Матабар III
Шрифт:
Ардан знал.
— Вижу ты знаешь… Странно… ты действительно очень похож на моего знакомого, да будет его имя потеряно, но ты пахнешь человеком… видимо старый нос подводит даже хуже глаз… — Гиргарар потерялся на пару мгновений среди собственных мыслей, но, очнувшись, продолжил говорить. — И тогда Аркар, конечно, расскажет все как было на самом деле, но стоит кому-то задать маленький вопрос. Один ма-а-аленький вопрос, как вся банда Пиджаков захочет вздернуть Аркара на ближайшем же столбе.
Ардан нахмурился.
— Деньги, юноша, деньги, — старик развел дрожащие руки в стороны. — Аркар, на протяжении многих лет, обворовывает
Арди едва было воздухом не подавился.
— Гир, старый ты ублюдок! — взревел Аркар. — Ты же знаешь, что все эти деньги я отправляю, проклятье, вам! В Конклав! Тебе и остальным старейшинам! На нужды наших же, проклятье, братьев и сестер! Если бы не я, то Дарг бы так и платил вам жалкие пятьсот эксов в месяц. Много бы вы помогли нашим на эти крохи?
— Намерения у тебя, может и благие, Аркар, но факта не отменяют, — все с той же улыбкой, скривился старик. — Но я знаю, за какой услугой ты пришел, щенок. Так что проси и убирайся отсюда, пока я не решил уйти на тропы не из-за того, что у меня сердце остановится если я слишком громко пердну, а окрасив свои клыки и когти твоей кровью.
Аркар выдохнул и, швырнув обрез на край кровати, произнес:
— Когда начнется суд, ты должен отклонять любые вопросы, кроме тех, что касаются ситуации с Лисашем.
— Да будет так, Аркар, — кивнул Гиргарар без особого рвения. — У тебя есть мое слово. Как Судья Конклава, я не позволю допросу сойти с выбранного пути.
— Идем Ард, — позвал его Аркар и они уже почти дошли до двери, как их задержал старческий кашель.
— Ар-р-д, — покатал на языке озвученное имя старик. — Звучно. Рычаще… очень своеобразное имя… словно обрубленное. Ты пахнешь, как человек, юноша… но ты так же пахнешь и как горный кот… Я уже чувствовал этот запах. Я уже слышал такие имена, — рука старого орка потянулась к обрезу. — Я ошибся… Ты не он… ты не Арор, да будет его имя потеряно, ты его потомок…
Старик снова поднял обрез и снова направил его в грудь Ардану. Аркар незамедлительно вскинул револьвер и выбрал целью голову сородича.
— Полукровка, — слепо сплюнул Гиргарар. — Я вспомнил… вспомнил газетный заголовок.
— Я…
— Я помню твоего прадеда, щенок… Хорошо помню, — старик одним движением, свободной рукой сорвал пуговицы рубашки и обнажил грудь, изуродованную жуткими шрамами, оставленными пламенем. — Как и тот жар, которым старый ублюдок наказал меня. Наказал лишь за то, что я был голоден и выкрал пару кусков хлеба.
— Гир… — предупреждающе прорычал Аркар.
— Мне осталось терпеть этот сраный город всего пару месяцев, — старик, хватаясь за изголовье кровати, приподнялся на ногах.
— Гир! Опомнись!
— Умереть от старости, с отсохшим членом в кровати или отомстить тому, из-за кого мы живем в этой дыре, — хмыкнул старик. — Тут даже и вопроса нет.
Раздался выстрел. Ардан поставил Щит. Напрасно.
Дымился вовсе не обрез, а револьвер Аркара. Как только дрогнуло предплечье старика, собиравшегося стрелять, полуорк среагировал незамедлительно. И пуля, вылетевшая из его револьвера, начисто снесла половину головы старика, вдобавок еще и оставив весьма приличную выбоину на кирпичной кладке стены. Глубиной в пару пальцев, а диаметром в ладонь или даже больше.
Тело старого орка покачнулось и упало
на пол.— Проклятье… Гир… — прошептал Аркар, держащий в руках пятизарядный револьвер двенадцатого калибра. — Почему ты никогда не рассказывал, что знал Арора Эгобара… Ард? Ты чего?
Арди, отшагнув назад, раскрыл гримуар и выставил посох между собой и Аркаром.
— Ард? — Аркар явно удивился такому повороту событий.
— Револьвер, — коротко, рублено произнес Ард. — Калибр.
Аркар посмотрел на железо в своей ладони. Держал он его, кстати, в перчатках.
— У ублюдков одинаковые, — ровно, но с опаской, ответил Аркар. — Пока боролся со Звездным оборотнем, успел выхватить у того из кобуры.
— С чего я…
— Клянусь путями своих предков, — перебил его Аркар. — Клянусь, что понятия не имел, что Гир на тебя так отреагирует. Я знал, что старый волк давно разменял два века — все никак не мог отправиться к Спящим Духам. Но понятия не имел ни о чем другом. Клянусь, что револьвер не мой.
Арди посоха не убирал.
— Проклятье, Ард! — взревел Аркар и взмахнул револьвером. — Выстрел этой сраной гаубицы не слышал только глухой. Скоро здесь не протолкнуться будет от местных стражей и людей Конклава. Гир был решалой… судьей, тобишь-та. Работал на старейшин.
— И единственным, кто знал про твои махинации? — прищурился Арди. — Оплетка из шкуры с жопы дракона, да? Фарфоровые дверные ручки? Ордаргар ведь не в курсе, так? Вы деньги совсем по-другому отмываете. При помощи мертвых душ. В « Брюсе» давно нет посетителей, но при этом касса стабильно наполняется и вывозится. Вы просто пробиваете посетителей больше, чем есть на самом деле!
— Дознаватель, чтоб тебя, — устало вздохнул Аркар. — Да, ты прав, Ард. Все так и есть. Я ворую у зажравшегося Дарга, который забыл о своих корнях и пытается строить из себя какого-то, блять, аристократа. И на эти деньги, блядские, мать их, деньги, я помогаю братьям и сестрам через Конклав. Эльфам, оркам, дворфам, гоблинам, ограм — до похер кому.
— Благородный вор?
— Просто — вор, — отрезал Аркар. — Вор, бандит, убийца, но не лжец, Ард. Никогда — лжец. И никогда — предатель. Да будет мое имя потеряно, если я лгал или предавал.
— Ты же предаешь Ордаргара!
— Здесь… тонкая грань, парень. Схему с доходным домом придумал я. Сам. Так что, по сути, предательства нет никакого.
Ардан ненадолго удивился тому, как ловко Аркар нашел для себя лазейку в собственном же законе.
« И, когда-нибудь, придет тот час, когда тебе, маленький охотник, придется нарушить эти три закона. Так же, как нарушал их и я сам».
Слова Эргара прозвучали в его голове. Да, все верно. Самому Ардану тоже, порой, приходилось поступаться своими собственными правилами.
Арди убрал посох и закрыл гримуар, а Аркар, пару мгновений посверлив его взглядом, обтер рукоять револьвера краем пальто и швырнул железо к двери ванной комнаты.
— Мог бы, вообще-то и спасибо сказать, — Аркар открыл дверь и, убедившись, что на улице пока все еще тихо (видимо местные, услышав выстрел, попрятались), прикрыл лицо полой пальто и вышел на улицу. — Я из-за тебя одного из судей Конклава пристрелил. За такое меня четвертуют.