Лаки бессмертный. Гексалогия
Шрифт:
Лаки рано улегся спать и проснулся только когда она вернулась. Долго плескалась в ванной, забралась в шкаф и только потом тихонько пробралась на кровать и легла у самого края.
Поднявшись рано утром на палубу Лаки увидел почти всю команду во главе с капитаном столпившуюся у полубака, рядом с бортом.
— Что случилось, капитан?
— Пропал вахтенный — Николас Вирд. Есть пятна крови у полуюта. Скорее всего-его ударили чем-то по голове и сбросили за борт.
— Убийца установлен?
— Еще нет. Но он на корабле и я его найду.
— Я рано лег спать и не просыпался.
— Кровь свернулась, а значит это случилось в начале ночной вахты. Может быть ваша супруга слышала что-то?
Капитан смотрел в глаза Лаки с напряженным вниманием.
— Я спрошу у нее.
— Лучше я сам.
Патриция в каюте расчесывала волосы перед зеркалом. В открытый иллюминатор тянуло свежим ветром.
«Курила в каюте, нахалка?»
Нет, она ничего не видела и не слышала.
— Это ужасно, капитан! Я так сожалею…Кто это мог сделать?
— Мы найдем убийцу, миссис Саймон. Будьте уверены!
Когда капитан вышел, Лаки взял крепко девушку за руку.
— Ты уверена что ничего не слышала?
— Иди к черту, Лаки! Зачем мне сдался этот моряк? Может он сам вывалился за борт?
— Забрызгав кровью переборку на уровне головы? Ситуация мне не нравиться. Будем держать оружие наготове.
Лаки откинул подушку.
— А где второй револьвер?
— Откуда я знаю, это же твои вещи.
— А где твой?
Девушка задрала юбку и показала револьвер в кобуре на бедре.
— Пат, где мой второй револьвер?
— Не знаю.
— У тебя бегают глазки, ты мне лжешь!
— Еще чего!
— Где твой саквояж?
Патриция рванулась к шкафу.
Против боевика ПККБ у нее не было шансов. Оставшись без револьвера, она шлепнулась молча на кровать и показала Лаки известный жест.
— Подавись!
В саквояже и в своем ранце Лаки второго револьвера не нашел. Но клочок бумаги торчащий из рукава пиджака Патриции на вешалке привлек его внимание.
Он потянул за уголок и вытянул газету «Вечерний вестник Киптауна».
На первом листе под фото дирижабля R-20 красовались их с Патрицией фотографии, довольно четкие и узнаваемые.
«Кто и когда только успел?» А еще на газете остались отпечатки пальчиков, которые окунули перед этим во что-то красное.
Шестнадцатая глава
— Это что за хрень?!
— Этот козел меня шантажировал! — сообщила Патриция.
— Ты должна была сказать все мне!
— Он хотел секса!
— От тебя бы не убыло!
— Ну ты и сволочь!
— Зато не убийца!
— Ага, с чистыми руками желаешь по жизни ходить?! Не выйдет!
Лаки сжал зубы и постарался успокоиться.
— Послезавтра мы будем на месте и сойдем с корабля. Не сходи с ума, Лаки.
Патриция молитвенно сложила руки перед собой.
— Ты же не выдашь меня капитану?
— Выдать тебя — значит выдать себя. В твою пустую
голову это не доходит?Кроме того, в Джорджтауне тоже выходят газеты и наши лица вскоре узнают по всему югу! Вопрос времени когда это произойдет!
Чего ты добилась, прикончив этого идиота?
Мы не сойдем в Джорджтауне. Мы продолжим путешествие до архипелага Свенсона и далее до острова Виктории.
— Капитан согласился нам помочь?
— Да. Но ты своими импульсивными поступками все портишь!
Патриция надула губы.
— Где револьвер?
— Я выкинула его в окно.
— В иллюминатор?
— Ага. Теперь лежит на дне среди рыбок.
Лаки выглянул в иллюминатор.
Пропавший револьвер лежал на брезенте, что укутывал одну из спасательных шлюпок корабля двумя метрами ниже. Достаточно кому-то здесь посмотреть за борт…
— Ну что?
— Посмотри сама.
Девушка взглянула, ахнула и тут же вцепилась в Лаки обеими руками.
— Сделай что-нибудь!
— По-моему проще пролезть в иллюминатор тебе, дорогая.
— Мне? Туда? Ни за что!
Лаки вышел из каюты. Открыл по очереди ящики возле борта. В одном из них нашел подходящую бухту каната, причем с узлами.
Поднялся на ют и столкнулся с баронетом Барфордом. Тот прищурившись, дымил коричневой сигарой, обозревая горизонт.
— Куда это вы так снарядились, мистер Саймон?
— Сейчас увидите.
Лаки привязал к поручню веревку и быстро спустился в шлюпку. Сунул револьвер с липкой рукояткой в карман брюк.
— Вы что же — собираетесь нас покинуть, мистер Саймон?!
Рядом с баронетом у борта стояли капитан и пара матросов.
Все четверо разглядывали Лаки с нездоровым любопытством.
— Моя супруга уронила сережку сюда и я решил быстренько достать.
Выглядывавшая в иллюминатор Патриция затрясла головой.
— Нашли?
— Увы!
— А что это у вас в кармане? Револьвер?
— Извините, капитан Стабс, но после случая с вашим моряком я буду ходить по кораблю вооруженным.
— Это нарушение статьи 56 Судоходного кодекса, мистер Саймон. Вам придется отдать оружие на хранение мне до конца путешествия.
— Извините, капитан, конечно же…
Лаки полез в карман. Покачнулся, ругнулся. Револьвер выпал из руки и полетел между шлюпкой и бортом корабля в далекую волну.
— Вот же, проклятье! Я его уронил!
— Печально! Поднимайтесь наверх.
Ему помогли подняться наверх.
— Рекомендую больше такие вещи не делать, мистер Саймон. Имуществом корабля занимается команда и обо всех затруднения сообщайте нам.
— Сережка-такая мелочь, господа. Не хотел никого беспокоить.
— А если б вы упали за борт, как тот несчастный моряк?! — вклинился баронет. — Вы очень импульсивны, юноша!
— Увы…Извините господа, капитан!
Лаки пристыженным вернулся в каюту.
Восторженная Патриция крепко его обняла.
— Ты был великолепен!
«А ты была дурой!»