Лебедь и дракон
Шрифт:
Марионетки помогли принцессе облачиться в пурпурное праздничное платье и нанизали ей на волосы мелкие бриллианты.
– - Хозяин уже ждет вас, - доложила одна из марионеток своим тоненьким, мелодичным голоском.
Эдвин, действительно, уже стоял у парадной лестницы. Этот элегантный молодой человек ничем не был похож на злокозненное чудовище, прячущееся в тени награбленных сокровищ. От его холодной красоты исходило не только сумеречное зло, но также мудрость и знания, какими обладают лишь бессмертные.
Стены замка тоже наделены неиссякаемой силой, способностями
Две марионетки сопровождали Розу. Одна семенила впереди, указывая путь по коридорам, а вторая несла ее шлейф.
– - Где ты их нашел?
– осмелилась спросить Роза, когда робкие, проворные куколки при виде Эдвина поспешили в тень ближайшей колонны.
– - Они военный трофей, - объяснил он.
– Я отвоевал их у союза ведьм. Не потому, что мне нужна была прислуга. Просто, я не люблю, когда кто-то проявляет жестокость к беспомощным существам. Эти крохи погибнут без защиты. Марионетки - немногочисленный народ, который все пытаются ущемить в правах.
Он говорил искренне и, тем не менее, Роза решила подколоть его.
– - Они такие запуганные. Скажи, если бы они не были такими редкостными, ты обошелся бы с ними, как и с той деревней.
– - Ты дерзкая, - не без восхищения заметил Эдвин. Он взял Розу за руку и повел по темному коридору.
– - Я обещал провести тебя в мой мир. Сегодня мы пойдем в излюбленное место его жителей, а именно, в театр!
– торжественно объявил он, когда они остановились рядом с белевшей во мраке скульптурой.
Роза уже привыкла к тому, что скульптуры приветствуют приближение Эдвина почтительными жестами. Поэтому низкий поклон каменной женщины не вызвал у нее особого удивления. Однако, когда рядом со скульптурой начали проступать очертания ворот, принцесса была поражена. Стены коридора стали расплываться в темном мареве. Остались только статуя и решетчатые ворота, оплетенные благоухающими цветочными гирляндами.
– - Держись за мою руку и не произноси ни слова, пока мы не переступим границу, - приказал Эдвин.
Роза вцепилась в его руку и последовала за ним в пространство, заполненное белым светом и смешанными ароматами цветов. За спиной раздался скрип закрывавшихся ворот. Роза судорожно держалась за руку своего проводника и молчала. Она боялась даже спросить, где они находятся.
Впереди проступили очертания двух кариатид, меж ними в круглой нише поблескивало дверное кольцо.
– - Это служебный вход, - пояснил Эдвин.
– Через него можно незаметно попасть в зрительный зал во время представления.
Он потянул за кольцо, открыл дверь и приподнял тяжелую портьеру, пропуская спутницу в зрительный зал.
Сначала Роза была поражена. Она никогда не видела такого огромного театра. До этого она ходила лишь в домашний театр Одиль, где ставились коротенькие пьесы в один акт и изредка выступали бродячие актеры. Если сидеть подле чужого трона и день за днем смотреть одни и те же постановки, то начинаешь думать, что за пределами дворца жизнь так же однообразна и скучна,
как в нем. Но Эдвин открыл для нее врата в другой мир, показал волшебство со всех сторон. Лишь о самом важном дракон умолчал - о своем прошлом и о страхе перед будущим. Пусть девочка пока пребывает в неведении и радуется жизни.Роза прошлась по пустому партеру, мимо кресел, обитых красным бархатом, и обернулась, чтобы взглянуть на ложи.
– - Три яруса - это уже прогресс для современных архитекторов, - со знанием дела заметила она. Ее голос звонким эхом разнесся по театру.
Эдвин хотел напомнить о различии двух миров, но воздержался.
– - Ты считаешь, что здание хорошо построено?
– спросил он.
– - Конечно!
– Роза рассматривала бельэтаж, стараясь запомнить каждое резное украшение.
– - Ты делаешь комплимент представителям другой расы. Люди бы тебя за это сурово осудили!
– все же напомнил Эдвин.
– - Отдали бы под трибунал или признали ведьмой, - смеясь, согласилась Роза.
– Они все такие патриоты. Особенно рыцари, для них кодекс чести заключается в том, чтобы выпросить как можно больше земель и почестей у своего сюзерена, а при случае даже свергнуть короля и посадить кого-нибудь из своих на освободившийся престол.
– Роза с негодованием вспомнила о прошлогоднем восстании.
– Благородство встречается так редко, но все-таки встречается. В любом королевстве есть люди чести, а есть наемники. Здесь же все иначе. Здесь нет границ для фантазии.
Ее слова звучали, как колокольный звон. Розе показалось, что кто-то подслушивает ее. Она готова была поклясться, что видела кого-то, притаившегося за шторами аванложи на первом ярусе.
– - Я бы и тебе хотела сделать комплимент, - набравшись смелости заявила Роза.
– Ты очень красив.
В оркестровой яме запела свирель, и Роза погрузилась в звуки музыки. Эдвин печально опустил голову. Когда-то он был красив, а теперь над его головой нависала темная туча проклятья.
К свирели присоединились две флейты. Тихая мелодия потекла по партеру, достигла лож бенуара и вскоре запомнила все окружающее пространство.
Роза перегнулась через барьер оркестровой ямы.
– - А где музыканты?
– спросила она.
– - Они не любят выставлять себя напоказ и вообще принимать зримый облик.
– - А ты их видишь?
– не отставала Роза. Бриллианты поблескивали в ее волосах, как капли росы, в уголках розовых губ обозначилась улыбка.
– - Да, - ответил Эдвин и резко отвернулся, давая понять, что тема исчерпана.
Сколько Роза ни всматривалась, но рядом с музыкальными инструментами никого не было. Хотя скрипки, трубы и флейиы играли. Сам по себе звенел тамбурин. Невидимыми оставались лишь исполнители.
Занавес, отделанный пышной бахромой, колыхнулся, и Роза поспешила занять место рядом с Эдвином. Ей хотелось узнать, что творится за кулисами такого театра, где нет смертных актеров и актрис. Занавес открылся. Вспыхнули огни рампы. На сцене появились легкие, воздушные существа, появились так внезапно, что стороннему наблюдателю казалось, будто они возникли из пустоты.