На исходе алого заката
Шрифт:
— Господи…
— Самое отвратительное, Роуз, что её парень тоже был среди них.
— У меня нет слов… Она обратилась в полицию?
— Обратилась. Да только кроме скептической насмешки ничего не получила. Мол сама виновата, — прочищаю горло. Во рту сухо как в пустыне. — Знаешь, что она сказала мне, Роуз? Что в тот момент вспомнила обо мне. Точнее о том, что случилось со мной. Говорит, только теперь понимает… какого мне было.
— Да уж… Эти уроды остались безнаказанными?
— Увы. Её парень выставил всё так, будто
— Это так мерзко, Дженнифер, — закрывает ладонями лицо. — А девочка?
— Месяц спустя после этой трагедии Тэми, подрабатывая медсестрой в больнице, познакомилась с Оливером Барнсом. Парнем, пострадавшим от ожогов. Оказалось, что он, как и её погибший отец, работает пожарным.
— Ничего себе! — восклицает блондинка. — Вот это совпадение!
— Девочка от него. Они с Фостер давно женаты и счастливы.
— У меня от этой истории мороз по коже, Смит, — признаётся подруга.
Я киваю. Тоже не могу прийти в себя до сих пор. Уж слишком неожиданной и непредсказуемой вышла эта встреча.
Стоим, ожидая смены сигнала светофора, смотрим друг на друга.
— Она прощения просила у меня, Роуз, — вспоминая заплаканные глаза Фостер, откровенничаю я. — Сказала, что искренне раскаивается.
— Хорошо, если так, — произносит она тихо.
— Ну! — нетерпеливо сигналю всё той же клуше. Но она включает аварийку. — Какого чёрта она там застряла?
Высовываюсь в окно и пытаюсь выяснить, почему весь ряд из-за неё криворукой вынужден стоять. Въехала-таки в зад кому-то. Тупица эдакая.
Сдаю немного назад, пропускаю шевроле и выезжаю на соседнюю полосу, игнорируя сигнал нетерпеливого водителя тонированного лексуса.
Какое-то время едем преспокойно, но потом меня начинает прессовать тот самый внедорожник, перед которым я резко выехала, совершая манёвр.
— Что ему надо? — испуганно интересуется Роуз, без конца оглядываясь назад.
— Ущербный какой-то! Не понравилось, что я выехала перед ним на его полосу.
— Ай, яй, Смит! Что делать? — паникует она, когда лексус равняется с нами и вынуждает съехать двумя колёсами на обочину.
— Совсем обезумел полудурок? — ору, опуская окно и прислоняю палец к виску.
Кто там сидит за рулём — не понятно. Машина в хлам тонированная. Автомобиль резко виляет вправо.
— Мы перевернёмся так! Тормози!
— Нельзя тут тормозить, это трасса, Онил. Сзади машины!
Лексус протяжно сигналит, приближаясь ближе. Снова вынуждая жаться к обочине. Я сигналю в ответ и нецензурно выражаясь, показываю ему средний палец.
— Ну-ка пристегнись, Онил! — сжимая челюсти, предупреждаю я.
— Лааадно…
Глядя на меня перепуганными до смерти глазами, она дёргает ремень.
— Давай сделаем вот так.
Я полностью съезжаю на обочину и жму педаль в пол. Поднимается громадное облако пыли, но зато мне удаётся обогнать ползущую впереди тойоту и
вереницу машин.Возвращаюсь в полосу, когда поток заканчивается и опять набираю скорость, чтобы оторваться.
— Этого идиота на лексусе не видно, — вздыхая с облегчением, лепечет Роуз, вцепившись руками в ремень.
— Козёл!
Мы несёмся как сумасшедшие, но внезапно впереди обозначается фигура человека в спец форме.
— Прекрасно…
— Сбрось.
— Поздно уже…
Естественно коп нас останавливает. Приходится резко сбавить скорость и послушно съехать на обочину.
— Патруль херов, — замечаю ещё одну полицейскую машину, припаркованную в дорожном кармане.
Пока коп, оказавшийся девушкой, направляется к нам, я отправляю в космос парочку крепких словечек. Мы итак опаздываем, а тут ещё и это!
— Мэм, добрый день, прошу вас выйти из машины, — сразу заявляет мне она.
Кстати ЕЮ оказывается та самая напарница Брукса. Вот так неожиданный поворот…
— А в чём, собственно, дело? — интересуюсь хмуро, внимательно изучая офицера К. Бэйнс. Именно так написано на табличке нагрудного кармана.
Немного о девушке… Она — очень даже хороша. Эдакая классическая роковая брюнетка. Чёрные как смоль волосы. Смуглая кожа, карие, немного раскосые глаза, тонкий аристократический нос, губы красивой формы.
— Мэм, прошу вас выйти из машины! — повторяет настойчиво. Вот же заладила!
— Нет уж, сначала поясните мне причину остановки! — требую я, потому что этот её командный тон мне вообще не нравится.
— Превышение скорости, выезд на обочину, опасный манёвр на полосу. Мне продолжать? — сурово отвечает та, которая, судя по всему, тоже далеко не из робкого десятка. — Повторяю своё требование. Выйдите из машины, пожалуйста.
— Смит, не спорь, — испуганно пищит Роуз с пассажирского сиденья.
— Сейчас я покажу документы, чтобы вы успокоились, офицер! — цежу сквозь зубы. С чего вдруг я должна выходить?
Но только я лезу к бардачку, как эта умалишённая вскидывает руку с пистолетом. Онил в ужасе верещит рядом.
— Сдурела? — спрашиваю я эту ненормальную.
— Выходим! — приказывает Бэйнс и целится в меня своей пушкой. И да, совсем не похоже, что она шутит.
— Ладно-ладно, не надо так кипятиться!
— Медленно. Руки поднять и держать над собой, чтобы я их видела.
Закатываю глаза, но делаю так, как она говорит. Выхожу из тачки, она продолжает держать меня на прицеле.
— Руки назад. Развернуться. И вы тоже выйдите из машины, — обращается к Роуз.
А потом в следующую секунду я на практике познаю, что означает выражение «мордой в капот». Слышу, как защёлкиваются наручники на запястьях и, начиная громко возмущаться, пытаюсь привстать. Унизительная поза, скажу я вам.
— Лежать, — командует Бэйнс.
— Да пошла ты! — бросаю гневно. Начинаю брыкаться.