Наследие древних драконов
Шрифт:
Агнар не успел сесть, как подскочил к легшему от усталости на землю Артуру и, грозно рыча, потерся носом о его щеку. Адриан грохнулся рядом с ними, совершенно не заботясь тем, что скосил хвостом тонкие деревца на поляне. Из его пасти вырывались клубы дыма вперемешку с пламенем. Младший дракон лихорадочно суетился вокруг, вытаптывая высокую траву. Когда старший брат отошел, он прижался мордой к шее Артура и нервно завыл.
— Святые пламя и ветер, где ты был?
— Вы не поверите, когда расскажу, — выдохнул Артур и прищурился от распирающего его счастья вернуться к родным. Довольство растекалось по венам вместе с пламенем, волнуя сердце.
—
— Вы не представляете, как я по вам соскучился, — оскалился Артур, любуясь братьями.
— Ты чего разлегся? Вставай, — Адриан нагло укусил его за предплечье крыла.
— Я двое суток летел, — рыкнул на него Артур и дохнул дымом в дерзкого младшего брата. — Дай полежать.
— Полетели домой, — грозно пророкотал Агнар и раскрыл крылья. — В своей кровати отдохнешь.
— Да, к тому же София тебя заждалась, — ехидно фыркнул Адриан.
Артур уставился на младшего брата и едва не зарычал. Он совершенно забыл о человеческой девчонке, с которой проводил время последние полгода. Он давно мечтал о собственной семье и смирился с тем, что ему придется найти пару среди людей. Ему казалось, что София была той самой, с кем он свяжет свою жизнь. Она происходила из хорошей семьи борлонских аристократов, которые были верны его роду. Она была весьма недурна собой, воспитана и послушна. Совершенная противоположность варвару из-за Северного моря, которая посмела похитить его.
Пламя прокатилось по венам, выжигающей все на своем пути волной, и драконья сущность встрепенулась, распаляя кровь еще сильнее. Все внутри него желало заполучить свою пару прямо сейчас.
Артур зажмурился, понимая, что он не хотел никого, кроме рыжеволосой женщины-вождя, сладко пахнущей смородиной. Он пообещал ей, что заберет ее свободу и жизнь. Что ж, он сдержит слово. Никуда Киара не денется — Артур найдет ее, где бы она ни спряталась.
Кто-то больно укусил его за плечо, и он посмотрел на старшего брата, который слишком напряженно буравил его черно-красными глазами. Агнар затрепетал ноздрями, выгнул надбровную дугу и клыкасто усмехнулся.
— Кто она?
— Что? О чем ты? — замотал головой Адриан, и его хвост нервно заметался из стороны в сторону.
— Полетели домой.
Артур встал, взмахнул уставшими крыльями и с трудом поднялся над землей. Как бы ему ни хотелось просто провалиться в забытье сна, для начала нужно было вернуться под защиту замковых стен и успокоить пару старшего брата и племянника.
В камине жарко полыхало пламя, несмотря на достаточно теплую осеннюю ночь. Артур сидел практически вплотную к огню, не в силах насытиться жаром, по которому ужасно соскучился. Две недели в плену на корабле варваров показали ему истинную ценность простых вещей. Таких, как твердая пища, сухая одежда, чистая вода и возможность справлять нужду своими силами.
Он едва не засмеялся в голос, громко хмыкнув и привлекая внимание всех собравшихся в просторной гостиной. Его братья и прилетевшие пару часов назад Ливен с Тейменом перестали обсуждать его похищение. Агнар посмотрел на тихо сидящую в стороне Марианну. Она молча кивнула, встала и позвала их сына. Стефан заканючил, прося остаться, но мать строго сказала, что час был поздний, а он и так провинился сегодня, спалив детскую.
Артур с улыбкой на губах
проводил их взглядом и посмотрел на друзей.— Прости меня еще раз, — Ливен виновато сложил руки перед собой. — Я и не думал искать тебя далеко в море. Мы провалялись двое суток в беспробудном сне. Хозяин двора даже лекаря вызвал, опасаясь, что мы умираем. Едва мы очухались, обшарили все близлежащие дороги, деревни и порты, но следов варваров нигде не было, и никто их не видел. Я пытался выследить их по золоту, которым заплатил им, но не смог учуять ни единого золотника.
Неожиданно в гостиную вихрем ворвался Руланд и бросился к Артуру. Он поднялся ему навстречу и угодил в крепкие объятия друга. Руланд гулко хлопнул его по спине, схватил за плечи, отодвигая от себя, и заглянул в глаза.
— Хвала богам, ты жив! Ты не представляешь, что мы себе напредставляли.
— О, погоди, пока услышишь всю историю, — хохотнул Теймен. — О том, как нашего могучего Артура похитила человеческая женщина.
— Что? Люди совсем одичали? — зарычал Руланд. — На территории моего королевства тебя посмели похитить люди?
В черно-аметистовых глазах заискрилось пламя, подсвечивая сиреневые полосы, и с его губ посыпался раскаленный дым.
— Успокойся. Это были варвары, — улыбнулся Артур, посылая согревающее пламя в ладони, сжимающие его плечи, чтобы помочь другу успокоиться.
— Что в этом такого забавного? — нахмурился Руланд, но дышать дымом перестал.
— Они меня отпустили, — хмыкнул Артур и усадил его в кресло, сам садясь на диван рядом.
Агнар протянул Руланду бокал с вином. Он благодарно кивнул и требовательно уставился на Артура.
— Изначальный план их вождя-женщины был меня убить, но я оказался непричастен к тому, из-за чего она винит драконий род. Тогда она решила продать меня охотникам на драконов. Живых драконов. Кто бы это мог быть, как ты думаешь? — Руланд недоуменно покачал головой. Артур усмехнулся, — Аббинкс. Похоже, это его люди подстрекают остальные королевства на охоту на нас. Когда моя похитительница узнала, что ее покупатель тоже дракон, передумала. Я очнулся в трактире в портовом городке, а корабля уже и след простыл.
— Ты погоди, Руланд, пока услышишь, что она отказалась от тысячи золотых в качестве вознаграждения за поимку дракона, — посмеялся Теймен. — Похоже, кто-то влюбился в своего пленника.
Руланд выгнул брови и усмехнулся.
— Серьезно? От тысячи?
— Я предлагал ей десять тысяч золотых за мою свободу, но она не поверила, — поморщился Артур.
— Еще бы, — хохотнул Ливен. — Она ведь человек. Надо было полторы или две предложить. Возможно, уже давно был бы дома.
Мужчины посмеялись. Артур хмыкнул, вспоминая, что то же самое ему заявила сама Киара. Возможно, Ливен был прав.
Артур отпил вино, наслаждаясь ощущением домашнего уюта и слушая, как обмениваются шутками его друзья и братья.
— Я все еще не могу понять, почему ты не смог вырваться? — мрачно протянул Агнар. — Твое пламя намного горячее, чем у большинства драконов твоего возраста.
Артур хмыкнул. Он не рассказал им самого главного открытия, сделанного на суденышке варваров. Ему не хотелось волновать пару своего старшего брата. Марианна и так не была рада тому, что ей пришлось покинуть логово, когда Агнар занял престол короля Борлонии. Не хватало еще, чтобы она дергалась при виде любого варвара, ожидая нападения. К тому же Артур ждал, когда прилетит Руланд, чтобы не пересказывать историю по нескольку раз.