Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Миссия Эскарины Ставо
Шрифт:

С последним поспорить было трудно.

– Это серьезное обвинение, господин Родионов, — заметила я. — На последнем заседании Европейского Трейдальянса обсуждалась возможность возвращения смертной казни за взяточничество.

– Если вы намекаете, что у меня должны быть доказательства, чтобы говорить подобное, — вздохнул Сергей, — то они были у Ани. Потому она и мертва, а мы пытаемся хоть как-то помочь тем, кто застрял на Ганимеде, в обход закона.

Я сжала кулаки — но тотчас снова расслабила, не позволяя негодованию отразиться ни на лице, ни в позе.

А теперь вы обвиняете моего жениха в убийстве и покрывательстве.

– Ну да, — невозмутимо кивнул Сергей. — А вы возмущены и готовы броситься грудью на амбразуру, ни на секунду не усомнившись в человеке, который за три года не удосужился прислать вам ни единой весточки. Не задумывались, почему?

Задумывалась. И от этого чувствовала себя не менее глупо, чем, должно быть, сам Сергей.

– Не хочу оскорблять его пустыми домыслами, — отрезала я.

На этой ноте настоящей леди полагалось бы немедленно покинуть подобное общество и оборвать любые контакты. Бездоказательное обвинение жениха, пусть и бывшего, оскорбляло и меня саму. Но… Сергей верил в то, что говорил. И его люди верили.

А Кенор действительно не прислал ни единого сообщения. Даже о разрыве помолвки пришлось заявлять на основании пакета документов из полицейского участка.

И я была решительно не готова принимать чью-либо сторону, не выслушав обе версии произошедшего.

– Хорошо, — неожиданно мирно кивнул Сергей. — Если вы так уверены, Моранг прилетит за вами через несколько часов. Оскорбите его чуть позднее, домыслами полными.

Я укоризненно покачала головой.

– Что, леди не пристало никого оскорблять? — попытался разрядить обстановку Кабан.

– Разумеется, — мрачно подтвердила я. — Леди может быть оскорблена. Но оскорблять в ответ — задача дипломатов. Леди же просто посылает камеристку за ядом, либо сразу сцеживает свой.

При всем возмутительном поведении Сергея следовало отдать ему должное: смеялся он так, что хотелось подкрасться к нему с диктофоном или, того хуже, простить все на свете.

Кенор не одобрил бы оба варианта. И до момента, когда он сможет высказать свое неодобрение, оставалось все меньше времени.

– Вам будут рады здесь, если пожелаете вернуться, — вдруг сказал Сергей, отсмеявшись. — Или если захотите воспользоваться центрифугой.

Я припомнила, что было в прошлый раз, и нервно передернула плечами. Впрочем, сам-то Сергей три единицы перенес играючи — значит, после должной тренировки и я справилась бы… но, наверное, это еще не повод искать причины вернуться.

В конце-то концов, никто же не принуждает меня снова заключать помолвку! Моя миссия — найти Кенора Моранга, и ее можно будет считать выполненной через несколько часов. А тягуче-болезненное нежелание расставаться с командой Карпатии и ее невоспитанным самозваным владельцем и вовсе объясняется слишком долгим одиночеством и скукой на опустевшем корабле.

– Благодарю вас. Однако не думаю, что… — я вдруг наткнулась взглядом на взъерошенную макушку разом погрустневшего Лехи и замолчала.

К счастью, никто и не ждал от меня согласия на следующий же день после обморока.

Не спешите с ответом, — посоветовал Сергей.

Я кивнула, не скрывая благодарности за эту отсрочку. Помедлила — и все же сдалась, поддаваясь мимолетному порыву:

– Если у вас есть какая-либо просьба, касающаяся лорда Моранга, я с удовольствием выслушаю. Полагаю, мне будет проще оказать на него некоторое влияние.

– Об этом — позже, — непререкаемым тоном сказал Сергей. — Кок и так готов меня проклясть за то, что я отвлекаю вас от еды. Не искушайте его.

Я сдержанно рассмеялась и наконец-то отдала должное завтраку. Если забыть, из чего синтезировались продукты, он был весьма неплох, и я нашла в себе силы похвалить кулинарные навыки Кока — урожденного астера с пшенично-светлыми волосами. Редкий оттенок и отсутствие загара делали его похожим на ангела с древних икон, и я не преминула отметить это сходство, чем, кажется, немало его смутила.

И не только его. Сергей с задумчивым видом провел пальцами по своей щеке, уколовшись о трехдневную щетину, но, заметив мое внимание, тотчас спрятал руку и отвел взгляд.

– Мы, наверное, кажемся вам неотесанными дубинами, — хохотнул Кабан, ощупав свой подбородок с теми же неутешительными результатами, что и капитан.

– Вовсе нет, — вежливо возразила я. — Я нахожу вас искренними и дружелюбными.

Команда дружно зарделась — вся, кроме Сергея, который мрачно потупился, видно, прикинув, что уж искренним-то он со мной точно не был.

– Если же вас смущает ваш внешний вид, — продолжила я, отвлекая его от мрачных мыслей, — то главное правило этикета, касающееся облика, вы уже выполнили.

– М-да? — скептически уточнил Сергей, окинув взглядом присутствующих.

Похоже, лично ему они доверия не внушали.

– Разумеется, — невозмутимо подтвердила я. — Первое правило, которое заучивают юные леди и джентльмены, гласит, что внешний вид должен быть, прежде всего, уместным. Вряд ли космическая станция располагает к завтраку в костюме-тройке, не находите?

Кабан нервно хохотнул, должно быть, представив команду, ежедневно переодевающуюся в костюмы к столу. Сергей только дернул уголками губ, и я невольно остановила взгляд на нем.

Похоже, из всех присутствующих только он подумал о том, что заросшее лицо уместно разве что на рекламном щите, и то — по соседству с лицом гладким, рядом с изображением яркой баночки с пеной для бритья; да еще, может быть, на вечеринках полусвета. Высшее общество на этот счет было бескомпромиссно — по крайней мере, в последние годы.

Но Сергей промолчал, не желая портить заметно улучшившееся настроение команды, и я предпочла последовать его примеру.

Кажется, после завтрака несколько человек хотели задержаться и устроить очередной мастер-класс, но Сергей непреклонно отправил всех с поручениями и увел меня на знакомую кухоньку. Я безропотно забралась на высокий стул и приготовилась к очередному раунду игры в догадки, но Сергей начал вовсе не с подначек и даже не с просьб совладать с лордом Морангом.

Поделиться с друзьями: