Лакей по завещанию
Шрифт:
Мой изучающий взгляд гулял по гостям, а руки сами стянули с подноса слуги бокал. Выпила я виртуозно быстро, а пустую «улику» спрятала за штору. Сразу стало легче: пузырьки алкоголя весело лопались в голове, поднимая моё настроение.
Мой хозяин здоровался с гостями, обмениваясь любезностями. Возле мужчины в золотом камзоле, грудь которого пересекала чёрная лента, он задержался. Интересно, кто это? Волосы тёмные, жгучие, и, что удивительно, короткие. И лицо у мужчины смуглое, точнее бронзовое, а глаза пронзительные, светлые. Необычное сочетание. Держался незнакомец свободно и уверенно. Лицо довольно живое, а не замершая маска вежливой
К ним важно подплыла несравненная леди Фабиана. Принцесса блистала. Её платье жемчужного цвета, украшенное камнями, слепило. Другие дамы одеты скромнее. Но, видимо, Фабиана привыкла выделяться на общем фоне или не знает слова «скромность». Она слишком фальшиво и натужно смеялась, пытаясь привлечь внимание моего хозяина.
Пока я наблюдала за попытками прекрасной принцессы соблазнить непреклонного господина дознавателя, в зале появилось ещё одно действующее лицо.
Очаровательная дама, на вид лет тридцати, обладающая редкой элегантной красотой. Тёмные волосы большими локонами струились по спине, тонкие руки в синих перчатках покоились на платье в тон. Сам наряд уже вызывал уважение. Никакого кринолина, шуршащих пышных юбок и оборок. Только сверкающий атлас.
Она мне показалась привлекательной, но так же быстро разонравилась, стоило ей подойти к мужчинам. К моему мужчине. В смысле, к моему хозяину.
Рид поклонился, заложив одну руку за спину, и поцеловал предложенную руку. Второй мужчина, в золотом камзоле, приветствовал леди лёгким поцелуем в щёку, видимо, имея на это право. Кто же она?
Леди Фабиана моментально сникла и почти сразу побагровела от злости и ревности. Я даже прониклась сочувствием. Незнакомка в атласном платье говорила, судя по всему, размеренно и учтиво вежливо, но взгляды, которые она украдкой бросала на Рида, мне не нравились. И его взгляд мне тоже не нравился.
А смуглый незнакомец, видимо, вообще ничего не подозревая, продолжал весело что-то рассказывать, то и дело приобнимая загадочную леди в синем платье. Фабиана пыталась вклиниться в разговор и выглядела глупо.
Внезапно Рид Эрнау повернулся ко мне и махнул рукой. Я оживилась, но не сразу смогла пойти: отекли ноги, и газированное вино дало в голову больше, чем казалось.
Подойдя к компании, я поклонилась всем по очереди и отвесила несколько дежурных комплиментов дамам.
– Ваш лакей, господин Рид, весьма галантен, - заметила загадочная леди, сдержанно улыбаясь.
– Благодарю, миледи, - я поклонилась ещё раз.
– Сэр?
– а это уже Риду. Мы отошли на пять шагов.
– Ваш выход, Десмонд, - прошептал он.
Мои глаза расширились.
– Что я должен сделать? Станцевать джигу? Голым?
Губы хозяина дрогнули.
– Не знаю, что такое джига... но не стоит. Тем более голым. Просто отвлеките леди Фабиан и Его Величество.
Я уже говорила, что мои глаза расширились? Всеми силами я постаралась так не таращиться и ни в коем случае не глазеть на императора. Но яд уже сочился из меня...
– А вы в это время с его женой выйдете на балкон подышать свежим воздухом, полагаю?
Рид плотно сжал губы, смотря мимо меня. Мне стало стыдно. Кто я такая, чтобы осуждать и вмешиваться? В конце концов, я простой лакей. Несмотря на то, что меня использовали... Я должна выполнять приказы хозяина.
– Простите, сэр. Я всё сделаю. Будьте спокойны, - заверила я и едва заметно улыбнулась.
– Спасибо, Десмонд. Я знал, что можно на вас положиться, -
меня похлопали по плечу и вернулись к компании.И как я должна отвлечь? Рассказать анекдот? Пригласить прогуляться под звёздным небом? Мне нужно подумать. И выпить.
Я заняла на этот раз другой угол, втихаря выпила ещё бокал и принялась думать. Что может лакей? Может, закричать: «Эй, тут что-то горит!». Нет, так я всех гостей распугаю и испорчу вечер. А если?..
Я поспешила покинуть зал, чтобы постоять за дверью пять минут и вернуться снова, но на этот раз уже целенаправленно направилась к императору.
– Ваше Величество, - низкий поклон, стараюсь внутренне не дрожать и говорю: - Я отлучился всего на минуту... по нужде, вы понимаете. И случайно стал свидетелем странного разговора. Я подумал, это важно. Какой-то господин требовал аудиенции с вами и Её Высочеством. Говорил, это важно. Но церемониймейстер был непреклонен. Настаивает, что неизвестного господина нет в списке приглашённых гостей, и просит дождаться окончания бала. Вид у этого господина крайне встревоженный, мне кажется, дело чрезвычайной важности, - интересно, меня сразу казнят или дадут оправдаться?
Император нахмурился.
– Это странно. Вы уверены?
– Да, Ваше Величество. Господин так кричал...
– Я должен проверить. Фабиана, - он подставил дочери руку, не забыв прихватить с собой стражников, и направился прочь из зала.
Я поклонилась своему хозяину, Её Величеству и пошла следом. Мне нужно сделать ещё кое-что, после чего лучше сразу отправляться в бега.
Когда двери за императором и принцессой закрылись, я сняла кожаный ремешок с брюк и связала между собой золотые ручки, постоянно озираясь. Мне крупно повезло, что в этот момент заиграл вальс, и пары закружились по залу, не замечая меня.
Внутри всё колотилось, монстр морщился и называл меня идиотом. Впервые женщина была с ним солидарна.
Я отошла подальше, раздумывая, куда бы смыться. Танец закончился, и пары снова разбрелись по всему залу. Рядом со мной оказалось несколько представительных мужчин в белых камзолах.
– ...если бы не их многолетняя дружба, Эрнау давно бы повесили, - произнёс один, привлекая моё внимание.
– Он наглый щенок, думающий, что можно крутить роман с императрицей на глазах у всех. Поскорее бы их поймали... Жду не дождусь, когда увижу казнь собственными глазами.
Меня буквально заколотило от гнева. Стало мерзко. Неприятно. Противно. Не знаю как, но я оказалась перед этими мужчинами.
– У вас есть доказательства, сэр?
– обратилась я, едва сдерживаясь.
– Что?
– не понял этот гад.
– У вас есть доказательства того, что господин Эрнау... и Её Величество... крутят роман? Или это только ваши домыслы? Если так, то вы должны учитывать, что оскорбляете достоинство императрицы и императора. Интересно, кому Его Величество поверит? Вам? Или своему другу? Я бы на вашем месте следил за языком...
Оглушительная пощёчина прозвенела на весь зал, привлекая внимание. Моя щека пылала, а из губы сочилась кровь. Кажется, скандала не избежать...
– Как ты смеешь?!
– шипел сеньор.
– Ты?! Жалкий лакей! Говорить со мной в таком дерзком тоне!
Рид возник внезапно, хотя я предполагала, что он воркует с императрицей.
– Что здесь происходит?
– Я вызываю этого мерзавца на поединок!
– мне в лицо был брошен белый платок. Раздался стук удаляющихся мужских сапог.