Мэй
Шрифт:
– Сучка, - сжав зубы, прошипела Джейн.
– Молодчина Мэй, - одновременно с ней выдохнула Ребекка.
– Получили, интриганки?
– девушка, проходя к дверям, толкнула Далилу плечом.
– Сама напросилась, - тихо сказал Джейн Бо, когда ученики разошлись.
– Я ведь просил тебя ее не трогать.
– А мне плевать на тебя, - усмехнулась девушка.
– Я ее еще не так трону, она еще пожалеет, что со мной связалась.
– Ну и дура, - вздохнул Бо.
– Вот именно из-за этого мы и расстались, но тебе почему-то проще во всем обвинить Мэй. Не последовательно получается.
– Пошел
– Только после тебя, - усмехнулся Бо и пошел следом. Он бы рад был не видеть Джейн, ну да только учились они вместе.
*
Через две недели после возвращения Мэй, В Кувере устроили большой праздник, солдаты, которых прислали городку на подмогу, со своей задачей блестяще справились, все беглые заключенные были или убиты или возвращены обратно в тюрьму. В честь такого события в пятницу детей отпустили пораньше из школы. На главное площади Кувера были расставлены столы, на большой сцене настраивали музыку, школьный хор готовился к выступлению. Сью сдала Мэй в полное распоряжение Кончите и девушка, вместе с остальными детьми Родригесов, таскала тарелки с едой и выпечкой от дома к главной площади. Мужчины помогали устанавливать сцену и барные стойки, местный самодеятельный оркестр репетировал немного в сторонке, а ди-джей от солдат развлекал народ веселой музыкой.
– Мэй, вот ты где, - бегущую с горой пирожков девушку поймала за руку миссис Крачковски.
– Ты обязательно должна сегодня спеть.
– Миссис Крачковски, мы же уже это обсуждали, - возмутилась девушка.
– Но сегодня особенный день, неужели ты не понимаешь?
– Не понимаю. Простите, мне пироги отнести надо.
– Мэй, я тебя еще не отпустила, - возмутилась женщина.
– В этот раз тебе не удастся от меня отделаться.
– Вы так думаете?
– Мэй склонила голову на бок.
– Мэри Смит, вы мне угрожаете?
– Кто тут кому угрожает?
– подошел к женщинам мужчина в форме офицера, судя по лычкам, он был самым старшим по званию.
– О, господин майор, - Крачка тут же расцвела в улыбке и поправила прическу.
– Познакомьтесь, это одна из моих учениц, Мэри Сью Смит, талантливейшая девочка, увлекается литературой, музыкой, а как она поет.
– А еще она не замужем, - подсказал пробегавший мимо старшеклассник и дал деру от греха подальше.
– Очень приятно познакомиться, - мужчина протянул Мэй руку.
– Майор Конис.
– Миссис Крачковски, теперь я могу отнести пирожки?
– поинтересовалась девушка.
– Нет не можешь. Майор, помогите мне, Мэри Сью отказывается выступить на нашем концерте.
– Это не честно с вашей стороны, - воскликнула Мэй.
– Не честно?
– задохнулась от возмущения женщина.
– А закапывать такой талант в землю, по-твоему, честно?
– Это мой талант, хочу и закапываю.
– Что-то я не совсем понимаю о чем речь, - вмешался в разговор майор.
– Мэри потрясающе поет, - пояснила миссис Крачковски.
– Но она отказывается петь.
– Так поет или все-таки нет, - мужчина окончательно запутался.
– Не пою, - Мэй освободила руку от хватки Крачки и поспешила скрыться.
– Вернитесь, мисс Смит. Ну что мне с ней делать?
– всплеснула руками женщина.
– Такой талант, такой голос,
– Ну может быть все же не стоит заставлять, если девочка сама не хочет?
– А я разве заставляю? Я уже смирилась с тем что она отказалась петь в хоре, но сегодня то? Ведь такой праздник. Хотя она конечно тут недавно, она приехала когда осада уже была. Наверное, ей все равно.
– Не наговаривай на мою девочку, - строго сказала Сью, которая шла Мэй на помощь, но немного опоздала.
– Она как и все очень радуется освобождению, если ты забыла, то Мэй тоже пострадала от этих бандитов.
– А вы ее мама?
– поинтересовался майор Конис.
– Спасибо за комплимент, сынок, - засмеялась Сью.
– Но вообще-то, я ее бабушка.
– Так может быть, вы уговорите свою внучку спеть для нас, - попросил мужчина.
– Я уже заинтригован.
– Даже не знаю, - покачала головой Сью.
– После того как на нее напала миссис Крачковски, сделать это будет трудно. Вы же знаете, дети они если упираются....
– А вы все-таки попробуйте, - майор поцеловал руку Сью.
– Пожалуйста.
– Ах, искуситель, - улыбнулась старушка.
– Ну, только ради вас.
– Мэй, ну, пожалуйста, - просила Сью.
– Ну что тебе стоит, одну песенку.
– Господи, Сью, но тебе-то это зачем?
– вздохнула девушка.
– Я тебе дома спою, если хочешь.
– Детка, ну пожалуйста.
– Сколько тебе заплатила миссис Крачковски?
– прищурившись, спросила Мэй.
– Да при чем тут эта курица, - отмахнулась Сью.
– Если я скажу тебе, что меня об этом попросил один интересный мужчина, ты споешь?
– Мужчина? Сью, ты меня удивляешь, - улыбнулась Мэй.
– Ну так что? Договорились? Ты споешь, а я скажу, что за мужчина.
– Нет, - Мэй улыбнулась еще шире.
– Я и так знаю что это майор.
– Мэй, вот ты где, - подошла Кончита.
– Держи одноразовые тарелки, их раскладывать не надо, просто поставь в уголочке и придави чем-нибудь, чтобы не улетели.
– Хорошо, - Мэй забрала у нагруженной женщины посуду.
– Прости, Сью, думаю, в другой раз у тебя лучше получится.
– Что получится?
– поинтересовалась Кончита.
– Уговорить ее спеть, - вздохнула женщина.
– А что она петь не будет?
– удивилась миссис Родригес.
– А я то уже настроилась.
– Кончита, я все поставила, - сообщила Мэй.
– Чем еще помочь?
– Детка, Сью сказала что ты не будешь петь, - печально сказала женщина.
– Неужели это правда?
– Правда-правда, - подтвердила Сью.
– Отказывается категорически.
– А я так хотела попросить тебя спеть для меня, - умоляюще посмотрела на девушку Кончита.
– И для меня, - присоединилась Сью.
– Мэй, не всего-то пару песен.
– Вы используете запрещенные методы, - слабо отбивалась Мэй.
– Ну что мне с вами делать?
– Спой и мы отвяжемся, - поняла что победила Сью.
– Хорошо, но только две песни, - решилась девушка.
– Что вам спеть, Кончита?
– Ой, я из фильма из того песню хотела, ну про любовь, с Олди в главной роли.
– Обвал?
– уточнила Мэй.
– Хорошо, если у ди-джея такая фонограмма есть. Ну а твоему красавцу майору что исполнить, Сью?