Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мифы и легенды Китая
Шрифт:

Гору Ломушань (гора Матери Ло) охраняло божество Чанчэн с человеческим телом и леопардовым хвостом.

Гора Юйшань (Нефритовая гора) — родина знаменитой богини Си-ванму, которая выглядела не как прекрасное создание из сказок, а как жуткое чудовище с зубами тигра и хвостом леопарда.

Божества двадцати трех гор, от горы Чунъушань (гора Высокая Защита) до горы Иваншань, были с человеческими головами и бараньими туловищами.

Согласно «Каталогу Северных гор», у божеств двадцати пяти гор, от Даньхушань (гора Лиса) до Дишань, и семнадцати гор, от Гуаньцэньшань до Дуньтишань, были человеческие головы и змеиные тела.

Среди сорока шести горных божеств, обитавших на территории от гор Тайханшань до горы Уфэншань, четырнадцать

были похожи на свиней, у десяти были тела свиней, но по восемь ног и по одному змеиному хвосту, а у остальных — человеческая голова и туловище лошади.

Согласно «Каталогу Центральных гор», божество по имени Уло (Воинственный Ло) заботилось о горе Цинъяошань. Уло в целом выглядел как человек, но его тело было покрыто леопардовыми узорами, талия была тонкой, а в ушах он носил серьги.

На горе Пинфэншань (гора Ровная Фэн) обитало божество Цзяочун (Гордый Червь), имевшее тело человека с двумя головами.

Божества гор Кушань, Шаошишань и Тайшишань выглядели как трехглавые люди.

Божества шестнадцати гор, от Миньшань до Нюйцзишань, были с головами драконов и туловищами лошадей.

На горе Фэншань обитало обезьяноподобное божество по имени Гэнфу. Страны, в которых оно появлялось, проигрывали войны и исчезали с лица земли.

В «Каталоге Заморья Запада» описывается божество по имени Синтянь. Он бросил вызов Верховному Небесному владыке, был побежден, обезглавлен и похоронен на горе Чанъяншань. После того как ему отрубили голову, он продолжал плясать воинственный танец, размахивая топором и щитом. Его пуп превратился в рот, а соски — в глаза.

На горе Бэйцзитяньгуйшань, о которой упоминается в «Каталоге Великих пустынь Севера», жило божество Цзюфэн с телом птицы и девятью человеческими головами. Там же обитало божество Цянлян с головой тигра и человеческим телом, державшее по змее в руках и во рту.

На горе Чжанвэйшань обитало божество по имени Чжулун (Дракон-Светильник), у которого была голова человека и тело красной змеи. Когда он закрывал глаза, наступала ночь, а когда открывал — день. Он жил, питаясь ветром и дождем, не дышал и не спал.

053 Хуанцзу: богиня, живущая на дереве

Среди многочисленных божеств Китая встречаются и боги деревьев. В «Записках о поисках духов» рассказывается история богини деревьев по имени Хуанцзу, которая в благодарность за служение ей спасла народ от военных бедствий.

В уезде Луншу в области Луцзян на территории современной провинции Аньхой росло дерево высотой в десятки чжанов. На тысячах его ветвей гнездились желтые птицы. Издалека казалось, что желтоватая аура окутывает дерево, и старейшины деревни говорили:

— Это дерево не обычное, и мы не должны относиться к нему легкомысленно.

Однажды в области Луцзян случилась засуха. Поначалу жители деревни не придавали ей значения и говорили:

— Скоро пойдет дождь.

Но сколько они ни ждали, на небе не появлялось ни облачка. Тем временем засуха становилась все более суровой.

Жители не могли больше ждать, поэтому старейшины деревни собрали совет, чтобы обсудить возможные меры. На собрании один из них сказал:

— Пойдемте к дереву с желтой аурой и помолимся о дожде. Кажется, в дереве живет дух, и я уверен, что он обладает волшебной силой.

Однако в ночь перед ритуалом моления о дожде с вдовой по имени Ли Сянь из уезда Луншу случилось нечто странное. Она была уверена, что заперла дверь, но вдруг услышала, как кто-то вошел в комнату. Удивленная, она вылезла из-под одеяла и поняла, что на нее смотрит красивая женщина, которую она никогда раньше не видела. Незнакомка, одетая в шелковый халат с роскошными узорами, улыбнулась вдове и сказала:

— Я богиня деревьев, и меня зовут Хуанцзу. Я могу управлять облаками и вызывать дождь. Я явилась вам только потому, что вы чисты телом и разумом. Утром старейшины деревни придут просить меня о дожде. Я прекрасно знаю,

что в деревне сейчас засуха и все жители страдают. Будьте уверены, завтра к полудню обязательно пойдет дождь — и засуха отступит.

А потом Хуанцзу исчезла.

Когда рассвело, старейшины собрали побольше еды, включая вино и мясо, и отправились к дереву молиться о дожде. Как и обещала Хуанцзу, около полудня пошел сильный ливень — и засуха прекратилась. Жители деревни построили ей святилище в благодарность за ниспосланный дождь. Хуанцзу, видимо, была признательна им за это и снова явилась к Ли Сянь.

— Я живу близко к воде, поэтому все, кто молил меня о дожде, получат в дар карпов.

Позже, когда жители деревни отдыхали в тени святилища Хуанцзу, с неба внезапно упало несколько десятков карпов. Люди были поражены этим чудом, но, когда Ли Сянь объяснила им, что это милость Хуанцзу, они поклонились святилищу, поблагодарили богиню и устроили пиршество из рыбных блюд.

Через год после этих событий Хуанцзу снова явилась к вдове и оставила пророчество:

— Вскоре мир охватят войны и потрясения. Поэтому я тоже не могу оставаться здесь, мне нужно покинуть эти земли.

Удивившись, что Хуанцзу уходит, Ли Сянь с тревогой спросила:

— Что же теперь будет с нами?

Тогда богиня, прежде чем исчезнуть, отдала ей свое нефритовое кольцо со словами:

— Это нефритовое кольцо оставь себе. С ним ты будешь в безопасности.

Ли Сянь переживала из-за будущего, но успокаивала себя и бережно хранила подарок богини.

Вскоре, как и предсказывала Хуанцзу, в империи Восточная Хань началась междоусобица. Лю Бяо (151–208 гг. н. э.) и Юань Шу (155–199 гг. н. э.) вели борьбу за власть. В разгар конфликта жители всех деревень в уезде Луншу пустились в бега. Однако Ли Сянь и ее соседи остались в своих домах и не пострадали.

054 Нерожденная праматерь: большая звезда, спасающая людей

Традиционно китайцы верили, что наш мир будет существовать вечно. Поэтому в китайской культуре изначально не было апокалиптической концепции, подобной той, что присутствует в христианстве. Однако в конце правления Восточной Хань с приходом буддизма такая концепция появилась. Позднее, в эпоху Тан, благодаря манихейству, находившемуся под влиянием христианства, возникла вера в конец света. В эпохи Юань и Мин в народе распространились религиозные идеи Учения Белого Лотоса и лоизма, которые представляли собой смесь манихейских и буддийских доктрин. Кроме того, все более популярной становилась вера в Нерожденную праматерь (Ушэн лаому), которая, согласно преданию, должна явиться в конце всех времен.

Фуси и Нюйва, ок. 1785.

Minneapolis Institute of Art (Mia)

В Нерожденную праматерь верили последователи лоизма, у истоков которого стоял Ло Мэнхун (1442–1527), живший в эпоху Мин. Доктрина этой религии утверждает, что именно Нерожденная праматерь создала человечество:

«В давние времена Нерожденная праматерь в одиночку родила первых людей — Фуси и Нюйву. Фуси был мальчиком, а Нюйва — девочкой. После этого у Нерожденной праматери родились девочка Хуанпо и мальчик Цзиньгун. Они составили пары с Фуси и Нюйвой, став прародителями множества детей и всего человечества» [20] .

20

В большинстве научной литературы Хуанпо и Цзиньгун выступают сватами, организующими брак Фуси и Нюйвы, которые и стали прародителями человечества. Прим. науч. ред.

Поделиться с друзьями: