Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Маленькая хозяйка большой кухни
Шрифт:

Теперь я шла налегке, и могла сразу убежать с дороги, если слышала стук копыт или звон лошадиной сбруи. Больше всего я боялась, что Скруп обнаружит моё бегство и отправится в погоню, но уже рассвело, опустился холодный, густой туман, а по дороге проехали всего две телеги – вилланы ехали куда-то, лениво похлёстывая лошадей.

Можно было попросить подвезти меня поближе к столице, но я не осмелилась. Лучше идти пешком, так меня труднее будет найти тем, кто станет искать.

До столицы я добралась заморенная, уставшая, башмаки мои были в дорожной пыли, подол платья – в грязи, а на руки, которыми мне пришлось закапывать драгоценности, было страшно смотреть. Гвардейцы, охранявшие

ворота, взглянули на меня равнодушно, и я прошла в город, надеясь, что никто не узнает леди Лайон в той замарашке, какой я стала.

К дому дяди я пришла лишь в обед, и слышала, как горожане на всех углах, как обсуждали смерть короля. Окна домов были затянуты чёрным крепом, на флагштоках приспущены флаги, уличные торговцы цветами продавали букеты, перевязанные чёрными лентами.

Дядя Бартоломью жил не в таком просторном доме и не в таком дорогом районе, как мы, но штат прислуги у него был гораздо больше. Часть слуг перешла к нему на службу от покойного дедушки, и многие хорошо меня знали.

Первой меня увидела бывшая мамина кормилица, которая у дяди Бартоломью занимала почётную должность старшей кухарки.

Всплеснув руками, она бросилась ко мне и проводила в дом, налив стакан вина, разведённого водой, и поставив на стол тарелку мясной похлёбки с кусочками мяса, пряными травами и жирной заправкой из тёртого масла и муки. Пока я жадно ела, она сбегала за дядей, и тот примчался со скоростью, которой никто не мог ожидать от этого тучного, важного человека.

– Сесилия?! – произнёс он с присвистом. – Ты что здесь делаешь?!

Он тут же вытолкал вон кормилицу и навис надо мной, оперевшись ладонями о стол.

– Ты ведь в розыске! – он буравил меня взглядом, словно не верил, что видит меня. – Ты как посмела сюда явиться?

– Мне надо спрятаться, - сказала я, сонно моргая глазами, потому что после бессонных суток, вина и горячей еды меня разморило в одно мгновение.

– Спрятаться?! – бешеным шёпотом заорал дядя. – Ты в своём уме? Если узнают, что ты у нас…

– Что с дядей? – перебила я его, с трудом заставляя себя поднять на него глаза. – Вы хоть о родном брате побеспокоились?

– Каким образом? – огрызнулся он. – Его посадили в королевскую тюрьму, сегодня назначен суд. Скорее всего, приговор уже вынесли.

– Как – вынесли? – я стряхнула дремоту и с усилием заставила себя подняться со стула. – Почему так быстро?

– А ты думала, королева будет тянуть с этим делом? Наследник остался сиротой! Я всегда говорил, что это врачевание до добра не доведёт… - завёл дядя свою привычную песню.

– Нам надо подать жалобу королеве, - залепетала я, - дядя Томас невиновен, это болезнь виновата…

– Слышать не хочу ни о тебе, ни о Томасе! – рявкнул дядя, схватил меня за плечо и в два счёта вытолкав за порог. – Убирайся, и чтобы я тебя больше здесь не видел, - сказал он, прежде чем захлопнуть передо мной дверь. – Или забуду, что мы родня, и позову полицию!

Меня душили злые слёзы, когда я уходила по улице прочь, кутаясь в накидку от холодного ветра. Впрочем, можно было ожидать, что дядя поведёт себя подобным образом. Сейчас, наверное, злорадствует, что дядя Томас оказался в тюрьме. Очень хотелось спать, но я приказала себе не раскисать и отправилась в последний дом, где надеялась найти приют и помощь. Я пошла к моей дорогой подруге Винни. Она должна помочь… Она точно не оставит меня в беде…

Дядя Бартоломью оказался прав – меня объявили в розыск. Я купила газету с переносного латка, и первое, что увидела – собственный портрет на развороте, с объявлением «Разыскивается живой или мёртвой». Портрет был не слишком похож, но я всё равно разорвала газету на мелкие клочки и швырнула

в ближайшую канаву, убедившись, что меня никто не видит. Только что толку от одной уничтоженной газеты, если сегодня их будут продавать сотнями?

У меня хватило ума подойти к дому Кармайклов не по главной улице, а задворками. Я перелезла через кирпичную стену, которая проходила по границе внутреннего двора, прошла по саду, прячась за деревьями, и через металлические прутья изгороди увидела, что дверь в наш дом заколочена досками крест-накрест. Дядя в тюрьме, я в бегах, а что случилось со старым Эбенезаром? Арестовали его вместе с дядей или… убили на месте?

Я не удержалась и шмыгнула носом, хотя благородной девице этого делать не полагается ни при каких обстоятельствах. Но кто бы удержался от слёз на моём месте? Только времени на слёзы у меня нет. Мне нужны убежище и новости о дяде. Плакать буду потом, когда всё благополучно закончится. Я по-прежнему была уверена, что это всего лишь временное недоразумение, и что рано или поздно всё разрешится, и что суд над дядей пройдёт так, как положено – выяснят все факты, убедятся, что дядя невиновен, и его отпустят с извинениями.

Пока я размышляла, как бы мне встретиться с Кармайклами – сразу зайти в дом, постучать в окно или подождать, когда выйдут слуги, в саду появилась Винни. Наверное, она гуляла, как обычно мы делали после обеда, вот только теперь гулять ей пришлось в одиночестве. Винни была бледной, задумчивой, и рассеянно крутила в руке ветку рябины, на которой горели алым ягоды.

Прячась в кустах, чтобы меня не заметили из окон дома, я пробежала до подруги и тихо позвала её:

– Винни! Это Сесилия! Я здесь!

Виннифред замерла и обернулась в мою сторону.

Раздвинув листья, я выглянула, убедилась, что моя подруга одна, и выскочила на тропинку. Увидев меня, Винни испуганно шарахнулась, но это было и неудивительно – в грязном платье, с грязными руками и растрёпанными волосами я выглядела не лучше нищенки. Даже когда я шла по улице, опрятно одетые дамы старались держаться от меня подальше.

– Не слишком цветущий вид, - сказала я, растягивая юбку. – Ты уж меня извини, что я без веера и шляпки.

Шутка не удалась, я поняла это сразу, потому что Винни попятилась и оглядела меня с головы до ног с таким ужасом, будто я была не в грязной юбке, а в драконьей чешуе.

– Ты как здесь?.. – с трудом выдавила моя подруга.

– Перелезла через изгородь, - объяснила я, подходя ближе. – Всё не очень хорошо, Винни. Мне надо где-то спрятаться, меня ищут…

– Конечно, ищут! – Винни снова попятилась, и я остановилась, почуяв неладное. – Вы убили короля! Об этом все говорят!

– Винни, - я заговорила тихо и медленно, а сердце уже будто сжали холодной, жестокой рукой, - ты же не всерьёз… Ты же в это не веришь… Мы с дядей никому не могли причинить вреда… А я вообще не имела отношения к лечению…

– Уходи! – Винни выставила вперёд руку, словно боялась, что я нападу на неё. – Убирайся сейчас же! Как ты посмела сюда прийти?! Ты представляешь, что с нами будет, если узнают, что ты здесь?

Те же самое я слышала от дяди Бартоломью. Слово в слово. Как будто они сговорились, что скажут мне, когда я появлюсь. Дядя – родственник, Винни – лучшая подруга. Не сразу и решишь, что хуже – предательство родни или предательство друзей. Но если предательство тёти Лавинии и дяди Бартоломью меня не слишком затронуло, обида на Винни захлестнула с головой. Мы были вместе с детства, доверяли друг другу сначала детские секреты, потом девичьи тайны, я считала, что такие связи крепче, чем родственные. Привязанности сердца всегда сильнее, чем кровное родство. Винни была мне ближе, чем сестра.

Поделиться с друзьями: