Лебёдка аэронавта
Шрифт:
– Или, - продолжал Мастер Ферус, - ляжем в землю, смотря как дело повернется.
Капитан-олимпиец наконец-то добрался до их стола, тяжело ударил по нему кулаком, что вся посуда и утварь подпрыгнули на поверхности и потребовал.
– Выметайтесь из моей комнаты.
Гвен не так уж сильно возражала против демонстрации угрозы. Господь на Небесах знал, сколько ей пришлось их сделать за последние несколько дней. Но она не заботилась об этом, как и не чувствовала себя напуганной. В конце концов, она была вооружена наручем, впрочем, как она заметила потом, олимпиец тоже.
–
- Но моим товарищам и мне потребовалась комната. Возможно, было бы лучше, если бы вы посмотрели в другом месте.
Человек, пристально взирающий на Бенедикта, бросил взгляд на Гвен, потом снова обратился к урожденному воину.
– Она говорит за тебя?
– Во всем, что касается этого спора, боюсь что так, - ответил Бенедикт.
– Отлично, - сказал мужчина и обернулся к Гвен, нависая над ней.
– Значит ты. Иди, собери все вещи и вынеси их из моей комнаты, девочка. Сейчас же.
Она почувствовала непререкаемый авторитет в голосе мужчины, но ее это совсем не волновало.
– Представьтесь, - сказала она решительно.
Это ввело олимпийца в короткий ступор.
– Что?
– Вы не представились, сэр, - веско сказала Гвен.
– Я хотела бы узнать ваше имя, прежде чем разговаривать.
Мужчина выпрямился, его глаза сузились, а затем он покачал головой.
– Проклятые альбионские зануды...
– Он сделал глубокий вдох, явно сдерживая более грязные ругательства, а затем сказал, - Пайн. Капитан Горацио Пайн из Торговой компании "Халф Мун" из Олимпии. И я не дам и гроша, чтобы узнать кто ты. Этот люкс зарезервирован для моих капитанов и для меня самого, и мы только что прошагали милю по поверхности, чтобы добраться до этого проклятого Шпиля и чуть не попали под огонь вашего проклятого флота, когда нам, наконец, это удалось. У меня нет настроения для игр.
Гвен кивнула.
– Меня зовут Гвендолин Ланкастер из Дома Ланкастеров - да, прежде чем вы спросите, именно тех Ланкастеров, что сделали кристаллы, которые, скорее всего, держат ваши корабли в воздухе, сэр, - и, хоть я и сочувствую вашему положению, боюсь, что все еще нуждаюсь в этих комнатах.
– Значит, вы и ваши друзья можете комфортно поесть и выпить?
– Пайн сплюнул.
– У меня раненые, которым нужны добротные кровати и осмотр врачей, а этот проклятый хаббл упакован по самую крышу. Освободите эти комнаты или, клянусь Господом на Небесах и Длинной дорогой, я оставлю вас без сознания в переулке и в любом случае заселю своих людей.
– Может такие бандитские методы и действуют в Олимпии, - вспылила Гвен, голос её изменился, став похожим на щелчок хлыста.
– Но в Альбионе, сэр, власть закона и я буду защищать себя от любого подобного насилия.
Пайн прищурился. Затем обратился к Бенедикту.
– Ты уверен, что она говорит за тебя?
Бенедикт вздохнул и наклонился вперед, слегка ударившись лбом о стол. Несколько раз.
– Я не угрожала ему!
– запротестовала Гвен.
Внезапно раздался отчетливый звук бьющейся посуды, и Гвен повернулась, чтобы
обнаружить, что кружка Мастера Феруса выпала из внезапно ослабевших пальцев. Он издал слабый стон и дернулся несколько раз. Затем вздрогнул и закрыл глаза.Гвен переглянулась с Бенедиктом и подняла руку в предупредительном жесте капитану Пайну.
– Мастер Ферус?
– спросила она через мгновение.
– Мастер Ферус, с вами все хорошо?
Ферус открыл глаза, спокойно встал и заговорил ровным тоном.
– Сэр Бенедикт, я бы попросил вас, если не затруднит, достать свой меч. Мисс Ланкастер, приготовьте наруч, пожалуйста.
– Он взял свой стул и подтолкнул его к капитану Пайну.
– Это, для вас, сэр. Полагаю, вы с ним управитесь.
Пайн заморгал.
– Что?
– Гвен, - отрывисто бросил Бенедикт, поднимаясь и доставая свой меч, его глаза метались.
Гвен сглотнула и инстинктивно прислонилась спиной к Бенедикту, и, следуя наказу Мастера Феруса, активировала наруч, кристалл орудия в ее ладони, засветился, оживая.
А затем двери "Черной Лошади" распахнулись, и воздух наполнили пронзительные инородные визги.
Глава 37
Шпиль Альбион, хаббл Лэндинг, таверна "Черная Лошадь"
Двери в "Черную лошадь" с силой распахнулись, ударившись о стены, и внутрь протиснулась не что иное, как создание с поверхности.
Тварь была кожистая и громадная, в два, а то и в три раза превышающая самого большого человека, которого когда-либо видела Гвен, но ей как-то удалось сжаться и протиснуться в дверь, не замедляясь. Сегментированное тело было чем-то вроде паучьего, но с четырьмя частями вместо двух, чудовищно удлиненными, темно-серый панцирь покрывал спину гибкими, сочлененными пластинами. У неё было слишком много ног для паука, все толстые и массивные у основания, покрытые зарослями шипов или жестких, острых волос.
Голова показалась Гвен отвратительной. Она была полузакрыта, спрятана в широких и плоских укрепленных выступах, с гнездом из бусинок сверкающих глаз с обеих сторон и со множеством крупных челюстей, прикрепленных на большие, выпяченные мышцы вдоль черепа.
Чудовище захлопнуло дверь "Черной Лошади", а затем его задние ноги засучили, выстрелив массу какого-то вязкого серого вещества на дверь за спиной.
– Шелкопряд!
– закричал кто-то.
Комната взорвалась паникой. Посетители, вопя, ринулись прочь со своих мест. Некоторые из них бежали вверх по лестнице к комнатам. Большинство направились к противоположной двери или к кухне. И лишь горстка потянулась за мечами и подняла наручи.
Шелкопряд не дал им времени на атаку. Он стремительно бросился в дальнюю часть зала, на пути его массивного тело оказался невезучий посетитель в форме аэронавта — человека размозжило о стену гостиницы с явным хрустом костей. Затем шелкопряд захлопнул другую дверь и запечатал ее своими выделениями, а глаза в это время осматривали зал, как поняла Гвен, в поисках цели. В процессе сканирования, длинными передними конечностями монстр рассеянно схватил еще одного потрясенного клиента и небрежно хлопнул мужчину о пол со смертоносной силой.