Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Море Фортуны
Шрифт:

– Ну даёт рогатый! А что она… Проститутка?

– Всё вы пошлость видите, сэр! Она официантка! И, похоже, без оказания интимных услуг — она дочка хозяина одной таверны.

– Вот так вот! Слушай, может мне к Томасу подойти? Двое из нас уже создали пары, а…

– Нет-нет!
– расхохотался Кристиан.
– Боюсь, что Томас у нас тоже к самкам тяготеет! Иначе бы он давно предложил тебе свою койку!
– и, дождавшись, пока волк переварит мысль, Кристиан произвёл контрольный выстрел.
– Эти двое прохвостов, оказывается, знали о наших отношениях!

– Клеща под хвост! Ты что, серьёзно? Томас и Джереми знали о нас? И молчали? Сволочи! Шкуры блохастые, да чтоб их лишаем

обсыпало! Клянусь хвостом и клыком, да я их убью за это! Знаешь, Фор, бери-ка ты их с собой, от греха подальше!

Кристиан усмехнулся и стал не спеша собираться. Вскоре он уже стоял на палубе шлюпа, держа Сильвию за лапку, и махая другой лапой Оливеру, Джереми и Томасу, собравшимися на корме «Адаманта». Рядом с лисом стоял и Робби Йорк — зайчишка не пожелал расставаться со своим капитаном, а Оливер уговорил Кристиана взять его с собой. Да лис особо этому и не противился — у Робби был острый глаз, цепкий ум и твёрдый палец, которым он нажимал на спусковой крючок, да и на вёсла налегал он умело.

Нужно сказать, команда «Алмаза» отнеслась к идее капитана немного скептически — в конце концов, акватория Эспантилии не место для пиратов. Но приказы не обсуждают, а выполняют — поэтому «Алмаз» взял курс на север, а Кристиан и Сильвия отправились в капитанскую каюту.

– Да. С твоей не сравнится, - с порога заметила волчица.

Кристиан внимательно посмотрел на тот беспорядок, что распространил вокруг себя Ган, и молча кивнул.

– Ладно, это ненадолго. Самое главное — подойти к Сабо-Мейр.

– И что дальше? Появление шлюпа без флага обеспокоит эспанцев!

– А с чего ты взяла, что я перейду на борт эспанского корабля без флага Эспантилии?
– улыбнулся Кристиан.
– Йорк захватил его с собой.

– Всё равно, твой план слишком опасен.

– Тогда почему ты говоришь об этом сейчас, а не на совете?

– Потому что на совете твой Оливер и так пожирал тебя глазами. Зачем ему ещё и соус в лапы вручать?

Кристиан дёрнул хвостом. Что, неужели об их отношениях известно всему кораблю?

– Оливер просто адекватно оценивает опасность. Да, это глупая идея — подойти к эспанскому поселению! Но она может сработать, потому что в море Фортуны снуют сотни судов! На наш маленький шлюп навряд ли кто обратит особое внимание! И не забудь, я ещё не успел примелькаться здесь! Многим известно имя Кристиана Фора, но мало кто знает его запах!

– В этом ты прав… - согласилась волчица и присела на кровать, которая скрипнула под ней.
– Тьфу! Отличного капитана ты назначил. Знаешь, я очень удивлюсь, если «Адамант» и «Изумруд» подойдут в Мириен в целости и сохранности!

– Знаешь, я тоже этому очень удивлюсь, особенно если учитывать, что командовать обоими кораблями будет Оливер! Кстати, ты с ним поосторожней теперь — у него зуб на тебя. А мне очень не хочется его убивать.

– И почему он на меня злится, а?
– искренне удивилась волчица и лис поспешно прикусил язык. Его голова отчаянно пыталась найти выход из создавшейся ситуации — сказать самке, что у тебя до неё был самец, было бы самой идиотской глупостью, которую только можно ляпнуть!

– Да ты у него меня украла!
– через силу засмеялся лис.

– Нашёл на что обижаться! Сучка какая! Скажи, все геи такие?

Кристиан прекратил смеяться и закашлялся так, что на глазах выступили слёзы.

– Чего?

– А то я не знала о ваших отношениях!
– фыркнула Сильвия.
– Я как-то зашла в каюту, а вы там йиффаетесь. Ну, я дверь затворила и вышла. А потом уже случайно узнала от Тура о ваших отношениях. Каюту-то, кэп, закрывать надо!

Кристиан закатил глаза и заскулил:

– Господи, по-моему уже последняя блоха на моём корабле

знает о том, что меня покрыл Оливер Карт!

– Слушай, а тебе с кем лучше было — со мной или с ним?

– Это намёк?
– мигом успокоился лис.
– Я в прошлый раз забыл сравнить.

– Только каюту закрой!

Кристиан встал и подошёл к дверям каюты. Замок был сломан. Тогда Кристиан закрыл двери, сунул ножку стула между ручек и повернулся к Сильвии.

– Закрыл, - произнёс он и расстегнул мундир.

Они снова были на пляже. Огонь желания затрепетал в груди лиса, и он смело шагнул к самке. Она не теряла времени — отшвырнув шляпку, она расстегнула пояс и… Кристиан, не удержавшись, прыгнул на неё, рыча приспустил брюки и налёг на самку с первобытной жестокостью. Ей это только понравилось, и, ощущая, как нарастает возбуждение, она приняла лиса…

*

Подняв флаг Эспантилии, шлюп «Алмаз» приближался к цели — острову Сабо-Мейр, который представлял из себя… Шляпу. Гигантскую зелёную шляпу. Почему-то именно такое сравнение пришло на ум Сильвии, когда она, стоя на баке, увидела в подзорную трубу этот остров.

Как и на большинстве островов моря Фортуны, само поселение Сабо-Мейр располагалось почти в центре острова, под защитой единственного форта, который обеспечивал надлежащий присмотр и за гаванью. От нападения с берега и моря богатый и красивый город, построенный в лучших архитектурных традициях Эспантилии, защищали леса и возвышенности, на которых местные жители не поленились возвести пару обзорных башен. Гавань Сабо-Мейр была поделена на две части: с пристанями для военных и для торговых судов. Сам охранный флот был не слишком сильным — шлюп и перевооружённый двухмачтовый торговый корабль, оба судна с дозором оплывали акваторию острова, но форт и гарнизон давали Сабо-Мейр достаточную защиту и от пиратских набегов, и от нападений со стороны Фландрии. Учитывая, что ещё два торговых корабля и один красивый военный линкор стояли у причалов, Сильвия засомневалась, что Сабо-Мейр вообще возможно взять.

– Всё не так плохо, как кажется. Меня беспокоит только то, что здесь ещё нет галеонов с сокровищами.

Сильвия обернулась на голос Кристиана и засопела от изумления и удивления, потому что Кристиан совершенно преобразился. Вместо молодого пиратского капитана позади неё стоял сгорбившийся попрошайка неопределённых лет, в мешковатой грязной одежде, к тому же залатанной тут и там. На голове у него была шляпа с ободранными полями, а от шерсти исходил не слишком приятный запах. Правда, всклоченная шерсть и жалко повисший хвост странно не вязались с хитрым взглядом живых глаз, которыми Кристиан Фор смотрел на остров, но и на этот случай у него был припасён фокус — в кармане лиса лежали очки с тёмными стёклами.

– Что тебя так удивляет?
– спросил он, когда Сильвия открыла пасть и издала странный звук, в высшей степени показывающий её удивление.
– Я же лис, чёрт возьми! К тому же, мой старший брат когда-то переоделся журавлём, чтобы пробраться на конкурс лучников(13). Так что, считай, у меня есть природная хитрость и семейный талант.

– А запах?

– Мой особый состав. Я немного увлекался химией, и знаю, как отбивать запах своей шерсти.

Сильвия хмыкнула.

– Сделаем так. Питер пусть причалит и половина матросов сойдёт на берег. Я сольюсь с их толпой и проберусь в город, хорошенько обследую форт и к вечеру вернусь. Ты — шкипер Сильвия Смит, свободный торговец. Так… Допустим, ты торгуешь пряностями, и готова купить их в этом чудном порту. Через матросов позови на борт парочку торговцев и поговори с ними о товаре, даже можешь приобрести что-нибудь. Это поможет нам поддержать легенду.

Поделиться с друзьями: