Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовь со вкусом миндаля
Шрифт:

— Ник, ты-то должен понимать, что мне нужен мужчина помоложе тебя. У тебя уже возраст, ну ты понимаешь, о чем я. — Она выразительно посмотрела на его пах. — А старикам милостыню я подаю исключительно по воскресеньям…

Он рывком вскочил с дивана, а Шэрен опрометью бросилась из кабинета. Когда она на четырехдюймовых каблуках неслась по коридору «Уайли», то молилась о двух вещах: никого не встретить, потому что объяснить, что за ней гонится сам дьявол, Шэрен не могла; о благоразумии президента «Беркшир Интернешнл», которому просто не пристало гоняться за девицами по всему офису.

Ник с силой захлопнул дверь, когда волосы Шэрен мелькнули золотистой россыпью, скрываясь за поворотом. Он вернулся

на свое место и, взяв со стола фарфоровую чашечку, залпом выпил содержимое, затем рассмеялся в голос, вспомнив, каким медовым голоском она намекала на его мужскую несостоятельность. Ну, что же, его невинный ангелочек оказался с острыми коготками и, признаться, Ник не ожидал такого сопротивления.

Взяв в руки чай, приготовленный Шэрен для себя, он откинулся на спинку дивана и сделал глоток. Остывший кофе был ничего, а вот холодный чай оказался отвратительным. Ник скривился, вернул чашку на место, потом задумчиво посмотрел в потолок.

Сколько раз после той ночи, когда он опьянел от воспоминаний и красоты Шэрен, когда не смог противостоять соблазну ощутить мягкость ее губ и почувствовать податливое упругое тело под собой, сколько раз он уговаривал себя держаться от нее подальше. Сколько раз он обреченно отводил взгляд, ловя себя на мысли, что вместо доклада Майкла буравит тяжелым взглядом стройные ноги его личного помощника.

Даже будучи в Германии он все еще пытался убедить себя оставить Шэрен в покое. Ведь вступать в такие отношения с его стороны было чистым безумием! Интрижки на работе ослабляют мужчину как руководителя. До этого момента Ник никогда не позволял себе ничего подобного и с недовольством смотрел на коллег, которые не в состоянии были удержать член в штанах при виде очередного симпатичного личика. Когда две недели назад Ник решил ограничить их общение исключительно работой и, если возникала необходимость, общался с Шэрен вежливо, но подчеркнуто сухо, он и представить не мог, что ее спокойное, хоть и напускное равнодушие вместо облегчения вызовет разочарование, а желание снова оказаться в одной постели с каждым днем будет только крепнуть. По сути, у него не было времени не то, что насытиться, а хотя бы просто насладиться ее телом. Ник всего лишь попробовал, откусил маленький кусочек от восхитительного, нежного десерта, а на аппетит он никогда не жаловался.

По возвращении из командировки доводы рассудка, а вместе с ними и пресловутая совесть, будь она неладна, с треском полетели в темный уголок сознания, в который Ник заглядывал крайне редко. Он решил, что если они будут осторожны, то смогут избежать огласки. И уж чего-чего, а «нет» со стороны Шэрен он никак не ожидал. Какого черта она отказывает ему? Ведь Ник видел, что интересен ей. Замечал, как Шэрен реагировала на его близость: вздрагивала от малейшего, даже самого невинного прикосновения и трепетно отзывалась на каждую ласку. Она хотела его не меньше, чем он ее. Сейчас Ник был в этом уверен на сто двадцать процентов! Поэтому упрямо вздернул подбородок, принимая вызов. Он желал ее. Точка. И отступать не собирался.

***

Следующим утром, войдя в кабинет, Шэрен тут же бросилась к резко зазвонившему телефону. Майкл вызывал ее к себе. Впервые за всё время их работы он делал это настолько официально. Обычно он либо сам заходил, либо звонил на мобильный и первое, что спрашивал — доброе ли у нее утро. Сегодня Майкл не церемонился.

Те двенадцать шагов, которые разделяли их внутренние двери, были сами длинными в жизни Шэрен. Она даже успела убедить себя, что ее непременно уволят. Наверное, вчера она все же перегнула палку с Ником. Нет, Ника больше нет. Есть мистер Николас Хейворт, президент «Уайли Беркшир Эдьюкейшн», компании, в которой она работает или работала. Только так Шэрен должна думать о нем, исключительно как о начальнике.

— Присаживайся, —

Майкл оторвал голову от бумаг, над которыми работал и указал ей на кресло. — Шэрен, в понедельник к нам приезжают немецкие партнеры. Понадобятся твои услуги как переводчика. Поэтому за сегодняшний день закончи все самое срочное, а со следующей недели ты поступаешь в полное распоряжение Ника. Мистера Хейворта, — с улыбкой уточнил он.

«В полное распоряжение Ника…» — эти четыре слова калёным железом отпечатались в голове Шэрен. С трудом подавив судорожный вздох, она попыталась выкрутиться из сложившейся ситуации.

— Майкл, но как же… у меня ведь работа, — пролепетала она.

— Это приказ, Шэрен, — нахмурившись отрезал он, затем смягчился, расценив реакцию своего нового помощника, как робость перед высоким начальством.

— Не бойся, это всего на несколько дней. Тебе нужно будет переводить документы на английский для наших юристов. Во избежание юридических несостыковок наши копии на сто процентов должны соответствовать немецким. Если, вдруг, нам придется судиться, то никаких неожиданностей. — Майкл выразительно покачал головой, давая понять, что за отсутствие этих самых неожиданностей отвечать будет она.

— Это всё? — осторожно поинтересовалась Шэрен. Неужели всё так просто?

— Всё, — улыбнулся Майкл. — Возможно, тебе нужно будет выступать в роли переводчика, если понадобится. Ну и сходить пару раз в ресторан, — добавил он, как что-то само собой разумеющееся. — Твой парень, надеюсь, не будет против такой сверхурочной работы. Ее, естественно, оплатят.

— У меня нет парня, — на автомате ответила Шэрен, размышляя, в какую игру мистер Хейворт хочет с ней сыграть?

— Это странно, — заметил Майкл.

— Сама удивляюсь, — сухо отозвалась она.

Майкл задорно рассмеялся и отправил ее к Нику, у которого были какие-то рекомендации и пояснения к новым обязанностям. Уже на выходе, он подбодрил Шэрен замечанием, что их общий босс не выносит только глупцов, а умным людям с ним очень даже легко работать, а еще, что он якобы не кусается. Шэрен тут же вспомнила, как вчера Ник покусывал ее грудь и шею, и зардевшись, как девственница, случайно забредшая в раздевалку мужской сборной по бейсболу, решила, что это весьма спорное утверждение. Но комментировать слова начальника не стала, а покорно поплелась к кабинету президента компании.

— Доброе утро, — поздоровалась Шэрен, встречаясь с голубыми глазами Ника. — Майкл рассказал о моих новых обязанностях и велел идти к вам. Если у вас есть поручения…

— Я так понимаю, мы откатились еще на два шага назад в отношениях. Может, мне тебя мисс Прескотт называть? — выходя из-за стола, вкрадчиво поинтересовался он.

Шэрен неопределенно пожала плечами, но обрадовалась, что он не стал вспоминать их вчерашнее прощание.

— Для чего вы меня вызвали?

— Сказать, что ты сегодня великолепно выглядишь. — Ник восхищенно осмотрел ее с ног до головы, особенно задержавшись на тонкой блузке насыщенного синего цвета. — А еще, что тебе очень идет этот цвет.

— Прекрати, — смущенно оборвала поток комплиментов Шэрен.

— Во-от, — довольно протянул Ник. — Мы продвинулись вперед. Возможно, когда я тебя обниму, ты снова будешь называть меня по имени. — Он медленно начал приближаться к Шэрен, заставляя пятиться назад.

— В издательстве еще три человека, которые владеют немецким, — вздернув подбородок, остановилась Шэрен. Она ведь не добыча, запертая в клетке с опасным тигром, а взрослая женщина. — Почему я?

— Потому что, я так хочу! — приблизившись к ней на расстояние вытянутой руки, твердо заявил Ник. — Я хочу видеть рядом с собой красивую женщину, а не сорокалетнего мужика, кто меня упрекнет в такой маленькой слабости? А еще, я доверяю тебе.

Поделиться с друзьями: