Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Нас возвышающий обман
Шрифт:

Он подошел к сараю и снял деревянную щеколду.

– Вот, твой железный конь, как новенький! Славная вещь – полет... – мечтательно протянул Хагрид.

Но, похоже, Блэк его уже и не слушал, поспешно выкатывая мотоцикл из сарая. В его прикосновениях к машине чувствовалась грубоватая нежность, вероятно, так рыцари любили своих скакунов, отплачивая им за верность и выносливость.

– Думаю, завтра верну его сюда.

– Ты хоть Селену предупредил?

Сириус что-то неразборчиво хмыкнул в ответ и уселся на мотоцикл — ему не терпелось отправиться в путь.

– О-хо-хо... Ладно, счастливой

дороги! – махнул рукой Хагрид и вернулся к сбору слизней.

У Дамблдора оставалось еще полчаса до начала слушания. Он специально пришел пораньше, чтобы зайти в аврорат, где, несмотря на столь ранний час, уже активно суетились стажеры, перетаскивая кучи бумаг от столов к массивным шкафам, расставленным по периметру комнаты. Один из них нес целый ворох объявлений о розыске Пожирателей: стопка была высокой, а молодой человек держал ее слишком небрежно, через плечо разговаривая с коллегой. В результате часть листовок соскользнула прямо под ноги Дамблдору. Старый волшебник щелкнул пальцами, и один из листков, медленно покачиваясь, поднялся на уровень его глаз и завис в воздухе. С объявления смотрел тяжелым взглядом с полуприщуром Антонин Долохов.

– Этот уже не опасен! – хвастливо заявил молодой волшебник, вылезая из-за закрывавшей его стопки бумаг и пытаясь так же виртуозно, как это только что проделал Дамблдор, собрать с пола упавшие листы. – Мы его поймали...

Увидев директора Хогвартса, стажер застыл, будто не веря своим глазам. Все поднятые в воздух листы шлепнулись обратно, стопка в его руках опасно накренилась, угрожая обрушиться на пол нескончаемым белым потоком. Дамблдор едва заметно улыбнулся в бороду и легким движением кисти вернул бумаги в руки обескураженного аврора.

– Ваше имя, молодой человек? Лицо знакомое, но что-то запамятовал...

– Мое?.. Доусон, профессор Дамблдор, сэр...

– Доусон. Равенкло, если не ошибаюсь. Я хотел узнать...

Но его голос утонул в грохоте распахнувшейся двери, вслед за чем на всю комнату прогремело:

– Доусон, мать твою, где тебя носит?

Стажер попытался втянуть голову в плечи.

– Я... Объявления...

– Брось ты этот хлам, дери тебя гиппогриф! Ну что ты там застыл, как под взглядом горгоны? И забери уже эти папки с моего стола!

– Я… Сейчас… Одну минуту, мистер Грюм, сэр…

– Минуту! Да за минуту, знаешь ли, можно кельпи оседлать! Да еще проехаться на нем до Ирландии и обратно! При условии, что руки растут не из задницы!

Мракоборец громко расхохотался. Магический глаз задержался на покрасневшем Доусоне, потом совершил какой-то невероятный кульбит, поглядев сперва в потолок, а затем – в затылок своему хозяину, и наконец остановился на Дамблдоре.

– Дери меня морской черт! Альбус!

Директор Хогвартса улыбнулся и предупредительно поспешил навстречу.

– Аластор… Доброе утро! Я, право же, не хотел помешать…

– А-а! Было б чему мешать!

– Я всего на пару минут.

– Отлично! – Грюм неуклюже развернулся и, клацая ногой, захромал назад в свой кабинет. – Доусон! Зайдешь потом, заберешь все это чертово дерьмо! Завалили меня бумажками, мать их… Как будто мне делать нечего, как их разгребать!

Дамблдор последовал за

ним. В тесноте кабинета Грюма он чувствовал себя так же естественно, как в собственном огромном кабинете Хогвартса. Не дожидаясь приглашения, старый маг взмахом кисти убрал со стула наваленные на нем папки и тяжело опустился на него.

– Аластор, надеюсь, не возражаешь. Мои старые кости ноют, вероятно, будет гроза... А тут еще дернули! Визенгамот, Долохов...

Голос Дамблдора звучал все глуше, голова опускалась на грудь, как будто директор собирался задремать. Грюм пристально посмотрел на него и привычным жестом полез в карман за фляжкой.

– Альбус, может, хлебнешь для бодрости? Извини, что я так по-свойски, но стаканов я тут не держу.

Мракоборец подмигнул директору здоровым глазом. Дамблдор вскинул голову.

– Мерлина ради, Аластор, еще девяти нет! К тому же слушание грозит затянуться...

– Тогда тем более, пить после девяти будет уже поздно, – засмеялся Грюм. – А так и слушание пойдет веселее. Все равно ничего нового не услышим.

Дамблдор покачал головой. Грюм пожал плечами и приложился к фляге сам. Затем его лицо помрачнело.

– Ну, так зачем ты на этот раз пожаловал?

Дамблдор задумчиво пожевал губами и соединил тонкие пальцы. Его мечтательный вид сразу заставил Грюма напрячься, обычно ничего хорошего это не предвещало.

– Собственно, просьба пустячная... Но никому я больше не могу доверить это дело. Видишь ли, Аластор, меня очень беспокоит Сириус.

– Блэк? Дери меня оборотень, с чего бы это? Жив, здоров, на подвиги готов! Впрочем, как всегда. Время идет, а Блэк остается.

– Вот именно. Время сейчас не то, чтобы так необдуманно рисковать собой. И эта его одержимость поисками Петтигрю... – Директор поморщился. – Столько усилий было приложено, чтобы вытащить его из Азкабана, а он ищет новых неприятностей.

– Это ты мне говоришь?! – задохнулся Грюм. – И что ты от меня теперь-то хочешь? Уж коли его жена дома удержать не может! По мне, с такой красоткой разве я стал бы по грязным канавам рыскать? – Грюм усмехнулся. – Или ты думаешь, я его нежнее обниму? Я б его на цепь посадил рядом с домом. Грим бешеный! Шляется не пойми где! А я глаза Селены видел: она ведь и уезжать не хотела, все волновалась, что он скажет, пес шелудивый! А дочка его... Мерлина ради, Альбус, я как глянул на нее, у меня нутро все перевернулось, сразу вспомнил малютку Мэгги — ни отца, ни матери, хорошо хоть Хэмиш бодряком держится. С таким не пропадешь!!

Дамблдор терпеливо ждал, пока мракоборец остановится перевести дух.

– Я понимаю твое возмущение, Аластор, но Селена...

– Да мне ее силком за дверь выпихивать пришлось!

– Это любовь... – волшебник мечтательно прикрыл глаза, как будто смакуя произнесенное им слово.

– Мерлина ради, Альбус!

– Нет, это именно любовь, – настаивал тот, – она жертвенна, она всепрощающа, она создает самую мощную магию из ничего — из чувства, из души! Блэк ищет опасностей, потому что такова его натура, а Селена, – он задумался на мгновение, подбирая слова, – она его тень, она всегда с ним, она из тех, кто встанет между ним и смертью, не раздумывая. Как Лили Поттер встала между Волдемортом и Гарри.

Поделиться с друзьями: