Крысиные гонки
Шрифт:
– Это новинка. Мы добавляем ароматизаторы только при непосредственном использовании, - ответил Джонсон.
– Когда вы их получили?
– поинтересовался Льюис.
– Их доставили на прошлой неделе. Это оптимальное место для хранения. Джонсон улыбнулся Льюису, сохраняя при этом холодный и бдительный взгляд.
– Почему это вас заинтересовало?
– Обычное профессиональное любопытство.
– Льюис прошел к двери, отодвинул шпингалет, вышел наружу и заглянул в окошко. Баллоны были оттуда видны. Он вернулся в коридор.
"Продолжает
– Я пришел, чтобы тщательно осмотреть это место, - сказал он.
– Но почему?
– выразил протест Джонсон.
– Чтобы получить кое-какие результаты. Но, если вы хотите, я могу уйти и вернуться уже с ордером.
Он попытался обойти Джонсона, но сильная рука схватила его за плечо, и что-то уперлось ему в живот. Посмотрев вниз, Льюис увидел ствол пистолета.
– Мне очень жаль, - процедил Джонсон.
– Но поверьте - я это сделаю.
– Тогда вы пожалеете еще больше, - выдавил Льюис.
– Человек в комнате напротив знает, где я.
На лице похоронщика проступила нерешительность.
– Лжете!
– Пройдемте, - сказал Льюис. Он остановился в дверях черного хода и посмотрел на окно, за которым прятался Уэлш. На темном фоне огонек сигареты его помощника выделялся очень четко. К счастью, Джонсон не обратил на него внимания.
– А сейчас вы проведете меня к парадному входу, - приказал Льюис.
– В этом нет необходимости, - произнес Джонсон.
– Мне кажется, что ты просто изображаешь из себя героя-одиночку. Мы пройдем и еще раз посмотрим на окно. Верно?
– Что это вы себе вообразили?
– Я это предвидел, - ответил Джонсон.
– Но был озабочен другими проблемами. Вы меня своим посещением просто напугали.
– Может, вы все-таки проводите меня к выходу?
– поинтересовался Льюис.
– Я знаю, что вы там уже побывали, пока служащий меня разыскивал, спокойно сказал Джонсон и снова поднял пистолет.
– Возвращаемся в кабинет.
Льюис подчинился, но уже в дверях попытался оглянуться.
– Отвернись!
– прорычал Джонсон.
Но было уже поздно. Льюис заметил, что баллоны исчезли.
– Что это было за жужжание?
– спросил он.
– Всего лишь стабилизатор.
В кабинете Льюису указали на стул.
– Что вы искали?
– спросил похоронщик, усаживаясь на стол. Его пистолет отдыхал рядом.
– Я это уже нашел.
– И что же это такое было?
– Улики, которые подтверждают, что это место нужно хорошенько потрясти.
Джонсон улыбнулся, придвинул к себе телефон и положил трубку на стол.
– Как позвонить в офис?
Льюис ответил.
Джонсон набрал номер и, чуть помедлив, сказал:
– Привет, это Льюис.
Полицейский чуть не упал со стула. Джонсон говорил его собственным, Льюиса, голосом. Похоронщик вновь предупреждающе поднял пистолет.
– Есть какие-нибудь новости?
– Выслушав ответ, Джонсон продолжил: Нет. Ничего интересного.
– Он положил трубку на место.
– Отлично, - просипел Льюис.
Джонсон поджал губы.
– Это невероятно. Просто человеческий...
– Он внезапно остановился и уставился на Льюиса.
– Моя ошибка в том, что все было слишком правдоподобно...
– Он пожал плечами.
– Вы надеялись меня одурачить.
– Я этого не хотел, но был шанс...
– Его пистолет внезапно поднялся, и дуло уставилось на Льюиса.
– Это и есть шанс. И я им воспользуюсь!
Выстрел. Льюиса прижало к спинке стула. Как сквозь туман он видел, что Джонсон подносит пистолет к виску. Затем падает на пол. И тут Льюис словно провалился в глубокую пропасть.
Он не мог понять - где находится и чем занимается. То он бежал по пещере, спасаясь от чудовища с огненными глазами, пытающегося поймать его своими щупальцами. Льюис кричал: "Просто человек! Просто человек!" И голосу его вторило эхо. Он дернул головой, и голос пропал. Однажды он увидел в пещере пасть, словно подсвеченную изнутри. Яркое пятно росло и наконец превратилось в белые стены больничной палаты. Льюис повернул голову и увидел баллоны, такие же, как в морге.
– Это приведет его в себя, - раздался громкий голос.
У Льюиса все закружилось перед глазами. Белая фигура уплывала куда-то вдаль. Ее лицо пряталось за кислородной маской. Усилием воли Льюис попытался удержаться в реальности окружной больницы.
В голове ритмичной капелью отдавался стук часов. И вдруг он почувствовал облегчение. Он явно пошел на поправку. Открыв глаза, Льюис увидел перед собой шерифа Кзернака. Его лицо расползалось в улыбке.
– Мальчик, ты всех нас заставил поволноваться.
Льюис попытался сглотнуть.
– Что...
– Ты родился в рубашке, хотя ума тебе это не добавило, - засмеялся шериф.
– Тебя спасло то, что сердце твое с правой стороны. И Джо услышал выстрелы.
Молодой врач вмешался в эту задушевную беседу:
– Пуля задела край легкого и повредила ребро. Вы действительно родились с ложкой во рту.
– Джонсон?
– вспомнил Льюис.
– Мертвее трупа, - отмахнулся Кзернак.
– Вечно ты влезаешь в какие-то истории. Джо вообще рассказывает что-то маловразумительное. Что с этими баллонами для бальзамирующей жидкости?
Льюис еще раз мысленно прокрутил свою беседу с похоронщиком. Ага, вот в чем был смысл.
"Бальзамирующая жидкость доставляется в стеклянных бутылочках".
– Мы нашли баллоны в коридоре, - продолжил шериф.
– И теперь не знаем, что с ними делать.
– В холле?
– Льюис вспомнил пустой холл, откуда его уводил Джонсон. Он попытался привстать, но острая боль заставила его передернуться. Доктор осторожно уложил его обратно на кровать.
– Вот так, - приговаривал он.
– Сейчас вы можете только лежать на спине.