Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Николь для меня - старый друг, а мисс Беглянка - человек из далекого прошлого.

Отвечая, Дрейк услышал в другом конце зала женский смех. Он посмотрел в ту сторону и увидел, что Ванесса смотрит на него. Взгляды их встретились, и она подняла бокал. Майджстраль кивнул ей и принял решение.

"Будь прокляты глаза Куусинена, - подумал он.
– А также остальные части тела".

Он сделает это.

– Лорд Квльп сейчас не активен, - сообщила леди Досвидерн.
– Понимаете, у дроми пять мозгов, и каждому соответствует один глаз и одно ухо. Большую часть времени они проводят без движения,

только разговаривают сами с собой. Мы это называем "перекрестной беседой".

– Вроде бы я о чем-то подобном слышал. О том, что их внутренняя жизнь исключительно сложна.

– Поэтому сопровождать лорда Квльпа довольно-таки легко. Я могу себе позволить пообедать в одиночестве и проводить большую часть времени как хочу, пока лорд Квльп не начнет проявлять активность.

– Я был бы польщен, моя госпожа, если бы вы позволили мне проводить вас в столовую.

Она улыбнулась, высунув язык:

– Благодарю вас, сэр. С удовольствием.

Люди беззвучно открывали рты. Оркестр, казалось, онемел. "Защитные экраны, - решил Майджстраль, - восхитительнейшее средство для постановки живых картин".

– Грегор.

– Да, босс?

– Роман на месте? Прошу вас обоих как можно скорее прийти в Белую Комнату.

– Что-нибудь случилось?

– Я собираюсь провести кражу на касании и хочу, чтобы она была заснята с двух разных позиций.

Майджстраль держал телефон обеими руками, одну при этом сложив ковшиком перед губами, чтобы никто не мог прочесть сказанного по их движению.

В голосе Грегора прозвучала искренняя радость:

– Самостоятельно? Прямо там, при всех? Восторг, босс! Десять очков, чтоб мне сдохнуть!

– Поспешите. Вот-вот прозвучат фанфары.

– С превеликой (то есть "с превеликой готовностью").

Майджстраль убрал в карман телефон и дал команду защитному полю отключиться. Звуки разговоров зазвучали вновь, чуть не заглушив оркестр. Дрейк оглянулся по сторонам и увидел Эдверт, стоявшую около барной стойки, в оранжевом, похожем на ракушку платье, которое не слишком удачно смотрелось на фоне светлого дерева и зеркал. Поняв, что Эдверт чем-то сильно расстроена, раз не заметила этого контраста, Майджстраль решил выручить ее. Подходя к ней, он заметил, как что-то сверкнуло в ямке между ее ключиц. Увидев Майджстраля, Эдверт отвернулась и стала следить за его приближением, глядя в инкрустированный зеркалами халийский барельеф, висевший над стойкой. Только тогда, когда встреча стала неотвратимой, она обернулась. Они подали друг другу по два пальца и обнюхались.

– Позвольте похвалить ваш кулон, мадам, - проговорил Дрейк.
– Сапфир прекрасно смотрится в обрамлении бриллиантов.

Эдверт испуганно подняла руку к шее, словно бы для того, чтобы не дать Майджстралю снять с себя кулон здесь и сейчас. И тут же растерялась.

– Благодарю вас, - процедила она сквозь зубы.

Майджстраль лениво оглядел зал.

– А Жемчужницы нет?
– поинтересовался он.
– Я хотел сообщить ей кое-что важное.

– Она себя неважно чувствует.

– Надеюсь, она скоро поправится - до бала.

– Не знаю, - угрюмо буркнула Эдверт.

– Скорее всего мое известие приободрило бы ее. Она, видимо, кое-что потеряла, а я знаю, где эта вещица находится.

Глаза Эдверт

сверкнули.

– Значит, это ваших рук дело?

Ленивые глаза Майджстраля широко раскрылись с наигранным удивлением.

– Я сказал, что знаю, где находится потерянная вещица, мисс Эдверт. Но я не говорил, что она у меня. Видимо, она украдена кем-то еще, а я, вероятно, мог бы ее вернуть.

Эдверт одарила его подозрительным взглядом.

– Чего вы хотите?
– спросила она.

– Могу я проводить вас к столу? Думаю, нам есть о чем поговорить.

Эдверт взяла его под руку. Колечки засверкали на фоне темной ткани камзола Майджстраля.

– Не уверена, что мне стоит вас слушать.

– Вы всегда можете уйти.

Она закусила губу. Майджстраль торопливо увел Эдверт от барной стойки, где ее оранжевое платье так не сочеталось с общим фоном. В Белой Комнате оно смотрелось куда лучше, чем на фоне светлого дерева и зеркал.

– Послушаю, - решила она.
– Пока.

– Не окажете ли вы мне еще одну услугу, мисс Эдверт? Попросите у робота новую колоду карт, пожалуйста.

Встав между оркестрантами, фанфаристы поднесли свои инструменты к губам.

Звуки фанфар эхом отлетали от гигантского алмаза. Распахнулись обитые кожей створки дверей. Пары задвигались к столовой.

– Несомненно, близняшки Вальс, - прошептал Джефф Фу Джордж, прижимая к себе руку Ванессы.
– Видела, что на них?

– Видела, - ответила Ванесса.

Они еле шевелили губами, дабы их не подслушали специалисты по артикуляционному чтению, прильнувшие к невидимым камерам.

– Вряд ли они нацепят эти камешки на бал.

– Но они могут спокойно разгуливать по гостинице.

– В таком случае снимем с робота.

– Так много очков не наберешь.

Фу Джордж пожал плечами:

– Кто не рискует, тот не побеждает, Ванесса.

– Может, и так. Смотри. Вон Роман.

– Да, - безразлично отозвался Фу Джордж.

– Он мне всегда нравился. Пожалуй, надо с ним поздороваться.

– Пожалуй.

– А вот меня он, боюсь, никогда не одобрял. Наверное, считал, что я выскочка и авантюристка.
– Ванесса ненадолго задумалась.
– И безусловно, был прав.

– О...
– (Отстраняясь.)

– А...
– (Не дрогнув.)

Майджстраль извиняюще улыбнулся:

– Прошу прощения. Я случайно на вас налетел.

Фу Джордж глянул на него и кивнул:

– Ничего страшного, Майджстраль. Мисс Эдверт.
– И он кивнул еще раз.

– Мистер Фу Джордж. Мисс Беглянка.

Майджстраль отступил в сторону:

– Прошу вас, проходите вперед.

Фу Джордж вроде бы обрадовался:

– Благодарю вас, Майджстраль.

Фанфары еще звучали. Одетый в цивильный обеденный костюм. Роман невозмутимо наблюдал за происходящим из угла зала. Фанфары в конце концов звучали не для него.

– Еще один сигнал тревоги, Камисс. Фиолетовый Коридор, Восьмой Уровень, панель Ф-22.

Голос Сана прогрохотал в ушах Камисс. На губах ее застыло ругательство. Она уже начала уставать от этого голоса и от неизбежности произносимых им объявлений - Сан обожал экзотическую аппаратуру, и в череп Камисс был имплантирован миниатюрный приемник, от которого она при всем желании не могла избавиться.

Поделиться с друзьями: