Месть Роха
Шрифт:
— Хорошая работа! — с одобрением проговорил Гунт и передал ценную находку профессору. — Без аппаратуры из нашего времени тут точно не обошлось.
Кирт кивнул, соглашаясь.
— Распечатано на хорошем копире, и… посмотри на качество бумаги. Как будто она ещё вчера была взята с университетских складов на площади Первых Поселенцев…
— А говорили, что наши технологии по эту сторону Хребта под запретом… — протянула Ника.
— Видимо, не у всех! — ответил ей профессор и, надев вместе с Гунтом, Марком и Солрсом шлемы, они склонились над картой, сравнивая ее с оригиналом из своего времени.
— Как сказал
— М-да… — через какое-то время промолвил командир, качая головой, — вокруг леса, и если где и есть дороги, то они связывают между собою города и деревни. А нам надо вот сюда!..
Гунт ткнул пальцем в горную гряду отмеченную на карте и посмотрел на своих товарищей.
— По таким дорогам нам путь закрыт. Если будем всё время прорубаться через лес, то притянем к себе не только егерей и охотников, но и всех остальных.
Все замолчали, раздумывая, как им быть дальше. Бросив груз, можно было бы просочиться через лес и преодолеть оставшиеся восемьсот или чуть больше километров пешком, а затем на десантном челноке вернуться и забрать… но профессор… он ни за что не бросит свое оборудование.
— Предлагаю, — Марк нарушил тишину и провел пальцем по карте, — снова соорудить плот и спуститься по реке вот сюда, почти к самой границе с пустошью из которой мы недавно вышли. Обогнуть этот участок и выйти в лес примерно вот здесь.
Его палец стукнул пару раз по карте, показывая всем, где бы он забрался обратно в лесную чащу.
— Да! — продолжил он. — Нам придется сделать крюк километров в триста, и мы всё время будем как на ладони, но за счет скорости сможем оторваться от преследования, а там до нужной нам горной гряды не такой уж и густой лес, много полей, равнин, и почти нет населенных пунктов…
Гунт замер, обдумывая услышанное, затем медленно кивнул.
— Близится ночь, — глухо произнес он, — предлагаю сейчас всем отдыхать, а завтра с утра примем решение.
К ночлегу в лесу готовились тщательно.
Памятуя о том, какие звери тут могут обитать, и что из-за маскировки невозможно разжечь даже маленький костер, решили спать в лодке, не снимая брони и в шлемах. Удовольствие ниже среднего, но, понимая ситуацию в целом, с приказом командира никто спорить не стал.
Ночь прошла относительно спокойно, и только утром обнаружили ночную работу стражей и энергетических ловушек. Десяток мертвых зверей, внешний вид которых вызывал откровенное отвращение и ужас.
Проснувшись, решили поменять место стоянки и позавтракать уже в другом, более спокойном месте.
Ничего не придумали лучше, как двинуться по своей же старой просеке обратно к реке. Залезли в лодку, Гунт запустил силовую установку, и самодельный барк медленно пополз обратно, стараясь не зацепить деревья.
К обеду уже были возле реки, так никого, к счастью, и не встретив на своем пути.
Перед тем как строить новый плот, решили немного перекусить и обсудить порядок дальнейших действий.
Неожиданно у Марка пискнул наладонник, и все разом переглянулись, уставившись на него.
Под пристальным взглядом командира, растерянный следопыт полез в сумку и, достав из нее наладонник, в удивлении
глядя на засветившийся экран, вытаращил глаза.— Дед Самол!
* Плавник — это упавшие деревья, ветки, плавающие в реке и выбрасываемые на берег.
* Битрум — название ближайшего города.
Глава 9
Посланник
Глава 9. Посланник
Город Белдушаин
Дворец правителя империи Мазарит —
Личные покои Каруса Длиннорукого
Император задумчиво смотрел на проливной дождь за окном и почти не слушал то, о чём докладывал личный секретарь.
Каждый раз, когда вокруг всё заливало дождем, на него нападала такая непреодолимая хандра, и в голову начинали приходить совсем другие мысли, никак не связанные с управлением государством. В такие дни он становился рассеянным, невнимательным к окружающим, отвечал невпопад, и от этого весь его великолепный двор приходил в уныние, ожидая, когда у Каруса наступит просветление, и двор, наконец, заживет своей обычной жизнью.
Сегодня утром дела привели его в семейный архив и, просматривая там секретные документы, он случайно наткнулся на рукопись своего деда — глубокоуважаемого и почитаемого им учителя и наставника с самого раннего детства.
Отцу Каруса, действующему тогда императору, на сына просто не хватало времени, он правил Великой империей, и воспитание наследника престола взял на себя дед Каруса — Марус Синезуб.
Взяв в руки листок, исписанный его убористым почерком, на Каруса вдруг накатили воспоминания юности, от которых тот впал в еще большее уныние…
Как же сейчас не хватает мудрых и всегда взвешенных советов деда!..
Боги дали Карусу всё, о чём он только мог мечтать: почтенных предков, мудрых наставников, умелых слуг и преданных друзей. Он в глубине души благодарил судьбу за то, что никому из них не нанес серьезных огорчений и не совершил ничего постыдного, хотя неоднократно едва удерживался от порока… Ведь императору дозволено абсолютно всё, а вокруг столько соблазнов!
Дед Марус направлял его жесткой рукой, и Карус еще с самой ранней юности уяснил для себя одно правило, которое старался не нарушать никогда. Произвол порождает ненависть, бессовестность и лицемерие, и если поддаться соблазнам хотя бы раз, затем невыносимо трудно встать на путь исправления и войти в привычное русло управления государством.
От деда он узнал, что значит быть благонравным и свободным от гнева. Марус Синезуб научил его закаливать себя в труде, спать на полу, накрываясь шкурами зверей, и быть воином, не чураясь простой воинской дисциплины. Мудрый дед внушал ему, что нужно выбирать себе самых лучших наставников, не жалея на это средств, и не важно к какому сословию те относятся. Карус всю жизнь неукоснительно следовал этому правилу, всё время развиваясь и совершенствуясь, хотя для всех остальных придворных он оставался изнеженным баловнем, обласканным судьбой и принимающим решения под давлением многочисленных советников.