Красноармеец Горшечников
Шрифт:
– Придумают же - черепа!
– Черепа были, - признался Чернецкий.
– Отец увлекался изучением религиозных культов дикарей, много путешествовал. Привёз с Борнео и из амазонской сельвы высушенные головы - трофеи туземных охотников.
– Пакость какая, - Гарька передёрнулся.
– Не говори. Я как-то их собрал и похоронил в саду - мать меня так отделала, что я неделю ел стоя. Не знаю, что теперь стало с оплотом древнего и благородного рода Чернецких. Хорошо бы местные крестьяне его спалили.
– А мать…
– Ещё до революции умерла. Верно, отравилась собственным
Чернецкий закинул руки за голову и лёг в траву, мечтательно глядя в чёрное южное небо.
– Звёзды сегодня яркие, - сказал он, нарушая наступившее вдруг молчание, - вон, Регул светится...
– Серафим, а долго нам тут ещё оставаться?
– Соскучился, что ли?
– Неправильно это - сидеть без дела.
– Дел у нас ещё будет, Гарька… не переделать, столько дел. Пусть бойцы наберутся сил, недолго нам отдыхать осталось.
Воздух был напоен ароматом левкоев и душистого табака. Хитроумная Пассионария соорудила вокруг клумбы загородку из колючей проволоки, чтобы козы не добрались до цветов.
Чернецкий поморщился.
– Когда вижу колючую проволоку или решётку, у меня душа зудит.
– Из-за Безносого?
– Какие у Безносого решётки? В сарай запрут, и ладно. Я во время германской попал в плен к немцам. Сидел в Ингольштадте - крепости для особых заключённых… для неспокойных, - Серафим невесело улыбнулся.
– Славное место. Решётки на окнах толщиной в два пальца, охранников больше, чем пленных. Полтора года там просидел, бежал в семнадцатом, в компании с одним анархистом. Бесшабашный был парень. Жаль, его в семнадцатом матросы из-за девки убили.
– Почему ты в анархисты подался?
– Симпатична мне эта идеология. Не люблю властей. Однако должен признать, что анархизм в России не имеет большого политического будущего. Вот в душе - в душе наш человек испокон веку анархист.
– А в партию думаешь вступать?
– В которую?
– Серафим усмехнулся.
– В нашу!
– Подумаю. Если моя это партия - вступлю. Как Фурманов * 12. Нет - стало быть, нет.
– Сам же говоришь - у анархизма нет будущего.
– А у меня разве есть?
– Конечно, - сказал Гарька дрогнувшим голосом.
– Ты что, помирать надумал?
– Нарочно нет, но в бою беречься не намерен.
– Ты не боишься смерти?
– Я в госпитале помереть боялся. Болезнь, тряпки, вонь, духота… Никому ты не нужен, валяешься на своей койке, как падаль. Выжил - ладно, умер - эка невидаль. Помирать - так красиво, на скаку!
– Зря ты так, Серафим. Жизнь - хорошая штука, - Гарька поднялся, стряхнул с галифе приставшие травинки.
– Пусть бывшие погибают, а мы останемся.
Чернецкий, не отвечая, раскурил папиросу. Горшечников постоял рядом и пошёл к дому. Ветер снова зашелестел листвой, и Гарьке показалось, что до него донеслось: «Может, и я - бывший».
* * *
Георгина взбежала по лестнице, постояла, переводя дыхание. Внезапно передумав входить, повернулась, сделала шаг вниз. Опять передумала, решительно распахнула дверь, пробежала через гостиную, не обращая внимания на сидевших в ней, и, стукнув для порядку, вошла в комнату комиссара. Север сидел за столом,
задумчиво глядя в разложенную перед ним книгу; на папиросе, зажатой между пальцев, успел нарасти столбик пепла. Завидев Георгину, Снейп приметно смутился, бросил книгу в ящик стола и поспешно задвинул его.– Чего тебе?
– Мне бы моё дело… выписку.
Север удивлённо приподнял брови.
– Оно у Лютикова. Сейчас принесу.
Георгина дождалась, пока он уйдёт, шмыгнула к столу и выдвинула ящик, предвкушая сатисфакцию за насмешки над акмеистами.
Книга оказалась на английском - должно быть, из чемодана того самого шпиона-путешественника, которого нашёл Гарька.
– Havelock Ellis, «Studies in the Psychology of Sex», - прочла Георгина шёпотом. Английский она едва помнила.
– «Analysis of the Sexual Impulse, Love and Pain, The Sexual Impulse in Women».* 13
Сосредоточенно сдвинув брови, она продиралась сквозь полузнакомые, сложные слова. Вдруг уши её запылали. Захлопнув книгу в ящик, как кусачего скорпиона, она отскочила к окну.
Вернулся комиссар.
– Держи. Ты почему такая красная?
– Жарко, - прошептала Георгина.
– Что?
– не расслышал Север.
– Для чего тебе дело?
– Думаю переводиться в другой полк.
– Куда?!
– комиссар выхватил дело из её рук.
– Живо выходи из комнаты!
Растерявшаяся Георгина позволила вытеснить себя в гостиную, где Филипп Филиппович играл в шашки с Ромкой. Гарька наблюдал за ними, подперев голову руками.
– Права не имеете мне отказывать!
– звонко крикнула Георгина.
Все повернулись к ней.
– Повторяю: никуда ты не пойдёшь! Я подпишу распоряжение, что под угрозой ареста запрещаю тебе покидать расположение отряда. Нарушение приказа буду считать дезертирством.
Георгина вспыхнула от злости.
– А если вам Шмелёв прикажет меня отпустить?
– Прикажет - отпущу.
– Прикажет! Разрешите идти?
– Не разрешаю!
– А я всё равно уйду! И сажай меня под арест, если хочешь! Мать с отцом под замком не удержали - и тебе не удержать!
– Колобок какой выискался, - процедил покрасневший Снейп.
– Я от бабушки ушла, я от дедушки ушла! Ты зачем в армию явилась, за народное дело воевать или капризы свои бабские лелеять? Если ты мужика тут ищешь, так и скажи, я тебя хоть куда переведу в двадцать четыре часа, чтоб не разлагала мне личный состав.
От внезапной обиды глаза Георгины налились слезами. Слов не нашлось - сделав шаг вперёд, она влепила комиссару звонкую пощёчину, вылетела за порог, хлопнула дверью так, что сотряслись стены.
– Динамитная женщина!
– только и вымолвил потрясённый Филипп Филиппович.
– Это она любит, товарищей колотить, - подтвердил Ромка.
– Уж сколько раз я от неё по морде получал! Сама маленькая, а свирепости на волчицу. Как другую бабу почует, так сразу…
– Иди отсюда к чёртовой матери, Улизин.
– Комиссар потёр щёку.
– Делать нам больше нечего, как про твои похождения слушать. Выискался тоже кавалер Фоблаз.
– Кем он меня обозвал?
– спросил Ромка, спускаясь по лестнице.
– Обругал, что ли?