Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)
Шрифт:
меня сегодня дурное настроение.
- Погоди, Лосси, - перебил его Хикки и заорал на окаменевших полицейских:
– Что вы стоите, как два гондона? Вы знаете, кто там валяется? А? Не знаете?
Там валяется легион-генерал СБ из Второго Управления! Вы уже чуете, как пахнет
каторга?!
Однако отливать Этерлена не понадобилось. Он очухался своим ходом и молча,
как боевой пес, кинулся в атаку. Его палец коротко вошел в подвздошную область
капитана, и тот без стона повалился лицом вниз. Лейтенант шатнулся в сторону,
железная
сломанный нос и осел на корточки. Этерлен молча ударил его ногой в лицо...
- Вот это цирк, мама моя родная, - тихо сказал кто-то сзади.
Полицейские понимали, что жестокое избиение было для них наименее
болезненным вариантом. Не было в Империи суда, который квалифицировал бы их
действия иначе, как нападение на высших офицеров Службы Безопасности при
исполнении оными служебных обязанностей. Десять лет на рудниках выдерживали
далеко не все, а учитывая возможное введение военного положения, дело могло
закончиться и газовой камерой...
Этерлен порылся в карманах, достал аптечку и сунул в рот пару пилюль.
- Чем это меня так приварили?
– спросил он у Хикки.
- Рукояткой моего "морга", - ответил тот.
- Их счастье, что у меня с детства крепкий череп... Где наше оружие,
ублюдки? И учтите, имел я вас во все дыры, если хоть кто-то раскроет свой
поганый ротик, я заткну ему его навеки. Поняли? Поехали, Хикки, поехали
отсюда...
- Вот и говори после этого, что меч - не оружие, - хмыкнул Махтхольф,
усаживаясь в машину. - Если бы я не подобрал с земли "корки", Лосси нашинковал
бы эту публику, что мой повар.
- Лосси, между прочим - Горный Мастер, - сумрачно сказал Этерлен.
– Он
порубил бы их всех, и никакие бластеры не помогли бы.
- У тебя была стажировка на Россе? - удивился Хикки, глядя на Лоссберга
через салонное зеркало.
- Была, - спокойно ответил тот.
– Почти полтора года. Я натаскивал их по
спецтактике тяжелых соединений, а они размешивали мне мозги, чтобы меньше
тараканов там бегало. Только я не Горный, я так... младший. Это еще когда я
капитаном защитил докторскую по спецтактике, наши академики решили, что таким
кадрам за штурвалом не место. Еле я от них вырвался.
Хикки замотал головой, отказываясь верить своим ушам. Он никак не мог
предположить, что у "бочки с ромом" имеется степень доктора военных наук.
Теперь ему многое стало ясно. Побывав на древнем Россе, Лосс-берг наверняка
набрался ума от старых учителей, которые зачастую могли дать больше, чем
профессора в Академии ВКС.
- Все-таки полиция у вас дурноватая, - сказал Этерлен, ощупывая голову.
–
Почти как на Кассандане. А я почему-то всегда считал, что уж тут, в Портленде,
копы должны быть тихие, как мыши.
- У них новый шеф, - вздохнул Хикки. - И куча новых офицеров с разных
планет. Боюсь
только, что с такой тактикой они тут долго не проживут. Океанбольшой, прибрежные воды так и кишат хищниками - я слышал, что уже через пару
часов от покойника не остается даже костей. А еще у нас любят топить заживо. В
прошлом году утопили помощника супрефекта по налогам. Все вс„ знали, но концов
– никаких.
- У тебя хоть ничего не болит?
– заботливо осведомился Этерлен.
- Спина, - поерзал в кресле Хикки. - Так, немного. Ты работай, работай.
Как говорится, копайте, черви, авось напоретесь на выгребную яму.
- Я уже накопал кое-что, - буркнул генерал.
– Утром поговорим.
- Утром? К черту, я буду спать как минимум до полудня.
- Естественно... все равно до этого срока мы Йони не поднимем.
Глава 8
Этерлен разбудил его около одиннадцати. Некоторое время Хикки совершенно
не мог сообразить, кто он, где он и что с ним происходит. После холодного душа
мозги понемногу пришли в порядок. Мокрый и злой, Хикки вышел в кухню.
Генерал сидел перед работающим терминалом и в глубокой задумчивости
посасывал сигару. Лоссберга не было видно.
- Он уехал к себе на катер, переодеться, - объяснил Этерлен. - Мы
договорились созвониться. Я так думаю, он еще поспит...
- Чего ты так рано вздернулся? - недовольно спросил Хикки, включая
кофейный автомат.
- Хотелось поработать. Одевайся, сейчас поедем к Йони. Я никак не могу до
него дозвониться: похоже, у него тоже была веселая ночка. Дрыхнет, наверное, по
всем дыркам.
- Ты нашел что-то интересное?
- Я нашел столько интересного, что мама родная. Оказывается, местная
резидентура СБ завела на твоего Ника целый архив. Колоритная, доложу я тебе,
фигурка! Что интересно, в его ближайшем окружении числятся люди, поддерживающие
тесный контакт с. полицией - причем не только островной, а и столичной.
- Что-о? У Ника - "черви"? Такого быть не может.
- Ну, значит, ребята из резидентуры даром получают жалованье. Да успокойся
– я уверен, он все знает. Тут просто тонкая игра. Сам Батозов, конечно, с
копами ни-ни, а вот некоторые из его советников чуть ли не на ставке в
Планетарном управлении. Стоунвудская полиция, таким образом, негласно
контролирует ситуацию на Острове. А Батозов, само собой, имеет прекрасную
"крышу". Да более того - описываются эпизоды, когда местная полиция исполняла
некоторые щекотливые поручения этого досточтимого джентльмена!
Хикки присел за стол, обильно намазал джемом свежевыпеченную булочку и
вдруг ощутил полное отсутствие аппетита. Такого с ним уже давно не случалось,
как правило, по утрам он ел с жадностью бродячего пса.
- Но самое главное, - пробурчал Этерлен, не глядя на Хикки, - это то, что