Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Меч и проводник.Дилогия.
Шрифт:

Дерек разглядывал девушку - здесь нет братьев, и некому будет присылать ему её руки по частям. Для окружающих она - просто его добыча. Доедут до Путаря, и там он уточнит - может ли позволить себе не пройти мимо. Если это достаточно для неё безопасно - не пройдёт.

Надо же, Дерек действительно ухаживает - думала Талина, разглядывая цветок. И Хельм с ней заигрывает. А купец жалеет. Но скоро они приедут в Путарь - и про неё забудут. И как назло повозки у купца такие крепкие, а дороги такие ровные, что только на ухабах подбрасывает, а колёса даже не шатаются. Нет, чтобы колесо отлетело или ось сломалась - тогда бы она могла случайно скатиться

на край, а Дерек бы её поймал. И свитер этот жаркий снять никак нельзя - под ним старая и грязная рубаха. Новую же ей выдать никто не догадался. Или у них просто нет запасных. И штаны страшные, мешковатые, но вот чего-чего, а юбок у них точно нет. Набраться смелости и попросить у купца рубаху? Неудобно. И Дерек так ни разу до неё и не дотронулся с тех пор, как привёз в обоз... хоть бы случайно плеча коснулся или локтя... Может, он ждёт, что она сама к нему придёт, как принято у живущих под небом? Так для живущих под горами это невозможно... жаль, вряд ли такой мужчина встретится ей когда-нибудь ещё.

Река называлась Путарихой. Была она настолько шире Топлянки, что другого берега Дерек разглядеть не смог. Богатая земля. Ему стоило немалых трудов сохранить невозмутимое выражение - столько воды сразу он никогда не видел. По реке ходили лодки и корабль. Огромный корабль с парусом и мачтой - все эти слова в Дерека вложили, но Хельму пришлось рисовать корабль на песке и объяснять, что как называется: слова-то существовали, но ничего не было в предыдущем опыте, что могло на них походить. Только вёсла он уже видел. Ну разве парус можно было назвать крылом. Или те же вёсла - крыльями.

Берег низкий, песчаный - и огромная ртутная гладь напротив. Такое озеро ртути - реально, но живой воды... Дерек зачерпнул воду рукой - они сами не понимают, насколько богаты.

Ильм подошёл к кромке и свистнул. Через пару минут из-под воды показалась сонная русалка и лениво махнула рукой.

– Красотка, - крикнул купец и кинул русалке серебрушку, - пригони паром, и скажи, чтоб там пожрать чего захватили - пирогов горячих или колбасы, стерлядки или осетра копчёного тоже можно... Потом сгоняй в город, пусть к нашей переправе лекаря пришлют - лучшего мага. У нас раненые.

Ладно, - плеснула хвостом девица, - всё равно паромщика в кабаке искать придётся: обозы теперь редко ходят, вообще непонятно, как вы доехали - недавно отряд городской стражи на поиск разбойников отправился... кто ещё не знает - они сейчас обычно перед богатым караваном разбойников ловить едут, но почему-то каждый раз не успевают...

И хихикнула.

– Мы уже поняли, - засмеялся Хант, - гони паром. На этот раз они успели. И про лекаря не забудь.

Но русалка с интересом уставилась на Дерека.

– Тебе как, - поинтересовалась она у купца, причмокнув губами Дереку, - ребят звать, или сами грести будете?

– Зови, дело есть, - ответил Ильм.
– Но грести будем сами. Народу много, вон бугай какой - один паром переправит.

И указал на владыку.

Девица подплыла ближе и, к изумлению Дерека, вышла из воды на стройных и длинных ногах. Фигура у русалки оказалась выше всяческих похвал, а мокрые волосы не скрывали совершенно ничего. Скорее подчёркивали, ложась прядями именно там, где надо. Владыка уставился на ножки русалки, перевёл взгляд выше, ещё выше... Сглотнул. Вспомнил методики приведения себя в чувство и усилием воли вернулся в норму. Почти. Приложил ещё некоторые старания и всё-таки перевёл взгляд с живота русалки на пышную грудь - и тут девица подошла к нему и погладила по щеке. Владыка осознал, что кольчугу снял зря - от прижиманий русалки рубаха намокла. Да и кольчуга была достаточно

длинная и многое могла скрыть куда лучше рубахи. Отталкивать девушку не хотелось, поэтому Дерек отступил на шаг. Но красотка повисла на нём и выпускать не собиралась.

– А может, - облизнулась она, склонив голову на грудь владыки и окончательно вымочив рубаху волосами, - вместо серебрушки этот красавчик со мной расплатится?

Дерек сделал ещё шаг назад, но русалка держалась за него крепко.

– Да прям, - усмехнулся купец, - от тебя тиной несёт, как из болота. И такой мужик меньше куля золотых не потянет, у тебя есть? Гони паром, а то другую позову.

Дерек собрал всю силу воли и попытался оторвать от себя девушку. Ильм подмигнул.

– Ты зато больше медяка не стоишь!
– огрызнулась девица, прыгнула в воду и злобно подняла хвостом тучу брызг.

Дерек ошарашенно смотрел ей вслед.

– Надо было согласиться?
– крайне серьёзно поинтересовался купец.
– Не жалеешь? Куль - не куль, а пару дюжин золотых она бы тебе заплатила. Обеспечил бы нам бесплатную переправу и приличный обед.

Дерек не нашёлся, что ответить. Ильм говорил так спокойно, что непонятно было - шутит он или нет. Наверно, всё же шутит.

– Не переживай, - услышал владыка за спиной.
– Если надумаешь - она никуда не денется. Ты тину-то небось и не почуял? Так что удовольствия себе запахом не испортишь. И денег ещё заработаешь. Русалки - они ведь разборчивые, не каждому предлагают.

Дерек оглянулся. Нет, господин Хант вовсе не раздвоился. Это действительно произнёс господин Дагор. Владыка перевёл взгляд с одного на другого. Ну купец ладно, но Хельм что, туда же? И с таким же невозмутимым видом? Он так легко поддаётся дурному влиянию?

Взглянул на Талину - она побледнела и закусила губу. Дереку самому захотелось заплатить русалке две дюжины золотых - ревность Талины того стоила. А тайному надо дать в зубы - так ведь повода пока нет. Значит - нужно найти.

– Паром-то она пригонит?
– спросил он вместо этого.

– Да куда денется, - махнул рукой купец.
– Обманет - найду другую, а про эту всем разболтаю - заработка лишится. Ей надо?

Они вернулись к обозу и стали ждать. Дерек подошёл к Талине - она смотрела на него с тревогой. Он улыбнулся, стащил рубаху и повесил на край повозки - не ходить же в мокрой, пусть просушится. Восхищённый взгляд Талины заставил его забыть даже шутки советников. А перекошенное лицо Хельма окончательно вернуло владыке хорошее настроение.

– А плавать здесь нельзя?
– поинтересовался Дерек у советников.
– Если я попробую - они на меня не набросятся?

В воде он тоже смотрится очень неплохо. Шрамы же на ноге издалека не видны.

– Я бы не рисковал, - покачал головой купец.
– Эта какая-то слишком любвеобильная. Остальные, может, не лучше. Утопят ещё в порыве страсти.

– Нет, тебе как раз рискнуть можно, - вмешался Хельм, - ты ж у нас больше медяка не тянешь...

– Возможно сам я больше медяка и не тяну, - спокойно согласился купец, - но подобные заработки мне и не требуются, потому как я за свои деньги могу заполучить любую понравившуюся женщину.

– Даже безумно влюблённую к другого?
– хмыкнул тайный, мельком взглянув на заинтересовавшуюся Талину.

– Да, - ответил Хант.
– Вопрос только времени и средств. Другое дело, что за те дюжиницы, которые я буду её добиваться, я смогу учетверить своё состояние и найти куда как более красивую, богатую и покладистую женщину. Потому я предпочту не тратить силы и время на влюблённую дуру и займусь лучше торговлей. А женщины прибегут сами.

Поделиться с друзьями: