Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса IV
Шрифт:

Ли Бо захохотал.

— Завидуй молча, кувшин, ты же не можешь попробовать его, вот и злишься. — фыркнул Лянг, — Но я тебя прощаю… это всё твоя тюрьма, так-то может и ты и неплохой Бессмертный.

Я улыбнулся.

— Я не завидую, карп. Спокойствие — это, конечно, хорошо, только боюсь никто не будет совершать великие подвиги, если будет спокоен. Упрямство, злость, ярость, месть, — всё это нужные и важные эмоции без которых…

— Любовь забыл, — напомнил я, — Я слышал, ради нее тоже на подвиги идут.

— Пусть будет и любовь, — недовольный, что его перебили, согласился Ли Бо, — Так вот, когда все спокойны и всем довольны — никто

не идет на Северную Гору с лопатой.

— Ты о чем? — спросили одновременно Хрули и Джинг.

— Вы что, не знаете этой истории? — спросил Бессмертный.

Лисы, Лянг и я покачали головой.

— Тогда открывайте уши, сейчас будет урок мудрости от одного Бессмертного. Был некогда старик. Жил у подножия Северной горы. Стар, сед, хромал немного… но был упрямей любого императора. Перед домом его стояли две горы. Огромные, как чужая боль. А за горами — вода. Он каждый день ходил к воде, и каждый день ему приходилось обходить эти горы долго, тяжело…и с каждым днем всё тяжелее, и он понимал, что наступит день, когда он не сможет одолеть этот путь. И вот однажды он взял мотыгу… и стал рыть ямы и перетаскивать камни с гор. Камень за камнем. Его спрашивали: «Ты что, глупец?» Он отвечал: «Я, мой сын, сын моего сына… когда-нибудь мы сравняем горы с землей. А наши потомки будут ходить к воде прямо, и их дети будут ходить прямо, и когда они постареют, будут ходить прямо».

— И сравнял? — спросила Хрули, обнюхивая воздух.

— Сам — нет, — ответил Ли Бо. — Но Небеса, тронутые его усердием и бесконечной глупостью, убрали горы за него.

— Но смысл-то в чём? — Джинг склонила голову.

— Может быть в том, что упрямство — это тоже путь? — предположил я, — Даже если ты один, даже если все смеются… Шаг за шагом — и ты меняешь мир. Горы-то старик, по сути, убрал. Как — неважно.

— Кто знает…может так, и может и иначе, Ван, трактовок может быть много, — задумчиво сказал Бессмертный, — Но суть этой истории, как мне кажется, не в том, чтобы добраться быстрее до воды, а в том, чтобы идти день за днем, не сворачивая. Горы не важны. Важен шаг. Даже если ты глупец.

Я почесал голову. Одно было понятно — по части мудрости и примеров, наталкивающих собеседника на «прозрение», духовные животные сто очков дадут Ли Бо.

Хотя…я задумался, может и в этой истории что-то есть.

Все вокруг накрыла ночь и тишина. Странно, но в этой долине где лежало столько плодов, не было ни птиц, ни других животных, которые бы питались этими самыми плодами. Возможно, они понимали: раз попробуешь этот плод — и из долины уже не выйдешь, потому что покидать этот покой не хочется.

Правда, у всех у нас была цель, и покой для нас лишь недолгая передышка перед длинной дорогой.

Справа захрапели лисы, из озера — карп.

Каждый спал по-своему:

Джинг — уткнувшись носом в хвост, всё ещё посапывая, как будто спорила с кем-то во сне.

Хрули — на спине, растянувшись во всю длину, с улыбкой блаженства, словно разговаривала с мудрыми лисьими предками из своей родословной.

Лянг спал в воде, медленно подрагивая плавниками, точно продолжал плыть сквозь свои воспоминания.

Ли Бо что-то напевал.

Я смотрел на звезды.

Спать не хотелось.

????

Ночь прошла тихо. Тихо — значит без душевных тревог и волнений.

Мы собрались, нагребли еще плодов и…ушли из долины.

После стольких плодов, я и на утро

ощущал покой и какое-то особое состояние. И в этом состоянии тропу я ощутил очень легко. Она сама стелилась под ногами.

Собственно, я даже не смотрел, просто слушал куда иду.

Но лисы ворчали, что подъем слишком резкий и длинный, что идем мы уже долго, и вообще — надо бы отдохнуть.

Я несколько раз огляделся вокруг: Мы взбирались по склону на плато, которое возвышалось над долинами внизу. Но я ощущал, что вот там и есть пятый Лотос. Там, наверху. Дорога правильная.

Последний лотос.

????

Очутились наверху после многочасового подъема мы все одновременно. Лисы теперь не выбегали вперед и не гонялись друг за другом., а спокйоно шли рядом.

На несколько мгновений я просто застыл, когда увидел открывшийся вид.

Я сделал шаг, другой.

Под ногами была галька, а дальше — озеро… зеркальная гладь которого уходила в бесконечность.

Самое странное, что тут оборвалась тропа — моя внутренняя тропа. Словно кто-то отвел ее от этого места, закрыв его. Как будто геолокацию резко выключили. Это было место, где не ловит связь.

Вода и небо слились в одно целое. Горизонта не было. Только бесконечность впереди.

Я встал на воду, используя шаги Святого… И это не понадобилось. Вода сама словно отталкивала меня.

Итак…я пришел туда, куда привела меня тропа…но я не вижу тут Лотосов. Я не вижу тут вообще ничего.

— Ван? — с легким беспокойством спросила Хрули, — А мы точно пришли туда, куда надо?

Внутри возникло легкое сомнение.

— Мне это не нравится, — прошептал Лянг, перебирая плавниками. — Тут слишком… спокойно. Слишком.

— Тебе когда-нибудь что-то нравилось? — пробормотал Ли Бо из кувшина.

Я еще раз взглянул вокруг. Мы словно шагнули за край карты, за край мира, — туда, где заканчиваются все истории.

Тут не было ветра. Тут не было звуков.

А потом тишина заговорила. Не словами. Не звуком. А…вибрацией в самой ткани реальности. Как будто само Дао склонилось к нашему уху — и шепнуло:

Ты пришел вовремя.

Мы с лисами переглянулись. Потому что услышали эту фразу все.

Глава 22

Я застыл.

Голос, прозвучавший из-ниоткуда заставил насторожиться. Вот только после фразы «ты пришел вовремя» наступила тишина.

Наверное, впервые у меня было ощущение, будто реальность исчезает и переходит в нереальность, а граница мира истончается. Всё становится зыбким, казалось, дотронься — и мир начнет с бешеной скоростью меняться.

Все ощущения были размыты, и хотелось проверить каждое из них — не лжет ли оно, действительно ли я вижу то, что вижу? Слышу то, что слышу? Ощущаю то, что ощущаю?

Я опустил взгляд и вдруг понял, что галька исчезла и мои ноги стоят на воде, хоть я не делал ни шагу. Лисы были в таком же замешательстве. Ли Бо молчал, а Лянг был напряжен.

Наверное, если б не эти «живые» ориентиры, сознанию было бы не за что ухватиться.

Всё пространство вокруг стало единым бесконечным…озером? Горизонтом? Небом? Зеркалом? Непонятно. Будто озеро стало небом, небо — озером, и между ними не осталось различий. Чем больше я смотрел вокруг, тем больше было ощущение, что всё нереально и ничего вокруг нет. Причем это была не иллюзия, нет, именно нереальность.

Поделиться с друзьями: