Маг моего сердца
Шрифт:
В этот момент Ангелика встала с колен и направилась к нам.
— Я попросила у духов здоровья для Даймондо, — заявила она, подходя. — А ты — не хочешь тоже попросить? Двоих они услышат быстрее!
— Очень хочу! — ответила я и поспешила к щели.
Упав на колени, я сделала вид, что разговариваю с духами, а сама незаметно вытащила из сумочки оберег Даймонда — просто для чистоты эксперимента. Я была почти уверена, что ничего не обнаружу.
И не ошиблась. Просто впадина, просто гейзер. Никаких следов того, что здесь было две недели назад.
Что же
Поняв, что ползать вдоль расщелины и дальше — совершенно бессмысленно, я поднялась с колен.
Оставалась последняя надежда — поговорить с местными жителями. Но Даймонд ведь уже говорил с ними и ничего не обнаружил.
— Я хочу есть, — заявила внезапно Ангелика.
— Спускаемся в деревню, — согласилась я. Все равно здесь делать больше нечего.
Мы вернулись в Боскву, и Оттавио повел нас в трактир.
Возможно, если б мы знали сразу, что там увидим — не пошли бы туда принимать пищу. Но войдя, отказываться было поздно.
Хозяйка выглядела милой женщиной лет пятидесяти — полной, улыбчивой, проворной, какой и должна быть трактирщица. Вот только руки, кроме кистей, шея и вся кожа в вырезе декольте у нее были покрыты чешуей. Рядом вертелась девочка лет четырех-пяти — очевидно, внучка. Выглядела она точно так же. Малышка возилась с котенком — тискала его, гладила и визжала от восторга.
Бедный кот вырывался, норовя оцарапать хозяйку, но ей пока удавалось уворачиваться.
Нас усадили за стол и дали лепешек с мясом, да еще трактирщица принесла кувшин с вином. Но пила только Ангелика, мы с Оттавио попросили воды.
Посетителей кроме нас не было — последние два дня поток туристов резко сократился, сказала хозяйка. Конечно — я ведь законсервировала мир. Теперь здесь все течет медленнее. Кроме того, у населения, возможно, будет наблюдаться эмоциональный спад — и это уже не из-за моих действий…
Я начала осторожно расспрашивать хозяйку — как ей живется, не тяжело ли работать, не случается ли чего в трактире. Она кивнула и заулыбалась.
— Вот так же десять дней назад мужчина — да парень молодой — приезжал, тоже все спрашивал, как и что… Доктор он, вроде, всех осматривал. А нам что — у нас хорошо все. Да он не с тобой ли был? — прищурила она глаза на Оттавио. — С тобой ведь, точно. Хороших посетителей мне привозишь, заботливых…
Девочка с котенком в этот момент лезла на лавку, споткнулась, выронила кота и грохнулась с ревом. Кот, воспользовавшись моментом, удрал в открытую дверь соседнего помещения.
— Ох горе ты, горе, — запричитала хозяйка, поднимая девочку с пола. — Родители на работе, а мне — возись. Как будто я не на работе. И кота опять притащила. А если снова помрет, как тот? Опять ведь убиваться будешь.
Она покачала головой, сажая девочку к себе на колени. Та тихонько завывала.
— У вас умер котеночек? — участливо спросила Ангелика. — Давно?
— Месяца четыре как, — хозяйка махнула рукой. — Не такой уж котенок был, подросший котик,
хоть и молодой. А красивый — пушистый, беленький — поискать таких. Не нарадовались. Что за напасть взяла? У всех соседей коты перемерли.Мой внутренний голос отчаянно заорал. Четыре месяца? Я перестала что-либо понимать. Ведь изменения произошли две недели назад.
— А другие животные? — с сильно бьющимся сердцем спросила я. — У кого-то ведь есть домашний скот, верно? С ним все в порядке?
— Есть, конечно, — согласилась трактирщица. — Но скотина здорова, никто не жаловался.
Я сделала знак Оттавио, он отреагировал мгновенно. Сославшись на то, что ему надо перед возвращением закончить кое-какие дела, распрощался с хозяйкой, подхватил не успевшую опомниться Ангелику под локоть, и через минуту их уже не было в трактире.
— Скажите, любезная. Ваши кошки гуляют по всей деревне, так ведь?
— Не только по деревне, они всю округу, бывало, облазают. Кошки ведь.
— К расщелине поднимаются?
— И туда тоже. Тянет их будто. Чего там находят — не знаю.
— А… молодой человек, ну, доктор, спрашивал вас о животных? — в лоб спросила я.
Я понимала, что вопрос может сильно удивить хозяйку. Но в это время девочка, сидящая у нее на руках, уснула, и женщина встала, чтобы отнести ребенка в постель.
— Что говоришь, милая? Доктор-то? Нет, не спрашивал, на кой ему коты. Мы и не рассказывали… Да ты уходишь уже? Ну, с богом…
Я вышла на улицу.
Разгадка близко. Ну вот же она, на поверхности. Но я никак не соберу осколки в одно целое.
Я все-таки уговорила Оттавио пройтись по деревне, несмотря на якобы опасность. Никто нас не тронул, конечно. Если кто-то и мечтал нацелить в нашу сторону клыки и когти — их желания остались неизвестны, слава стихиям. Зато я окончательно убедилась, что никакого прорыва границ поблизости нет. Но гибель животных — причем исключительно кошек — сбросить со счетов было нельзя.
Забрав Ангелику, на которую уже жадно косились местные парни с нехорошими аурами, мы вернулись к дирижаблю. Пора было в обратный путь.
По дороге домой Ангелика всю дорогу трещала о том, какое это ужасное место. Зато теперь она была совершенно уверена, что Даймондо поправится — настоящие духи водятся только в таких жутких местах, как это. Следовательно, они нас слышали.
Я не прерывала ее и не опровергала — пусть себе болтает, что хочет. Лишь бы не задавала мне вопросов про Даймонда.
У меня в голове была уже стройная версия происхождения постигшей мир катастрофы. В ней не хватало лишь двух звеньев. Отчетливо понимая, чувствуя, что гибель кошек — именно то доказательство, которое я искала, я не могла понять: почему с ее момента до начала изменений аур прошло столько времени.
Вторым вопросом был: «Кто?» А если подсознание и подсовывало мне ответ, возникали сразу несколько новых вопросов.
Под конец путешествия Ангелика притихла и лишь разглядывала в иллюминатор проплывающие мимо облака. Наконец, и это занятие ей наскучило.