Мария. По ту сторону несбывшегося
Шрифт:
– Но портрет зловещий.
– Он ещё и подпись свою оставил на нотном листе, лежащем на переднем плане.
– Там ещё что-то написано?
– Да, там зловещее предостережение - «Не стоит шутить с дьяволом».
– Полностью согласна, - ответила я, крепко прижимаясь к любимому.
– Но давай отдадим эту картину Его Светлости? Нам с тобой она совершенно не нужна?
– Я тоже хотел это предложить. Как хорошо, что наши желания так часто совпадают, - и он наклонился поцеловать меня.
Коррадо
Эпилог. Коррадо Джаквинто «Апофеоз испанской монархии»
«И верно, такие законодатели всего забавнее: они, как мы только что говорили, всё время вносят поправки в свои законы, думая положить предел злоупотреблениям в делах, но, как я сейчас заметил, не отдают себе отчёта, что на самом-то деле уподобляются людям, рассекающим гидру»
«Государство» Платон
– Артур, ты уверен, что это хорошая идея?
– спросил у меня отец уже во второй раз за время нашего разговора.
– Да, я уверен. Пусть всё закончится там же, где и началось. И я хочу, чтобы этот ужин состоялся до нашей с Мари свадьбы. А только ты своим влиянием сможешь всех там собрать в нужные нам сроки. Я не могу просить об этом герцога Альбу или, скажем, Великого Инквизитора. А ты - можешь, - спокойно ответил ему я.
– Хорошо, я поговорю с герцогом Альба и попрошу его устроить этот званый ужин. Значит, соберём всех?
– Да. Всех, кто был в прошлый раз, ну и мы с Мари. Как и в прошлый раз нас будет двенадцать, с учётом того, что двое мертвы, - подтвердил я.
– Надеюсь, что в этот раз, после всего, нас не будет ожидать очередной труп, - нахмурился отец.
– Не знаю. Но мы с Мари ночевать там не останемся, и тебе не советую.
– А что мне там, собственно, делать-то?
– пожал плечами отец.
– Вот и прекрасно. Тогда договорились. Сообщи, когда герцог Альба определится с датой.
– Хорошо. И что, даже мне не намекнёшь, кто же убил Розалию?
– Нет, отец. Всё - на ужине. Вот сразу до всех и донесу, - и я поспешил выйти, пока отец не принялся воздействовать на меня своей изощрённой магией в попытке выудить хоть какую-то информацию, как он это любит и практикует регулярно.
Следующие несколько дней прошли в суете и суматохе. Поступило сразу несколько запросов от полиции на расследования. Я окунулся с головой в новые преступления, которые, хвала Праведникам, не были такими сложными, как загадочная смерть герцогини Альба.
И вот долгожданный вечер, который должен поставить точку в смерти герцогини настал. Мари сильно нервничала - ей здесь не нравилось. Я её понимал и не мог осуждать. Магия смерти так просто не уходит, ей нужно время. А его прошло недостаточно, чтобы такая чувствительная натура, как Мари, её не ощущала.
Ужин в большой столовой проходил скованно. Все были напряжены, и разговоры велись исключительно на нейтральные темы: погода, последние новости света, внезапная болезнь главной сплетницы города, недавняя коррида. Премьера новой постановки «Дон Кихота» в театре, тема, которая, хоть и вызвала некоторую нервозность, но всё-таки была сочтена вполне нейтральной. Обсудили нашу подготовку к свадьбе и проблемы с этим связанные.
Словом, беседа хоть и была несколько напряженной, но всё же текла, как неторопливый ручеёк.Я пристально наблюдал за каждым участником разговора и не заметил ничего странного, или сильно бросающегося в глаза. Да, все были напряжены, обеспокоены, но никто не проявлял излишней паники или агрессии.
Официанты бесшумно подавали перемены блюд, а старый дворецкий Мигель Сантьяго-Переда следил за всеми пристально и очень внимательно.
– Герцог фон Мёнерих, я слышала, что вы собираетесь в Россию?
– кокетливо стрельнув глазками в отца, вдруг спросила Арабелла де Сильва.
– Вот как? До вас, я вижу, сведения добираются быстрее, чем до иных министров страны, - приподняв бровь, спросил отец со сдержанной улыбкой.
– Такие слухи ходят уже давно, Карлос. Девочка просто озвучила вслух мои опасения. Это я с ней поделился. Мы последнее время проводим довольно много времени вместе, - проскрежетал старый Инквизитор.
– Не понимаю, чем вызваны опасения? Да, я подумываю о визите в Россию. У Александра Романова и герцога Рихарда де Алеманьа довольно сплочённый союз. В совете Двенадцати они представляют собой силу, с которой трудно тягаться. Я подумываю над посещением России уже давно. Сведения, которые мне поступают из этой страны, говорят о её огромном потенциале, - улыбнулся отец.
– Опасения вызваны несвоевременностью твоего отъезда, Карлос. Ты не мог бы отложить этот визит?
– настойчиво сказал старый кардинал.
– И почему же?
– приподнял брови отец, небрежно поигрывая крохотной рюмочкой.
– Мне может понадобится твоя помощь в ликвидации последствий взаимодействия с тёмной магией. Прежде, чем ты отправишься, нужно решить этот вопрос, - сказал кардинал.
Отец кивнул.
– Я полностью в вашем распоряжении.
После ужина мы неспешно парами стали перемещаться в гостиную, которую выбрал для сегодняшнего вечера хозяин особняка, герцог Альба. Гостиную он выбирал произвольно. Я настоятельно порекомендовал сделать именно так.
Комната была большой и, как и все гостиные дома, богато и красиво обставлена. В его центре висело огромное полотно, притягивающее взгляд всех входящих. Даже после того, как мы все расселись по креслам и диванам, невозможно было оторвать от него взгляд.
– Что это?
– немного нервно спросила Франсуаза де Гревинье.
– Это полотно называется «Апофеоз испанской монархии», Франсуаза. Я недавно его приобрёл, - ответил ей герцог Альба.
Как мне показалось, между ними наступило хрупкое перемирие. Франсуаза продолжала метать в моего отца зазывные взгляды, но уже скорее просто по привычке и только если, как ей казалось, этого никто не видит. Возможно ли, что эти двое, Альба и Франсуаза, снова сойдутся? Кто знает.
– А кто художник?
– спросила графиня Каталина Кастильо-Фьель.
Она сидела в кресле, а прямо за ним, облокотившись на его спинку, стоял Эскамильо де Салаверри. Тореадор и графиня демонстрировали полную поддержку и взаимопонимание. Свое убийственное, сбивающее с ног очарование, он применять сегодня поостерёгся.
– Это Коррадо Джаквин, художник эпохи рококо. Он некоторое время работал в Мадриде. Мне удалось приобрести эту картину на прошедшем на днях аукционе, - ответил герцог Альба.