Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наемник междумирья. Вне времени
Шрифт:

— Нашему миру есть, чему поучиться у вашего, — задумчиво рассматриваю идеалистическую картину, выискивая знакомые лица среди резвящейся детворы. И как ни странно натыкаясь на хмурое личико Марли, которая совершенно точно еле сдерживается, чтобы не расплакаться, направляясь куда-то прочь от скопления людей. Дэйна я не вижу пока.

***

— Марли! — окрикнул я девчушку, привлекая к себе внимание практически всех вокруг.

— Чего орешь, детей перепугаешь! — шипит рядом со мной Кэвир. Девочка вздрогнула от неожиданности и резко обернулась. Несколько мгновений ей понадобилось, чтобы узнать

нас с баронетом, и…

— Господин! — кидается она к нам, в пару секунд преодолевая разделяющее нас расстояние, но осекается под каменным взглядом неприятной женщины, что привела нас. Я лишь наблюдаю. Но и так видно, что Марли ее боится. Огибает по широкой дуге, не разрывая зрительного контакта со своим личным врагом. — Госпожа настоятельница, — приседает неуклюже Марли, соблюдая положенный пиетет, но и не задерживаясь около нее больше желаемого, продолжая свой путь к нам.

Мы с баронетом переглянулись, отметив, что злобная «техничка» оказалась настоятельницей, да еще и не спешит об этом поведать.

— Господин! — наконец-то малышка приблизилась к нам на достаточное расстояние для разговора. — Вы живы! И вы! — радостно глядит на Кэвира. — Как я рада, что вы живы!

— Марли, ты сомневалась в нашей живучести? — улыбаюсь я доброжелательно, получая в ответ щербатую улыбку. — Где потеряла брата?

— Да, спит он, — махнула куда-то в сторону здания в глубине парка она, — у малышей сейчас тихий час, — и вздохнула. То ли с облегчением, то ли устало. Я покосился на стоящую тут же настоятельницу. Недовольная старуха чутко прислушивается и бдит.

— Марли, а покажи-ка мне, где тут можно присесть и поговорить по душам?

— Никакого общения без меня! — перебивает мой вопрос настоятельница.

— Это еще почему? — удивляюсь я.

— Не положено, — цедит она, кривясь в сторону скуксившейся девочки.

— Кем не положено и куда? — уже начинаю злиться, но с гнусной бабкой как-то несолидно припираться. Именно такие старухи в моем мире обгоняют трамвай, чтобы успеть добежать до остановки, а потом дребезжащим голосом зло требовать, чтобы им место немощным уступили.

— Госпожа настоятельница, — влезает в нашу битву взглядами Радзавас. — Хочу заметить, что опекун имеет полное право на личную встречу с воспитанницей приюта. Не говоря уже о том, что вы сейчас спорите с дворянином и магом в одном лице. Не мне вам рассказывать, что обе эти категории людей априори имеют очень расширенные права в нашей империи…

— Это неважно! — отрезает бабка. — Я не могу оставить двух мужчин с невинной отроковицей наедине. Это неприлично!

— Да я же ее опекун! — не понимаю я, как можно быть такой глупой. — Что я ей сделаю?

— Кто знает, — пожимает плечами старуха. — Опекун, не значит евнух.

— ЧТО??? — побагровел я, — да как вы вообще могли предположить подобную заинтересованность с нашей стороны??? Она ж ребенок!

— Ну, у вас у благородных всякие бывают странности, — кривит губы мерзкая баба. — А девка еще пару лет и оформится.

— Да вы в своем ли уме?! — стараюсь не напхать этой козе, но у меня вообще туго с самоконтролем, а тут еще такой бред…

— Тихо, Дэн! Успокойся! — встает между мной и настоятельницей баронет. Марли только лишь глазами хлопает, переводя взгляд с меня на местную бабу ягу. Дите в принципе не поняла, о чем речь. — А вы уважаемая, потрудитесь следить за своими словами! Нанесенные

вами оскорбления, будь вы мужчиной, уже бы повлекли за собой последствия! Иди сюда, Марли, — решительно протянул руку Кэвир, за которую с готовностью схватилась девочка. — Сейчас мы оставим вас, госпожа настоятельница, и будьте так добры, не показывайтесь нам на глаза!

— Это мой приют! И я решаю, что здесь к чему! — буквально цедит старая дрянь.

— Вы, на службе его величества, приют под патронажем короны, а вы получаете жалованье, которое впрочем, вскоре может резко у вас сократиться.

— Император за всю историю моего служения на посту настоятельницы не почтил сию обитель своим визитом. Сомневаюсь, что что-то может измениться. Здесь я решаю все и я сказала, что без меня никто не будет говорить с Марли.

— А и при вас все скажу! — вдруг решила вопрос девочка, зло посмотрев на старуху. — Господин, у меня отобрали все, что было. Все сбережения.

— И перстень? — вспомнил я артефакт принадлежащий Дэйну. В ответ ребенок удрученно кивнул.

— Все забрали.

— У воспитанников не должно быть личных вещей, — гордо вздернула настоятельница подбородок, поджав губы. — Это небезопасно! Вещи на хранении и …

— Дэйна отдадут на усыновление без меня. Нас разлучат. — Поспешно перебила Марли объяснения настоятельницы. Поразительно. Такая маленькая, а такая смелая. Обвинительно уперев взгляд в алчную старуху, девочка закончила со слезами на глазах. — Если я хотя бы заикнусь о том, что у меня отобрали.

Я вспомнил худую котомку, висевшую через плечо девчонки. Мда, наверняка ее предусмотрительный отец оставил девочке возможность существовать, раз уж он пару арбалетов заряженных предусмотрел, то наверняка и какие-то деньги были припрятаны в «тревожной сумочке». И вот теперь у девочки все забрали. Как вообще рука поднялась?! Отобрать последнее у сироты?!

— Денис, держи себя в руках, — тихо просит Кэвир, прекрасно понимая, как я себя сейчас чувствую. — Мы сообщим императору. Этого будет достаточно для наказания.

Я сухо кивнул, сверля злым взглядом спавшую с лица настоятельницу.

— Далеко отсюда до Бурдинских гор? — повернул голову в сторону друга, стараясь отринуть мысли о немедленной расправе. Малой прав. Не солидно со старухами устраивать разборки. Но и спускать ее самоуправство тоже нельзя. Пусть с ней разбирается государство, которое платит ей жалованье.

— О, да ты, должно быть, шутишь, Дэн?! — закатывает глаза Радзавас. — В горы-то нам зачем?

— В гости, — отвечаю односложно и перевожу взгляд на пышущую гневом вперемешку со страхом настоятельницу, — пройдемте гражданочка, изымать украденное. Марли, пойдешь с нами и проверишь, все ли тебе вернули. Скажи, ты не боишься драконов, а? — подмигнул ничего не понимающему ребенку. Кэвир только хмыкнул, очевидно, получив ответ на свой невысказанный вопрос.

— Дэн, а почему не сдать детей императору? — рассуждает он, намекая на благородство происхождения мальчика.

— Потому что мы не знаем, кто за ним охотится и по какой причине. Я конечно, с Квэртишем на одной волне и не думаю, что он может быть как-то в этом заинтересован, но все-таки у него практически под носом вырезали под корень семью дворян, а никто ни сном не духом… нет уж, лучше отдадим детей драконам. Они мне должны. Так что не откажут, приютят. К тому же, я доверяю Малассуру.

Поделиться с друзьями: