Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Королева ведьм Лохленна
Шрифт:

Но Голубые Люди все еще нападали на меня и к ним присоединилось несколько человек с галеры. Их мечи мелькали вокруг меня, они кололи, резали, рубили. Я чувствовал боль от ударов даже там, где меня защищали шлем и кольчуга, а руки и ноги, которые вовсе не были защищены, покрылись кровоточащими ранами. Я уже устал и думал, что не смогу долго удержаться на своем не совсем надежном возвышении. Еще один голубой тип почувствовал острие моего меча, но затем мне пришлось спуститься вниз, если я не хотел быть зарезанным и сброшенным за борт. Я спустился на палубу, а они начали забираться на ванты и прыгать за борт. Леопард все еще воевал с нападавшими, более половины которых уже лежали в крови а сам он

был цел и невредим.

Я медленно пошел к каюте, где притаилась команда. Если мне удастся выгнать этих трусов на бой, то у нас будет шанс спастись, в противном же случае наши шансы были равны нулю.

– Ну, выходите, идиоты! Или вы хотите попасть на корм рыбам?

Они не двигались, они были парализованы страхом и даже перспектива стать обедом каннибалов не могла поднять их на самозащиту. Моя спина прижималась к каюте, отступать мне было некуда, а дюжина шпаг была направлена на меня. Я чувствовал во всем теле боль и с трудом смог поднять меч над головой. Небольшая лужица крови набежала у меня под ногами, а по пути от борта до каюты были видны капельки крови.

Голубые Люди предвкушали победу. Они подняли радостный шум и начали приближаться. Я подумал о том, что будет со мной, если попаду к ним в руки живым, и решил броситься на мечи сам. Но внутри меня все протестовало и я продолжал борьбу, хоть и совершенно бессмысленную. На мою голову обрушился удар, еще один – на мое плечо. Я упал на колени, все еще держа меч над головой, но на мое тело градом сыпались удары.

Откуда-то послышался резкий визгливый звук трубы. Голубые Люди замерли, выражение ярости на их лицах сменилось беспокойством. Некоторые оглянулись на свой корабль, чтобы посмотреть, в чем дело. Снова раздался звук трубы, выводящей туже мелодию. Они бросились бежать, даже отказываясь от удовольствия прикончить меня, повинуясь приказу. Они вскочили на борт и стояли там, покачиваясь. Я с трудом поднялся на ноги и пошел за ними. Посмотрев на галеру, я увидел, что она быстро заполняется водой. Мое брошенное копье сделало больше, чем я ожидал.

Галера оборвала канаты, связывающие ее с «Андрастой», и потихоньку отплывала прочь. Некоторые Голубые Люди прыгали в нее, а некоторые задержались и им пришлось прыгать в воду, так как галера отошла довольно далеко. Я обернулся и посмотрел на наш корабль. Голубых Людей на нем не было, кроме мертвых и нескольких раненных. Я опустился на палубу и положил меч рядом с собой. Меч был покрыт голубой кровью, а мой вид был и того хуже – я весь был покрыт смесью красного и синего. Матросы опасливо показались из глубины каюты и стали выбрасывать мертвых за борт. Они снимали с мертвецов все, что казалось им ценным, и сталкивали в воду. С раненными поступали точно также, а я был слишком слаб, чтобы воспрепятствовать этому.

Потом они направились ко мне. Не знаю, чего они хотели, но если бы они захотели сбросить меня за борт, как Голубых Людей, я не смог бы им сопротивляться. Однако они остановились передо мной и смотрели, причем в их глазах было суеверное поклонение и восхищение. Я начал искать глазами Аннису, но увидел только белого леопарда, направлявшегося в мою сторону. Он облизывал губы, а его белый мех был покрыт голубой кровью. Матросы в ужасе разбежались, а зверь подошел ко мне и положил голову мне на плечо.

– Хорошая кошечка! Хорошая кошечка! – сказал я, ни о чем не думая.

Леопард исчез и появилась Аннис, которая стояла надо мной уперев руки в бедра. И теперь я вспомнил, что она может менять форму.

– Ты превзошел себя, Джэнюэр. – сказала она. – Прыгал везде как король Нибелунгов. А ведь тебя могли убить. Ты хоть знаешь об этом?

– Да, это правда. Раньше со мной такого не бывало, но теперь меня могли убить. – На меня опустилась темнота

и я потерял сознание.

Когда я пришел в себя, раны мои были забинтованы и Аннис смазывала их какой-то дьявольски вонючей черной мазью, которая, по ее словам, обладала чудодейственной силой. Я лежал в каюте. Под головой у меня была рукоятка меча, а на мне туника. В каюте было тесней и жарче, чем обычно, и впервые с тех пор, как я переселился в этот мир, я почувствовал, что замерз.

– Мы входим в Бессолнечное Море, – послышался голос Аннис. – Теперь все время будет темно и холодно.

– До сих пор не понимаю, почему в этой части планеты никогда не бывает солнца?

– Тем не менее, это так, – ответила она.

Очевидно, на Анивне никто не интересуется загадками природы. Они приписывают все непонятное колдовству и все оставляют без внимания. Поэтому здесь не развиваются науки, а Анивн далеко отстал от Земли в своем развитии. Но действительно ли отстал? Конечно, здесь нет атомных бомб, ревущих самолетов и убийственных автомобилей, нет антибиотиков и других лекарств, но здесь есть волшебная черная мазь, от которой мои раны уже затянулись.

– Дюффус! – позвала Аннис, когда я зашевелился, чтобы переменить позу.

– Да, принцесса.

– Я замерзла.

– Понимаю, ваше высочество.

– Я не об этом. И ты знаешь, о чем.

– О чем?

– Я говорю, что с тех пор, как мы забрели в Бессолнечное море, стало холодно. Тебе не холодно на полу?

– У нас, моряков, пол называется палубой.

– Черт возьми! Отвечай на вопрос! Ты замерз.

– Я только начал замерзать.

– Черт бы тебя побрал, Дюффус! Разве ты не хочешь того же, чего хочу я?

– О, слава и величие Лохлэнна! Я не знаю, чего же ты хочешь!

– Нет знаешь, знаешь, что я пообещала Бранвен сделать кое-что для нее. Ты знаешь, что мы перед нею в долгу.

– Думаю, я и Бранвен – в расчете. Ведь я не подкачал и доставил ей удовольствие тогда в домике, а она нас сегодня здорово подвела.

– Дюффус, если ты сейчас не переберешься ко мне на койку, я нашлю на тебя мышей. Пусть они побегают туда-сюда по твоему животу.

– Ну и отлично. Я всегда любил мышей. Они такие мягонькие и ласковые.

– Дюффус, пожалуйста! Я чувствую, что должно случиться что-то ужасное. Я боюсь. Пожалуйста, приди и поддержи меня!

– Тебе кажется, что случится что-то ужасное? Но что может быть хуже того, что уже случилось?

– Не знаю. Морриган и Муилертах что-то готовят и я боюсь...

Это было непохоже на мою обычно самоуверенную ведьму. А может она валяет дурака?

– Дюффус, пожалуйста! Я хочу, чтобы ты пришел... Я хочу, чтобы ты любил меня!

Вот ЭТО уже похоже на правду. Я поднялся, погладил меч, чтобы он не чувствовал себя покинутым, и лег в постель вместе с Аннисой. Ее руки были ароматны, а губы мягки и податливы. Я впервые за долгое время не думал ни о чем, кроме королевы ведьм. Действительно, у нее было какое-то очень сильное заклинание.

Глава 9

Несмотря на предчувствие Аннис, ничего не случилось. И не случилось по меньшей мере в течение нескольких дней. Вероятно, мы здорово угодили Бранвен в ту ночь, раз она отводила от нас всякие неприятности. «Андраста» потихоньку передвигалась со своей обычной скоростью три узла, пока мы не пересекли Бессолнечное Морс, и Рот Фэйл наконец-то послал нам свой свет.

Я попытался объяснить Аннис, что если мы будем развлекать Бранвен до конца путешествия, то все пройдет гладко и неприятностей не будет. Но она, как и все женщины, которых я знал на Земле, стала думать о своем положении – о том, что будет во дворце, если узнают что их будущая королева делила ложе с простым воином.

Поделиться с друзьями: