Народ
Шрифт:
Штанишники относились ко всему этому очень… небрежно. С чудесными инструментами обращались так, словно они не стоят вообще ничего. Их просто сложили в ящик, где они дребезжали и покрывались царапинами. На острове чудесную двузубую вилку водрузили бы на стену хижины и аккуратно полировали каждый день.
На этом единственном корабле металла было больше, чем на всех островах архипелага, наверное. А ведь, по словам Мило, в Порт-Мерсии стояло множество кораблей, некоторые гораздо больше, чем "Джуди".
Мау знал, как сделать копьё, знал всё – от изготовления древка до заточки острия. И когда оно будет
То же самое со сковородками. Как их делают? Даже Пилу не знал.
"Значит, мы не умнее красных крабов, - размышлял Мау, пока они волокли тяжёлый ящик к пляжу. – С деревьев падают фиги, и это всё, что им нужно знать. Можем ли мы стать лучше?"
– Я хочу побольше узнать о штанишниках, - сказал он, когда они сели передохнуть, прежде чем снова нырнуть в душное нутро "Джуди" – Научишь меня?
– О чём ты? – удивился Пилу, а потом улыбнулся. – Хочешь научиться говорить с девушкой-привидением, да?
– Да, и это тоже. Мы говорим, словно дети. Рисуем картинки!
– Ну, если ты хочешь говорить с ней о погрузке, разгрузке и о том, как тянуть верёвки, я могу помочь, - сказал Пилу. – Понимаешь, кроме нас на лодке было ещё много народу. В основном они жаловались на плохую еду. Не думаю, что тебе хочется сказать ей: "Это мясо на вкус, словно собачий зад", а? Такую фразу я знаю.
– Нет, но было бы, наверное, неплохо говорить с ней, не обращаясь каждые пять минут к тебе за переводом.
– Кэйл говорит, девушка-привидение очень хорошо изучает наш язык, - прогрохотал Мило. – И она готовит самое лучшее пиво.
– Я знаю! Но я хочу говорить с ней, как штанишник!
Пилу улыбнулся.
– Ты и она, наедине, а?
– Что?
– Ну, она же девушка, а ты…
– Послушай, меня не интересует девушка-привидение! То есть, я…
– О, не волнуйся. Я знаю, что тебе нужно! – Пилу порылся в куче вещей, которые они вытащили из руин корабля, и показал ему то, что на первый взгляд выглядело, словно доска, но после того, как Пилу постучал по этой штуке как следует, это оказались…
– Штаны, - сказал Пилу, подмигнув брату.
– И что? – спросил Мау.
– Штанишные женщины любят мужчин в штанах, - пояснил Пилу. – Когда мы были в Порт-Мерсии, нам не позволяли сходить на берег без штанов, иначе штанишные женщины начинали коситься на нас и кричать.
– Я не собираюсь носить их здесь!
– Девушка-привидение может подумать, что ты штанишник, и позволит тебе…
– Меня не интересует девушка-привидение!
– А, ну конечно, - Пилу расправил штаны и поставил их на землю. Они настолько заскорузли от соли и песка, что остались стоять сами по себе. Выглядело страшновато.
– В них сильная магия, внутри, - сказал Мило. – Они будущее, даже не сомневайся.
Когда мужчины побрели обратно к кораблю, Мау старался не наступать на красных крабов. "Они, наверное, даже не знают, живы они или умерли, - думал он.
– Я уверен, что у них нет маленьких крабьих богов! Но волна прошла, а крабы по-прежнему здесь, их ничуть не меньше,
Когда они добрались до "Свит Джуди", Пилу принялся, насвистывая, отрывать от борта доски при помощи железного ломика, найденного в ящике с инструментами. Это была весёленькая мелодия, Мау прежде такой не слыхал. Конечно, островитяне умели свистеть, они подзывали свистом собак на охоте, но эта мелодия была… сложнее.
– Что это? – спросил Маую
– Называется "У меня куча кокосов", - ответил Пилу. – Моряки с "Джона Ди" научили. Это такая штанишная песенка.
– И о чём в ней поётся?
– О том, что у меня куча кокосов и я хочу, чтобы ты бросал в них всякие штуки, - пояснил Пилу, подцепив ломиком очередную доску.
– Зачем что-то бросать в кокосы, если ты уже сорвал их с дерева? – удивился Мау, склонившись над ящиком с инструментами.
– Затем. Штанишники увозят кокосы в свою страну, устанавливают на подставки и бросают в них всё подряд.
– Но зачем?
– Для развлечения, наверное. Называется "пугать кокос". – Доска наконец со скрипом оторвалась от палубы. Жуткий звук. Мау чувствовал себя так, словно они убивают что-то живое. У каждого каноэ есть душа.
– Пугать? Какой в этом смысл? – спросил он. Лучше было обсуждать всякую чепуху, чем думать о смерти "Джуди".
– Смысл такой, что кокос хочет спрятаться от людей, - пояснил Мило, но было ясно, что он и сам не слишком верит этому.
– Спрятаться? Да как он спрячется, если на подставке стоит? Мы его видим!
– Почему ты задаёшь так много вопросов, Мау?
– Потому что хочу получить много ответов! Что на самом деле значит "пугать", если по-штанишному?
Пилу нахмурился. Так всегда получалось, когда он пытался думать. Обычно он предпочитал говорить.
– "Пугать"? Ну, моряки говорили мне: "ты не такой пугливый, как твой брат". Это потому, что Мило с ними почти не разговаривал. Он просто хотел заработать для себя трёхногий котёл и несколько ножей, чтобы жениться.
– Ты хочешь сказать, штанишники бросают всё подряд в кокосы, потому что кокосы не говорят?
– Возможно. Штанишники всё время ведут себя очень странно, - сказал Пилу. – С ними такая штука… Они храбрые, и плавают на своих лодках из одного конца мира в другой, и знают секрет железа, но есть кое-что, чего они очень боятся. Угадаешь?
– Ну, я не знаю. Морские чудовища? – предположил Мау.
– Нет!
– Заблудиться? Пираты?
– Нет!
– Тогда сдаюсь. Чего же они боятся?
– Ноги. Они боятся ног, - с триумфом объявил Пилу.
– Боятся ног? Чьих ног? Своих? Убегают от них? Но как? И на чём?
– Не своих ног! Чужих! Штанишные женщины страшно переживают, если увидят мужские ноги, а один из моряков на "Джоне Ди" рассказывал о юноше, который упал в обморок, увидев женское колено! Он сказал, штанишные женщины даже столы покрывают тканью! Чтобы молодые люди не увидели ножки и не подумали случайно о женских ногах!