Легенды забытой империи. Наследники
Шрифт:
– Филипп! Что ты здесь делаешь?
– вскрикнула адептка.
– Уверен, он пытался кого-нибудь убить, - ответил вместо кота герцог, отряхиваясь от поднятой в воздух пыли.
– Я бы так не сказал, - ехидно произнес фамильяр.
– Мне, например, в отличие от вас, все было видно. И пока вы тут спорили о том, кто хороший, а кто нет, я узнал кое-что полезное.
– И что же?
– спросил Эдгар.
– А вот сейчас сами поймете, - загадочно ответил Филипп.
В этот же момент дверь зала открылась, и из него начали выходить магистры.
– Они быстро, - сказал герцог, скорее сам себе, чем кому-то из стоявших рядом.
– В этом и прррроблема, я видел, как магистры выступили против Алавира
– Мы не можем вернуться в Академию, - догадалась Хелена.
– Прррравильно, не можем. Но надо узнать, что именно произошло. Останемся пока здесь.
За магистрами из зала быстро вышел Дарлан. То, что он был неимоверно зол, сразу бросалась в глаза. Остальной же совет не спешил расходиться, и это показалось Хелене очень странным. Заинтересовала ее и еще одна вещь. Когда Дарлан вышел из зала, за ним проследовало несколько стражников. Они явно хотели его схватить, но их остановил Себиан. Все же смена власти была не такой четкой, а задерживать члена королевской семьи казалось рискованным, и стражники подчинились тому, кого знали дольше. Себиан подбежал к эльфу и начал ему что-то говорить, пытаясь остановить и вернуть в зал совета. Но его слова не были услышаны, Дарлан даже не замедлил шаг, а когда Себиан схватил его за руку, тот только оттолкнул шпиона отца в сторону. За этой сценой наблюдала охрана и несколько слуг. Неожиданно к ним подбежали еще несколько эльфов также с оружием, пытаясь схватить Дарлана.
– Дело плохо, нужно уходить, - быстро произнес герцог, поворачиваясь в сторону выхода.
– Но они хотят напасть на Дарлана!
Дарлан справлялся сам. Он выхватил меч из ножен, ясно дав понять, что готов себя защитить. Но этого не потребовалось. Несколько магистров встали прямо между охранниками и эльфом, дав ему несколько минут на то, чтобы сбежать. И Дарлан использовал их с пользой. Эльф окинул взглядом помещение, увидел стоявших во внутреннем дворе, и побежал к ним.
– Что произошло?
– спросил Эдгар у Дарлана, когда тот остановился около дерева, стараясь отдышаться.
– Нам нужно уходить.
– Возле вторых ворот у меня стоят запряженные лошади и готовая карета, - ответил по дороге герцог, даже не удосужившись повернуться.
Казалось, что его нисколько не волнует случившееся. Он шел быстро, быстрее, чем Дарлан и Хелена, но не бежал, не оглядывался, вел себя безразлично и даже с некоторым пренебрежением, и в целом был очень похож на человека, который точно знает, что делать. Странное это чувство, можно сколько угодно кричать и говорить, что точно знаешь дорогу, но появляется странный человек с усталостью смотрящий на все вокруг, и все сразу идут за ним.
– Себиан встретит нас у выезда из Сидара, - произнес Дарлан.
– Но что произошло?
– не выдержала Хелена.
– И куда мы направляемся?
– Пока ты будешь под защитой герцога. Но, думаю, тебе придется вернуться в Академию.
– Я не понимаю...
– Потом, все потом, - сказал Дарлан.
– Сейчас у нас нет времени.
Они шли по запутанному саду замка, где еще утром гуляли пары, точнее, мужчины быстро шли, а вот Хелена бежала со всех ног, также, как кот. Зато казалось, что даже маршрут побега был таким же. Кот быстро перепрыгивал небольшие ямки и кусты, цепляя на свою шерсть ветки и листья, его хозяйка была немного медленнее. Время близилось к ночи, и пути не было видно. Несколько раз Хелена поскользнулась на мокрых кочках. В последний раз дикая боль пронзила всю ногу, и она упала. Дарлан не стал долго размышлять и перекинул девушку через плечо, даже не замедлив своего бега. Теперь же Хелена могла отчетливо видеть, как за ними бежит охрана замка, как зажигаются факелы, вместе
с этим она слышала приближающийся лай собак и только молила Альтаму о том, чтобы им удалось скрыться. В это же время она знала, что среди этих кустов и деревьев никто не видит их силуэтов. Из-за чего все произошло, она не знала, но была уверена в том, что ничем хорошим эта погоня, если их настигнут, не закончится.Карета стояла полностью готовой к отбытию, а кучер только ждал приказа. Герцог пропустил вперед Дарлана с Хеленой и кота, после чего сам быстро сел на свое место. Ждать, пока все удобно разместятся, не было времени, и кучер погнал лошадей. В том, что покидали Сидар они намного быстрее, чем въезжали в него, у Хелены не было никаких сомнений.
– Может теперь настало время рассказать, что произошло?
– спросил герцог у Дарлана, и по его тону можно было понять, что он ожидает полного ответа.
Они уже выехали за пределы замка и двигались по какой-то всеми забытой проселочной дороге. Что именно окружало ее, теперь было невозможно рассмотреть из-за темноты ночи.
– А вы хорошо подготовились, герцог. Даже ваш кучер точно знает, куда нужно ехать.
– Я прибыл к своему врагу. Но это моя проблема, и вы ее знаете, в чем же заключается ваша?
– Вся проблема в Аринкоре, - ответил Дарлан, но такой ответ явно не устроил Эдгара.
– Вторая столица находится слишком близко к Ноэлю. А там действительно началась война.
– И король не захотел посылать туда свои войска, - продолжил за него герцог.
– Не совсем. Он готов послать туда некоторую часть. Самую малую часть. Но основные наши воины будут дальше - прямо за Аринкором.
– И какой в этом смысл?
– Хелена внимательно слушала этот разговор и все больше не понимала.
– Королевская семья не станет покидать свой дом, - повернулся к ней Дарлан.
– К тому же Ноэль граничит не только с Аринкором, но и с землями Ковена. Поэтому все стражи будут там. А условия, которые Алавир поставил Ковену, просто невыполнимы.
– И чего же он хочет?
– Союз, в котором Ковен подчинится Туремо.
Герцог внимательно наблюдал за разговором, и создавалось впечатление, что он уже сам знает все ответы.
– Я не понимаю...
– в очередной раз попыталась задать вопрос Хелена.
– А что здесь непонятного?
– вмешался Эдгар, не дав Дарлану даже рта раскрыть.
– Новый король хочет чужими руками убить всю вторую правящую семью. Останется только один правитель и два возможных наследника.
Хелена ждала, что Дарлан выскажется против, но он молчал, лишь подтверждая ужасные слова герцога, размышляя о том, как вообще такое могло произойти.
– А меня собираются казнить за попытку убийства короля, - неожиданно произнес он.
– Вашего отца?
– приподнял бровь герцог, на что Дарлан лишь усмехнулся.
– Если бы... Моего брата.
– Но ты же ничего не сделал?
– вырвалось у Хелены, не веря услышанному.
– Ты защищал его все это время.
– Я многое сделал, - оборвал ее эльф.
– Но я точно не собирался убивать своего брата. Боюсь, что теперь, это уже не имеет значения. Это так... так по-людски.
– А вы думали, что очень сильно отличаетесь от нас?
– засмеялся герцог.
– Мы многим отличаемся. Когда живешь намного дольше остальных, меняется отношение к тому, что происходит.
– А мне кажется, что это ваше детство просто сильно затягивается. Ваш брат со временем сможет стать хорошим правителем. А вы могли ему в этом помочь.
– Все намного сложнее.
– Нет, как видишь, в этом мире все ужасно предсказуемо, - ответил Эдгар.
– Мне лично сейчас жаль вашего брата. У него должен быть хоть кто-то, кому он сможет доверять. Если ждать ото всех ножа в спину, можно сойти с ума.