника одиннадцати лет Драко Малфоя.
Хотя последующим уверениям мисс Киттлер никто, положа руку на сердце, не поверил, звучали они довольно убедительно. Тем более, что точка касания Шарожопом дуэльной площадки — удержать заклинание первокурсник не смог и оно закономерно сорвалось — должна была лежать где-то чуть впереди
туфель слизеринца, оказавшегося аккурат между ушедшим вбок гриффиндорцем и местом заслуженного отдыха упитанного книззла. Как бы то ни было, когти перепуганного зверя вполне ожидаемо встретились с Малфоем в нижней части спины последнего.Заоравший от боли Драко выпустил из рук палочку, улетевшую в отгораживавшую зрителей волшебную стену. А Невилл… Мистер Лонгботтом просто стоял, опустив руку, и ошарашено наблюдал за результатом своего кое-как сработавшего заклинания.
— Акцио Книззл! — профессор Снейп развеял магический барьер своей трибуны и буквально оторвал от ученика истошно орущего Шарожопа, висящего вниз головой. Впрочем тот, прежде чем угодить в руки декана, напоследок ухитрился укусить лупящего его по спине кулаками Малфоя под коленку.
Мадам Помфри мгновенно оказалась около упавшего ученика, водя палочкой и бормоча медицинские заклинания.
— Мистеру Малфою нужно в Больничное крыло! — безапелляционно заявила она спустя несколько секунд и решительно вышла из зала. Воющий Малфой пролевитировал вслед за медиковедьмой.
— Я… это… извиняюсь… — ошеломлённо пробормотал Невилл в наступившей абсолютной тишине.
Над побелевшими линиями площадки развеялся герб Малфоев.
Внезапно раздались хлопки. Первым начал невозмутимый Хиггс, спустя мгновенье к нему, скривившись, присоединились Боул и Деррек, а ещё через секунду — Элли Преддек. И только после этого зал буквально взорвался аплодисментами, свистом и восторженными криками со стороны гриффиндорцев.
— Мисс Киттлер, заберите вашего… кота!
Книззл, которого Снейп держал за шкирку, невозмутимо висел на вытянутой руке зельевара с необычайно умиротворённым выражением морды.
— Там на полке ещё был как минимум кувшин, — сообщил Терри декану. — Который бы мог влететь Малфою по макушке, причём чуть пораньше…
— Или сама полка. Она ведь не закреплена?
Подошедшая к Снейпу Эрин осторожно забрала Шарожопа, на прощанье одарившего зельевара улыбкой во всю морду.
— Это… Это… — Панси готова была взорваться. — Это не Лонгботтом победил! Дело в проклятом книззле!!!
— Боюсь, мисс Паркинсон, здесь вы неправы, — профессор Флитвик подошёл к оставшимся в одиночестве слизеринцам — остальные зрители уже толпились возле Лонгботтома, поздравляя с невероятной победой. — Мистер Малфой проиграл дуэль, как только было сбито его второе заклинание. Как справедливо заметили ваши коллеги, это мог быть и кувшин, и громыхнувшая за спиной вашего друга полка… На весь шкаф мистеру Лонгботтому бы просто не хватило сил, разумеется. Но я хотел бы всё равно поздравить вас, Северус! Первокурсники, успешно замахивающиеся на программу будущих лет — нечастое явление, увы…
— Ты! Ты знала!!! — Паркинсон буквально ткнула в Преддек пальцем.
— Предполагала, — задумчиво возразила ирландка. — То есть Акцио… Неожиданно, стоит признать…
Спустя полчаса в Доме Слизерина Джемма Фарли с трудом удерживала Панси Паркинсон, пытавшуюся добраться до волос Элли Преддек. К чести мисс Паркинсон, до защищённых от возможных соглядатаев подземелий она дошла спокойно, с приличествующим её происхождению достоинством. Волю чувствам она дала уже внутри.
— Она специально подставила Драко! Эта тварь его изуродовала!!! Что, он случайно там оказался?! Вы с хафлой сговорились!!!