Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лаки бессмертный. Гексалогия
Шрифт:

— Верни мой револьвер, дорогая.

— Ты же его уронил за борт.

— У меня были два марки «Webley», а тот что улетел за борт — «Scott».

— Но тогда я останусь без оружия!

«Так будет спокойнее для меня».

Вслух Лаки сказал другое:

— Твое оружие дорогая-это твой мозг. Ты же умная девушка и очень красивая.

— Хочешь одними комплиментами меня обезоружить?

— Очень хочу.

Патриция обняла Лаки и прижалась тесно.

— Я не могу тебе отказать, ты же знаешь…

Лаки посмотрел ей в макушку и

попытался понять, почему эта юная девушка ему неприятна физически. Поцелуи и объятия не возбуждают…Может потому что он не забыл еще Стефанию и Еву?

Патриция в сравнении с ними лишь бледная тень…Суррогат…

За обедом в кают-компании все только и говорили об этом случае.

Дочка банкира не сводила глаз с Лаки.

— Вы безрассудны, молодой человек! — заявил банкир. — Так бессмысленно рисковать жизнью-это просто возмутительно!

— Есть еще смелые парни в Старой Британии! — засмеялся баронет. — Рисковать ради дамы — это что-то из древних рыцарских времен!

Виновник же сидел скромно и пилил бифштекс тупым ножом.

После ужина Патриция любовалась закатом с полуюта и покуривала капитанский табак.

Лаки стоял с подветренной стороны в шаге от нее.

Золотая дорожка от солнца стелилась от горизонта до борта корабля, а волны приобрели почему-то коричневатые тона…

— Капитан сказал, что завтра к полудню будем в порту.

— Сколько мы там простоим?

— До утра следующего дня.

Патриция поежилась.

— А если нас там ждут уже?

— Выбрось все из головы и просто наслаждайся путешествием.

— Наслаждаться? — фыркнула Патриция. — Наши попутчики-странные люди. Ты видел секретаря баронета?

— Что мне до его секретаря?

Патриция понизила голос.

— Мне кажется что это девушка, переодетая в мужскую одежду.

— Еще одна беглянка? Тебе мерещится то чего нет.

— Ты мне не веришь? Я столкнулась с ней в коридоре час назад. Она пахнет как девушка и ее движения…

— Ты опять сейчас насочиняешь черт те что.

— Вот как? Ни слова больше не скажу, грубиян!

Патриция надулась, а Лаки спустившись в каюту почистил револьверы и снарядил барабаны патронами. Благодаря трофеям на дирижабле он пополнил боезапас. Разобранный на части лазган лежал на дне саквояжа Патриции. Его он тоже почистил, собрал и сунул в шкаф. Если завтра в порту их придет брать полиция-придется стрелять. Сдаваться Лаки не собирался.

Патриция пришла покрасневшая, распираемая злобой.

— Этот идиот баронет шлепнул меня по заду!

— Черт, я опасаюсь за его здоровье! Ты и его отправила за борт?

— Не смешно! Этот здоровяк хамски со мной обошелся, а тебе все равно?

— Мне вызвать его на дуэль?

Патриция оживилась.

— Отличная идея! Ты же стреляешь как бог! Одна пуля и он покойник!

— Остынь, дорогая. Хочешь я в отместку шлепну по заду баронета или его секретаря?

— Ха-ха! Ты струсил, дорогой?

— Да.

— А вот не верю!

Лаки демонстративно

и громко зевнул.

— Иди спать, дорогая. Хватит на сегодня приключений.

— Завтра утром ты вызовешь его на дуэль, ага?

— Завтра я всех вызову.

Глаза Патриции засверкали. Щеки налились алым цветом. Даже ее небольшой бюст заволновался. Малютка разозлилась?

— Честь подруги для тебя ничего не значит?!

— Пойду прогуляюсь перед сном.

Лаки вышел поспешно из каюты. Об дверь внутри что-то разбилось.

На полуюте дымил сигарой баронет-хам.

— Хотите составить компанию?

Баронет извлек из внутреннего кармана цилиндрик с сигарой.

— Благодарю вас. Не курю.

— Напрасно. Вы лишаете себя удовольствия, которое не каждому по карману. Вы же не богаты, мистер Саймон. Я вас раскусил. Вы отправились на архипелаг чтобы быстренько разбогатеть? Хорошая идея. Здесь, на юге континента все уже поделено, а на архипелаге есть много возможностей для энергичных людей. Вам определенно нужен покровитель на архипелаге Свенсона.

— Поэтому вы и трогаете за задницу мою супругу?

Баронет поперхнулся дымом.

— Э-э…

— Я не ревнив, знаете ли. Хотя в качестве компенсации готов потрогать за зад вашего секретаря. Говорят что это переодетая девушка.

Баронет быстро вынул сигару изо рта.

— Черт возьми, мистер Саймон! Даже не знаю что вам на это ответить!

— А мне плевать, сэр, с кем вы спите: с секретарем или секретаршей, но вот задница моей супруги не для ваших лап. Держите ваши озорные ручки подальше. Если хотите доплыть до архипелага на корабле, а не стилем брасс.

— Вы мне угрожаете? А я видел, зачем вы спускались в шлюпку!

— Видели? Отлично. У меня есть еще один револьвер. Прямо здесь. В кармане. А у вас есть револьвер?

Баронет поджал губы.

Револьвера у него с собой не было.

— Вы меня не так поняли, мистер Саймон. Если я случайно задел вашу супругу — я готов извиниться перед нею…

— Спокойной ночи, сэр. — улыбнулся Лаки, не дав баронету договорить. Протянул руку и снял брошь с его шейного галстука.

— Ваши извинения приняты.

Развернулся и спустился по трапу вниз, к каютам.

Патриция не спала. Сидела на кровати и буравила взглядом дверь.

— Ты вызвал его?

— Он приносит извинения и еще вот эту штучку.

Патриция поймала брошь ловко, как кошка лапой ловит мышь, покрутила в руках. Улыбнулась.

— Он довольно милый, правда?

Семнадцатая глава

В Джорджтаун корабль прибыл точно по расписанию и встал у третьего пирса под разгрузку.

Лаки наблюдал в иллюминатор, как сошли на берег все пассажиры корабля. Баронет Барфорд все озирался, наступая на пятки своему секретарю, загруженному багажом как ослик.

— Боиться, плесень! — прокоментировала Патриция у соседнего иллюминатора.

Поделиться с друзьями: