Москаль
Шрифт:
— Брат, братишка, Колька, я тоже тебя люблю! Я очень тебя люблю. — Из глаз его по красному лицу текли с разной скоростью две огромные слезы. — Я люблю тебя, брат, братишка, я люблю тебя!
Отчаянные действия Дира сразу дали результат, вертолет начал сильно забирать вправо.
— Испугался, забоялся, братишка! — срывающимся голосом заорал Дир, прыгая как придурочный на месте.
— Он хочет зайти из–за реки, — сказал Рустем и, подойдя к Диру, попытался отнять у него автомат, считая, что спектакль окончен. Но наткнулся на такой яростный отпор, что вынужден был с удивленной,
— Надо всех разогнать оттуда! — крикнул майор.
Он припал к «перископу», в лагере царило стоячее недоумение. Звуки автоматных очередей доходили и собственным грохотом, и горным эхом к лагерю, так что беззаботным КВНщикам было ничего не понятно. В такой ситуации подлетающий боевой вертолет мог оказаться достаточным поводом для паники. Может быть, КВНщики и запаниковали, но никуда бежать не собирались.
Все «штабные» стали дурным хором орать им, мол, убирайтесь, уходите, разбегайтесь, но звуки человеческого голоса не умели так распространяться, как звуки выстрелов.
— Поехали туда! — первым сообразил майор. Это было, несомненно, лучшее решение: вертолету, чтобы полностью себя обезопасить, надо было совершить довольно приличный круг.
— Заводи! — крикнул Рустем, подбегая к машине.
За ним бросились несколько человек. На ходу они переваливались в кузов через низкий задний борт. Подпрыгивая задними колесами на диких камнях, как взбесившийся осел, джип понесся вниз, к реке.
Вертолет не собирался отказываться от своих намерений, он совершал вираж, показывая круглый, бледный блин на своем загривке, он заходил для атаки и смотрелся устрашающе и неумолимо. Особенно стало тревожно после того, как он отстрелил две отвлекающие тепловые ракеты. Это выглядело как последний вызов.
— Ты помнишь, где тут брод? — кричал майор Рустему, колотясь головой об обшивку.
Дир Сергеевич, Патолин, Бобер и боец Рустема подпрыгивали на четвереньках на грязном и жестком металле кузова.
— Для меня везде брод! — заявил свирепо Рустем, ворочая баранкой.
— Он приближается! — ткнул майор пальцем в ветровое стекло. В этот момент джип уже съехал в реку, естественно, сбрасывая скорость. Этим воспользовались Дир Сергеевич и боец Рустема, они поднялись на полусогнутых, неустойчивых ногах и стали стрелять в подлетающее с юга страшилище.
Японская машина памирского хозяина дралась как лев с потоком и мокрыми камнями в бурливой воде, ворочалась, взвывала, совершала рывки и броски, получала огромные водяные оплеухи, но упорно продвигалась вперед. Еще пара содроганий — и вот уже противоположный берег.
Вертолет не выдержал лобовой битвы земля–воздух, снова свернул, собираясь с соображениями относительно новой атаки.
— Стреляйте! — кричал Рустем в окно. — Стреляйте в воздух, пусть убегают.
Джип промчался вдоль колючей ограды, вывернул к воротам автобазы, затормозил. Все повыскакивали вон. Навстречу им неуверенно выбежали два растерянных солдата, держа наперевес незаряженные американские винтовки.
— Уходите! Уходите! — кричали внезапные визитеры, размахивая руками. — Все уходите! Убирайтесь! Сейчас вас будут убивать!
Боец Рустема высмотрел в воздухе стрекочущую
угрозу, присел на одно колено и стал нашупывать его парными выстрелами. Именно эта стрельба убедила участников военизированного карнавала, что дело серьезное.— Куда бежать? — крикнул какой–то толстяк, теряя очки и ошарашенно оглядываясь.
— Да куда хотите! — командовал майор. — Вправо, влево, в разные стороны!
Поднялась суматошная, многоногая беготня, но людей на площади «блокпоста» не становилось меньше.
— Нам тоже лучше свалить, Сань! — высказался Бобер, неуютно оглядываясь.
— Да. Врассыпную! — скомандовал майор.
— Они садятся, — сказал Рустем, сохранявший наибольшее хладнокровие.
Вертолет, заходя опять–таки с юга, резко сбросил высоту, утрачивая угол атаки, и теперь приземлялся на другой окраине лагеря, уже была видна пыль, поднимаемая его винтами. А с крыши той самой вышки сорвало несколько ветхих досок, и они, кувыркаясь, улетели в неизвестном направлении.
Майор остановился, состояние паники вдруг резко спало.
— Сели, — сказал Рустем уже совсем спокойным голосом, поглядывая вправо и влево, вслед разбегающимся «натовцам».
Они выворачивали головы и колотили прикладами по камням. Бросать оружие не решались, каждому было сказано, что за дорогой инвентарь будет спрошено.
Майор и Рустем вошли в лагерь, оглядывая следы беспорядка. В «столовой» пылился на выдаче обед и сидел, забившись в угол между холодильниками, повар. Это был не единственный оставшийся.
— Смотри, — сказал Рустем, указывая рожком от автомата в сторону одной из «казарм».
В дверном проеме стоял Василь, а за его спиной явно еще кто–то прятался.
Из–за полуразрушенной вертолетным вихрем вышки показались две фигуры, одетые очень уж странно. Они придерживали свои фуражки, потому что вихрь у них за спиной еще не полностью угомонился.
Узнать этих господ было нетрудно. Особенно шедшего впереди и ослепительно улыбающегося.
— Здравствуйте, Аскольд Сергеевич, — сдержанно поприветствовал шефа майор.
Мозгалев–старший коснулся указательным пальцем козырька американской генеральской фуражки.
Он вообще был одет во все генеральское. Причем в парадную форму, выглядевшую здесь, среди голых камней, чересчур театрально. Его спутником был киевский полковник, опять начавший отпускать усы.
— Здравствуй, майор. Не ожидал? Знаю, не ожидал. Как я вас!.. Как пацанов! Сердишься? Зря. — Хищно, но дружелюбно раздувая ноздри, возглашал на всю округу Аскольд Сергеевич Мозгалев.
Елагин угрюмо пожал плечами, мол, что тут скажешь.
— Вы зачем стрельбу–то затеяли? Вы что, правда купились? Все вы тут без меня с ума посходили.
— Так точно.
— Ничего, я быстро вправлю всем мозги.
Майор наклонил голову, как бы говоря: вправляйте. Рустем с улыбкой поглядывал на все это. «Генерал» Мозгалев подмигнул ему и снова обратился к майору:
— А где Митя? Где этот историк?
Елагин обернулся: младшего Мозгалева нигде не было. Из–за угла ближайшего барака выбежал, спотыкаясь, боец Рустема и стал шептать что–то на ухо своему командиру. Тот нахмурился.