Мы вернемся за подснежниками
Шрифт:
– Ладно, но ты меня не убедил.
Они снова садятся на велосипеды и вскоре проезжают мимо Сессонского вокзала, который остается слева. Мачты как будто все на том же расстоянии от них.
– Ну, видишь, - говорит Виктор, - если бы мы поехали дорожкой, мы были бы уже там.
– Неизвестно. Во всяком случае, здесь есть лес, а там местность, наверно, открытая.
На перекрестке они снова останавливаются. Арман вытаскивает из своего носка клочок бумаги, на котором он в общих чертах набросал что-то вроде плана.
– Так, - говорит он.
– Правая дорога - это,
– Я предлагаю, - говорит Виктор, - ехать прямо, по тропинке, которая идет опушкой.
– Но с дороги мы увидим все лучше!
– Зато подойти не сможем. Мы поедем по дороге на обратном пути.
– Хорошо, попробуем, но, по-моему, это неосторожно. Лес, наверно, охраняется.
– Увидим.
*
Внезапно Виктор и Арман опустились на землю и, затаив дыхание, замерли среди папоротников.
– Так я и думал, - шепчет Арман, - тут караульная тропа.
Проехав немного по дорожке, оба товарища оставили велосипеды в кустах и теперь пробираются по лесу пешком. Мачты совсем недалеко, но подойти к ним невозможно. Слышно, как по тропе проходит дозор.
Снова шум шагов…
– Они идут друг другу навстречу, - говорит Виктор, когда шум шагов удаляется.
Крадучись, добираются они до самой опушки.
– Отсюда не пройдешь, - говорит Арман, - здесь стоит часовой.
– Осмотримся еще, - предлагает Виктор.
Они осторожно идут лесом, пытаясь уточнить обстановку.
*
Через час оба возвращаются на тропинку, около которой спрятали свои велосипеды. Встреча со старухой, которая несла хворост и указала дорогу, немножко ободрила их, но пересечь караульную тропу им все же не удалось.
– Отсюда пробраться нельзя, - говорит Арман. Виктор не отвечает. Он тоже так думает.
– Попробуем проехать по дороге.
– Если только у нас не стащили велосипеды, - недовольно бурчит Виктор.
– Сдается мне, что наше обследование проведено не очень-то остроумно.
– А ты что думал сделать?
– Подойти с другой стороны.
– Но ты же сам хотел через лес!
– Потому что ты не хотел, чтобы мы подъехали к радиостанции с другой стороны.
– Но там нет леса!
– Это, может быть, и лучше.
Оба товарища, разочарованные первой попыткой, шагают, понурив головы.
– Ты заметил?
– спрашивает вдруг Виктор.
– Что?
– Патрули встречаются, очевидно, каждые четверть часа.
– Ну?
– Нельзя убить одного дозорного, чтобы другой не поднял сейчас же тревоги.
*
Они едут теперь по дороге, ведущей из Сен-Лэ в Буассиз-ля-Бертран. Кругом все лес да
лес. Никак не подъедешь к этим мачтам.– Вот они!
Дорога внезапно выводит их на большое поле. Перед ними открывается внушительное зрелище.
В нескольких сотнях метров впереди, по обе стороны дороги, до самого горизонта, уходя в небо, высятся огромные мачты. Они поддерживаются переплетенными между собой и прикрепленными к земле тросами и соединены друг с другом гигантскими антеннами. Ветра нет, но тем не менее слышен шум, похожий на шум моря. Это свист воздуха между тросами и металлическими частями башен.
– Сделаем остановку, - говорит Виктор.
– Но ты же видишь, что фрицы наблюдают за нами. Они потребуют у нас документы.
Поле по обе стороны дороги огорожено решетками, и у каждого прохода стоит часовой.
– Ты сосчитал мачты?
– спрашивает Арман, когда поле радиостанции остается позади.
– Нет, сейчас сосчитаю.
И, не спрашивая мнения товарища, Виктор соскакивает с велосипеда и останавливается на краю рва.
– Не стой здесь, черт тебя побери!
– яростно шепчет Арман.
– Из-за тебя мы попадемся.
– Почему? Человеку и оправиться нельзя?
Через двести метров, по-прежнему не торопясь, Виктор нагоняет товарища.
– Слева - четыре мачты, - говорит он, - а справа - двенадцать. Каждая в десять этажей. Высота этих штук по меньшей мере сто метров. А уж сколько тросов их держит!..
– Ладно, хватит с нас того, что мы видели. Давай сматываться. Мне кажется, момент неподходящий, чтобы торчать в этих местах.
– Я предлагаю ехать через Мелен. Мы что-нибудь перекусим и вернемся поездом. Я не в силах катить на велосипеде еще шестьдесят километров, и потом живот у меня подвело.
– Ладно, только отсюда надо поскорей убраться.
*
В поезде, который везет их поздним вечером из Мелена в Париж, Арман и Виктор смотрят в окно вагона.
В небе видны три ряда вертикальных огней, красных и белых.
– Что это такое?
– спрашивает Арман у одного из пассажиров.
– Где?
– Да огни, которые зажигаются и гаснут вон там.
– Это мачты Сент-Ассиза.
– Такие высокие?
– Их высота - ровно двести пятьдесят метров.
– Потом пассажир прибавляет, понизив голос: - В наши дни на них можно смотреть только издали.
– Почему?
– Радиостанция занята немцами, они не разрешают приближаться к ней.
Незнакомец - на его пиджаке три орденские ленточки - хмурит брови.
“Участник прошлой войны, - думает Виктор.
– Одних лет с моим отцом”.
IV
Семь часов утра.
В метро, на линии “Площадь Этуаль” - “Площадь Насион”, когда поезд, вынырнув на поверхность после станции “Сен-Жак”, идет на уровне второго этажа домов, Андрэ впился глазами в одну точку. Вон там, подальше, слева, - тюрьма Сантэ. Иногда вечером с улицы слышно, как за высокими тюремными стенами поют “Марсельезу” или кричат: “Мы хотим есть! Дайте нам есть!”