Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мелодии белой ночи
Шрифт:

мужской ласке, чтобы путаться с таким ничтожеством!

— Да как ты смеешь!

«Стосковалась по мужской ласке...» Вот, значит, какова она в глазах шефа! Линн не

помнила себя от ярости.

— Ты плохо знаешь мужчин, тебе недостает опыта!

— По-твоему, я — наивная провинциалка?

— Ты уже давно ни с кем не встречаешься. А последний твой роман, судя по всему,

закончился слезами. Ты очень уязвима для дешевого обаяния таких, как этот Монкфорд.

«Только не теперь!» — захотелось ей прокричать на весь зал.

И ты считаешь своим долгом оберегать и наставлять несмышленую простушку,

чтобы та не натворила глупостей? — процедила Линн сквозь зубы.

— Шеф отвечает за своих подчиненных.

39

— Глупости! За пределами офиса я буду вести себя так, как мне угодно!

— Повторяю: я не потерплю, чтобы ты спала с клиентом. Это тебе понятно?

— Вполне. — Линн одарила собеседника ледяным взглядом. — Такой вариант мне и в

голову не приходил!

Норман задумчиво сощурился.

— Не уверен...

А мне, по правде говоря, дела нет до твоих домыслов, подумала Линн, однако вслух

сказала:

— Нельзя быть таким подозрительным.

Пусть себе заблуждается! В конце концов, ей того и надо: а то еще заметит, что

интересует ее отнюдь не Реймонд Монкфорд, а он сам. Неотразимый Норман Дейл

представляет для нее опасность куда более серьезную, нежели легкомысленный владелец

Корт-хауса!

6

Спустя дня два Линн поняла причину скверного самочувствия. Неприятности и

треволнения последней недели тут были ни при чем. Она простудилась. Пробудившись

поутру, Линн обнаружила, что голова раскалывается, а по горлу словно наждаком прошлись,

так что проглотить чего бы то ни было — все равно что пригубить жидкого огня.

В половине восьмого она позвонила Норману: шеф всегда являлся в офис ни свет ни

заря.

Извини, сегодня меня не будет, — покаялась Линн. — Я заболела. Очень похоже на

простуду.

— А доктора ты вызывала? — Особого сочувствия в голосе Нормана не прозвучало. —

Ну и как надолго ты вышла из строя? Тут работы — непочатый край!

Что называется, утешил, подумала Линн, откидываясь на подушки и нервно теребя

телефонный провод.

— Понятия не имею. Придется серьезно побеседовать с моим вирусом. Может, и

придем к взаимному согласию.

— Нечего острить, Линн. Я должен знать, подыскивать ли тебе замену на ближайшую

неделю.

— Постараюсь к завтрашнему утру поправиться, — обреченно заверила она.

— Вот и отлично. Тогда до встречи. — И в трубке раздались короткие гудки.

Линн закрыла глаза: интересно, хватит ли у нее сил встать с кровати и заняться каким-

нибудь полезным делом, вместо того чтобы лежать пластом да жаловаться на жизнь? Когда

она открыла глаза в следующий раз, то с удивлением услышала, как часы бьют двенадцать. И

снова провалилась в сонное забытье. В семь вернулась Кора, приготовила для больной

сандвич и

опасливо переступила порог спальни.

— Мне никак нельзя болеть, — сообщила она и, водрузив поднос на кровать, тут же

отпрыгнула назад, точно опасаясь, что на нее вот-вот накинется орда изголодавшихся

бактерий. — Сегодня я встречаюсь с Мужчиной моей мечты.

— С Дейвом? — спросила Линн, которая с трудом поспевала отслеживать поклонников

подруги.

— Старый зануда! — Забыв о хищных микробах, Кора присела на край кровати. — Я

чуть со скуки не умерла. Мне хотелось волшебства и цветных огней, а ему подавай плед,

телевизор и бифштекс домашнего приготовления!

— Бедняга, — посочувствовала Линн, откусывая от сандвича с ветчиной и сыром,

вкусом напоминающего картон. — Разве ты ему не говорила, что терпеть не можешь

готовить?

40

— Говорила раз сто, — мрачно отозвалась Кора. — Конечно, этого недостаточно:

немудрено и забыть! Ну почему, дожив до тридцати пяти лет, мужчины отрекаются от

ночных клубов?

— Ума набираются.

Запрокинув голову, Кора звонко расхохоталась, длинные рыжие пряди огненным

потоком рассыпались по плечам. Эффектная красавица являла собою полную

противоположность Линн: неудивительно, что соседки отлично ладили.

— Надеюсь, работу ты прогуляла?

— Завтра наверстаю, — заверила Линн.

— Этот твой шеф хуже рабовладельца-плантатора! — Кора встала, по-кошачьи

потянулась, взмахнула руками, отгоняя невидимых микробов. — Давно пора поставить

злодея на место!

— Я не самоубийца.

Линн пригляделась к сандвичу: и как это соседке удается превратить самые обычные

сыр и ветчину в нечто абсолютно несъедобное? Может, дело в отсутствии аппетита у нее

самой... Впрочем, кулинарные «таланты» Коры давно стали притчей во языцех. Что за

ирония судьбы: подруга неотвратимо привлекает к себе мужчин, мечтающих о мирном

семейном очаге и хозяйственной, домовитой жене!

— Ладно, пожелай мне удачи с сегодняшним кавалером, — весело прощебетала Кора

уже от дверей. — Только бы этот высокий, белокурый красавец не оказался еще зануднее

Дейва!

Все познается в сравнении, вздохнула Линн. Что может быть скучнее, чем весь день

пролежать в постели, а в довершение посмотреть третьеразрядный детектив, способный

усыпить даже страдающего хронической бессонницей!

Проснувшись па следующее утро, Линн чувствовала себя так же скверно, как накануне.

И разумеется, Норман отреагировал еще менее сочувственно, чем прежде:

— Как «не сможешь прийти»? Это еще что за фокусы?

Линн с трудом совладала с искушением сообщить шефу, что искусственным

разведением вирусов с целью саботировать работу агентства не занимается.

— Мне чуть лучше, — сдержанно произнесла она. — Но добраться до офиса я не

Поделиться с друзьями: