Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Королева красоты
Шрифт:

– Что ж, посмотрим, - сказал офицер и повернулся к своему напарнику.
– Вызови бригаду из Отдела по расследованию убийств.
– Потом он снова повернулся к Мейсону.
– Сядьте в свою машину и ждите дальнейших распоряжений. И никуда не уезжайте. Кто эта женщина, что сидит на ступеньках?

– Подойдите сюда, мисс Эддар!
– позвал Мейсон.

Элен Эддар поднялась и медленным, но твердым шагом подошла к полицейскому офицеру.

– Это моя клиентка, - сказал Мейсон.
– Очень впечатлительная и нервная женщина. Зовут ее Элен Эддар, она

работает старшим продавцом в большом универсальном магазине фирмы "Френи, Колеман и Свази".

– Хорошо, - сказал офицер.
– Садитесь все трое в машину. Но сначала я хотел бы посмотреть на ваши водительские права, мистер Мейсон, если вы не возражаете.

Мейсон предъявил ему права.

Полицейский, сидящий в машине, доложил:

– Люди из Отдела по раскрытию убийств уже едут сюда. Нам поручено перекрыть оба входа.

– Хорошо! Я возьму на себя заднюю дверь, - сказал первый полицейский.
– А ты будешь наблюдать за главным входом. И приглядывай за этими людьми. Это - Перри Мейсон, адвокат.

– Советую обойти дом с правой стороны, - заметил Мейсон.
– Слева газон и дорожка очень грязные.

– Спасибо за совет, - ответил офицер, а потом спросил: - А откуда вы знаете, что слева мокро, если сами проходили справа?

– Я пытался там пройти, - ответил адвокат.

– Понятно, - хмуро ответил офицер и, направив луч карманного фонарика перед собой, направился к черному ходу.

Полицейский, оставшийся в машине, сказал:

– Ну, а вы пока садитесь в свою машину и ждите бригаду из Управления.

10

Лейтенант Трэгг из Отдела по раскрытию убийств стоял, прислонившись к дверце машины Мейсона.

– Каким образом вам удалось обнаружить труп?
– спросил лейтенант у адвоката.

– Мы хотели нанести визит Агнес Берлингтон. Позвонили в дверь, но нам никто не открыл. Хотя в доме горел свет. Я заглянул в окно и увидел женскую ногу. Тогда мы обошли дом, обнаружили незапертую заднюю дверь...

– И вошли в дом через эту дверь?

– Да.

– Почему вы не позвонили в полицию сразу же после того, как увидели ногу?

Мейсон рассмеялся:

– Откуда же я знал, что женщина мертва? Ведь она могла просто напиться до бесчувствия... В этом случае газетчики подняли бы меня на смех.

– К вашему сведению, Мейсон, нам очень не нравятся такие адвокаты, которые разъезжают по городу и натыкаются на трупы. С вами это и раньше случалось, - недовольно отметил лейтенант.

– Я принадлежу к такой категории адвокатов, которые всегда на линии огня. На передовой, так сказать. Я не могу работать над делом, сидя в своем кабинете.

– Знаю, - сказал Трэгг.
– Это вы нам уже говорили. О том, что вы боретесь на передовой, а не у себя в кабинете... А теперь скажите, почему над этим делом вы не могли работать дома?

– У меня были причины полагать, что Агнес Берлингтон является свидетелем в этом деле.

– А что за дело?

– Об этом я не имею права говорить.

– А почему вы пришли к такому выводу относительно Агнес

Берлингтон?

– На этот вопрос я тоже не могу ответить.

– Продолжаем играть в прятки, Мейсон, не так ли?

– Я просто защищаю интересы своего клиента.

– Хорошо, - сказал Трэгг.
– Итак, вы вошли в дом и обнаружили труп... Вы прикасались к нему?

– Да.

– Зачем?

– Проверил, что с женщиной: мертва она или только без сознания.

– Даже слепому было бы ясно, что она мертва уже какое-то время! Неужели вы не заметили лужу крови у головы?

– Заметил, - ответил Мейсон.
– И тем не менее, долг заставил меня убедиться в том, что этой женщине уже ничем не поможешь.

– Но как только вы притронулись к ней, вы сразу поняли, что она мертва, не так ли?

– Да... И я понял, что она мертва уже давно.

– До этого вы хоть раз разговаривали с Агнес Берлингтон?

– Нет.

– А что вы о ней знаете?

– Что она работала медсестрой в больнице.

Трэгг заглянул внутрь машины и посмотрел на Элен Эддар.

– Эта женщина ваша клиентка?
– спросил он.

– Да, - ответил Мейсон.
– Это моя клиентка.

– И вы говорили, что она занимает ответственную должность?

– Она работает в большом универмаге "Френи, Колеман и Свази" главным продавцом.

– Допустим, - сказал Трэгг.
– Давайте послушаем, что скажет она сама. Как вас зовут?

– Элен Эддар.

– Вряд ли целесообразно допрашивать мисс Эддар, - вставил Мейсон. Ведь я являюсь ее адвокатом.

– Что ж, остановите ее в том случае, если посчитаете, что она не должна чего-то говорить, - с улыбкой сказал Трэгг.
– Итак, расскажите, что сочтете нужным, мисс Эддар.

– Я приехала сюда с мистером Мейсоном, - ответила Элен Эддар.
– И с мисс Стрит. Мы обнаружили в этом доме мертвую женщину и сразу же позвонили в полицию.

– Вы к чему-нибудь притрагивались?

– Никаких вещей мы не трогали.

– Зачем вы приехали к ней?

Мейсон покачал головой и улыбнулся.

– Этот вопрос я предпочитаю не обсуждать в данный момент.

– Значит, - сказал Трэгг, - вы просто приехали сюда, нашли мертвую женщину и сразу же позвонили в полицию?
– его глаза пытливо посмотрели на Элен Эддар.

– Да, - ответила она.

– Хорошо, - произнес лейтенант Трэгг.
– Можете разъезжаться по домам. Если вы нам понадобитесь, мы вас найдем.

– Благодарю, лейтенант, - сказал Мейсон.

– Не за что, - ответил лейтенант Трэгг подчеркнуто любезно.
– Нам очень приятно работать с людьми, которые всегда готовы сотрудничать с полицией.

11

– И это все?
– удивленно спросила Элен Эддар, когда лейтенант Трэгг направился к дому Агнес Берлингтон, а Мейсон завел мотор.

– Нет, это далеко не все, - ответил Мейсон.
– Это только начало.

– Но он не задал мне ни одного вопроса относительно того, что я знаю об убитой и зачем мы к ней приехали.

Поделиться с друзьями: