Над всичко
Шрифт:
— Добро утро, Ина!… Ти добре поспа днес.
Тя погледна часовника си — беше седем часът. Точно по това време тя се събуждаше и в своя свят. Навярно Баян като птиците и зверовете се бе събудил още при първите зари на утрото.
— Баян, къде е чешмата?
— Защо ти е чешма? Тука наблизо има чудесно изворче …
Ина взе от куфара си сапун, пешкир и приборите за миене на зъби. Поточето беше наистина много близко, тя се учуди, че не бе чула досега напевното му бълбука-не. Кристалната му вода, тъмна в малките вирчета, се лееше спокойно и изобилно, отдалече лъхаше на прохлада. Тя събу сандалките си и решително нагази. Но изведнъж
— Много е студена …
— Най-студената в целия лес. Извира тук, много наблизо …
Ина енергично се зае с четката и пастата за зъби. Скоро устата й се напълни с ароматна пяна. И внезапно тя съзря смаяното лице на Баян.
— Какво правиш, Ина?
— Мия си зъбите …
— Зъби мият ли се?
— Мият се понякога — усмихна се тя. — Византийките не си ли мият зъбите?
— Ние никога не прави това, което те правят! — отвърна Баян строго.
Изглежда, че това беше единственото му болно място — византийците. Самото им име го караше да настръхва.
— А къпете ли се?
— Разбира се, че се къпем… Но с топла вода…
— Може и със студена… Като има сапун…
— Какво е сапун?
— Ей това — тя му показа розовото калъпче. — Една от най-полезните човешки измишльотини… И най-вечните… Искаш ли да опиташ?
И понеже Баян я гледаше колебливо, побърза да добави:
— Опитай, опитай!… И най-добре на реката… Такава хубава вода имате — да не излезе човек от нея…
— Че вашата каква е?
— Нашата я остави — дестилирана, морска…
— Не те разбирам…
— И по-хубаво… Ето вземи сапуна…
Баян го взе, колебливо го погали с пръст. Струваше му се греховно да хаби за кожата си тая красива и ароматна вещ.
— И как става това?
— Много просто… След като се намокриш, понатриваш се хубаво с него… След това се изплакваш — и готово…
Баян се засмя и потегли към реката. Когато след половин час се завърна в хижата, Ина търпеливо го чакаше. Беше си сменила роклята — тая беше много по-простичка, но й стоеше не по-малко изящно и красиво. Като го видя, девойката се усмихна:
— Хареса ли ти сапуна?
— Много приятно мирише. Но малко люти на очите…
— Забравих да те предупредя!… — тя се усмихна. — Но знаеш ли как светиш? Като луната…
— У нас само жените се трият с хума — каза Баян недоволно. — Но нищо, сега ще запаля огъня, ще ти сваря млекце… От моите кози! — добави той гордо.
И млякото не приличаше на тяхното мляко — беше силно, дъхаво, гъсто. Баян си го надроби с ръжен хляб в една голяма паница. Девойката послушно го последва. И наистина не сбърка — това можеше да се яде с удоволствие, макар че нямаше захар. Като свършиха, Баян започна да си стяга оръжието за лов. Ина го погледна уплашено.
— Къде отиваш?
— Как къде… Аз съм ловец, Ина…
— Добре, но и аз ще дойда с тебе…
Баян я погледна учудено:
— Как така?… Когато мъжете ходят на лов, жените стоят в къщи. Досега не съм видял жена да ходи на лов…
— Много те моля! — възкликна Ина едва ли не уплашено. — Страх ме е сама…
— Страх ли?… Че от какво ще те е страх?…
— Не знам!… От хората… От зверовете… Тука всичко е още толкова диво, Баян…
— Диво! — той се намръщи. — Не знаеш какво е диво… Диво, е където минат византийците… Там оставят само развалини и пепелища…
— Не знам!… Искам да дойда с теб!…
Тя не знаеше, че той също го иска, и то с небивала сила. Но се срамуваше,
и то от себе си се срамуваше. Как така ще вземе жена на лов?… Та това и най-негодният ловец не би го направил! Той ли трябваше да по-срами тяхното име? Но и тоя път желанието се оказа по-силно от срама.— Добре! — съгласи се Баян. — Понеже си чужденка… Да не кажеш после, че не съм гостоприемен… Само че с тия сандалки!…
— Ами!… Не знаеш колко са здрави!
Най-напред обиколиха капаните, но не намериха в тях нищо. После навлязоха в леса. Колкото повече вървяха из него, толкова той ставаше по-гъст и по-тъмен. Но най-страшна й се струваше тишината — по-дълбока и сякаш по-силна от най-силния звук. Имаше чувството, че тука никога не е прониквал човек — от самото начало на земното съществуване. Даже птици нямаше, ни пеперуди — само катеричките с дяволски очи, като съгледвачки на злите магьосници.
— Много е далече, Баян!…
— Тихо! — отвърна той шепнешком. — Тука не се говори…
Скоро между тежките клони на дъбовата гора започна да се прокрадва слънчева светлина. И най-после излязоха край широка горска поляна. Ина спря като зашеметена — така силно грееха в очите й горските билки, така плътно ухаеха. А съвсем в окрайнината на гората растяха храсти, покрити с малки алени плодове.
— А какво е това? — запита тя.
— Малини…
— А, да — чувала съм…
— После ще наберем… А сега се скрий тук, скрий се и мълчи…
Те дълго стояха така скрити в храстите — Баян с лък на тетивата и поглед, впит в другия край на поляната. Ина го гледаше учудена — не помръдваше ни с мускул на лицето, ни дори с погледа си. Беше целият непрегнат и опънат като тетивата си. В нейния свят нито едно човешко занимание не изискваше такова напрежение и очакване. Нито дори космическите полети. И тя не можеше да разбере в тоя миг на чия страна е предимството. Но във всеки случай й се струваше, че е стояла така безкрайно дълго, та просто се е сляла с времето.
— Баян, аз никак не обичам да мълча — оплака се най-сетне тя тихичко. — Откога не си ми казал нито думичка…
Той само сложи пръст на устните си и я погледна укорно.
— Мене ми е скучно, Баян…
— Скучно ли?… Какво значи това?
— Вие нямате ли такава дума?
— Нямаме…
— Пък аз мислех, че е от славянски произход — изрече тя замислено.
— Нещо лошо ли означава?
— Според мене най-лошото… Скучно му е на човек, когато няма нищо в себе си…
— Как може да няма нищо в себе си?
— Ето, стават и такива работи. Даже с хора от нашето време.
— Тихо! — трепна той.
От другия край на гората излезе сърничка. Тя беше виждала сърни, но тази й се струваше необикновено лека и грациозна. Пъстрото й гръбче сякаш плуваше между правите жълти свещи на кантариона. Ина усети как Баян се опъна като тетивата на лъка си. И лицето му се опъна в израз, който я ужаси. Тя разбираше, че в тоя миг той чисто и просто дебнеше своята малка жертва. Дебнеше я като див хищник, с алчната жажда на хищника. Това не може да бъде човек — мислеше тя потресена. Въпреки всичко той е животно. Изведнъж й се стори чужд и страшен, искаше й се да изкрещи, да побегне от него. Или поне да блъсне от ръцете му тоя противен лък. Знаеше, че не бива. Знаеше, че не трябва да се меси в никоя от човешките работи. Особено когато става въпрос за живот и смърт, макар и за живота на една малка сърничка. И все пак не успя да се въздържи.