Наследие
Шрифт:
— Я вижу, на сей раз вы меня поняли очень хорошо. Идите… Надеюсь, больше вы меня не разочаруете.
Лафонтен, не поклонившись, развернулся и вышел, с силой впечатав дверь в косяки.
Он вернулся в свой кабинет, сел за стол, но почти сразу встал и начал нервно ходить туда-сюда.
За годы его службы случалось всякое, и выслушивать в свой адрес приходилось не только похвалы. Берк в гневе мог выговорить так, что в ушах потом звенело, как от хорошей оплеухи.
Но опускаться до оскорблений и, пуще того, угроз!
Без сомнения, так
Ни в какой заговор с участием Маретти или Верчезе он не верил. Валера пытается убрать тех, кто способен ему помешать. А ему, Антуану де Лафонтену, предложено стать либо орудием и палачом, либо очередной жертвой.
И если бы угроза была только ему самому…
Внезапно зазвонил телефон. Лафонтен вздрогнул, нервно шагнул к столу и схватил трубку:
— Да!
— Мальчик мой, как освободишься, приезжай ко мне, — раздался в трубке спокойный голос Верчезе. — Есть разговор.
Лафонтен медленно перевел дыхание и ответил:
— Хорошо. Мне нужно съездить домой… Буду у вас в девять.
Работы на сегодня было и впрямь достаточно.
*
Дома его ждал неприятный сюрприз. Армана не было, хотя обычно в будние дни он возвращался раньше. Ни записок, ни телефонных звонков. Персонал особняка только разводил руками — никто ничего не знал.
Вот тогда Лафонтен почувствовал, как уходит из-под ног земля. Чего только он не передумал в тот вечер! Узнай Валера, сколько и каких именно способов покинуть бренный мир его ожидало, он предпочел бы застрелиться сразу…
Перерасти из разряда пожеланий в план действий этим мыслям не дал телефонный звонок.
Лафонтен бегом бросился к телефону и схватил трубку:
— Да!
— Отец? — послышался на другом конце голос Армана. — Извини, я не мог позвонить раньше.
— Арман! — он с трудом перевел дыхание и заставил себя говорить спокойно. — Что случилось? Где ты?
— В полицейском участке.
— Что?!
— Да нет, я ничего не натворил. Попал в аварию, пока разобрались, да еще показания давать пришлось… Но уже все, меня отпустили.
— Так почему ты не приехал?
— Машина… Без хорошего ремонта она никуда не поедет.
— Черт! Ладно, жди там. Я за тобой приеду. Какой участок?
…Добравшись до полицейского участка, он увидел там сына — тот болтал с дежурным, присев на скамейку в углу невзрачного помещения. С Арманом все было в порядке.
— Что за авария, Арман? — спросил Лафонтен, сев вместе с ним в машину и заводя двигатель.
— Да по-дурацки вышло, — поморщился тот. — На перекрестке какой-то идиот выскочил на поворот не с той полосы. Я тормознул. Там еще две машины… А этот тип, представляешь, успел смыться — как сквозь землю провалился! Поймать бы его!
— Ладно, — кивнул Лафонтен. — Обошлось, значит, обошлось. Сейчас я еще отлучусь по делу… Ты больше никуда сегодня
не собираешься?— Нет, — пожал плечами Арман и покосился на отца. — А… точно все в порядке? Ты даже не спросил, сколько будет стоить ремонт.
— Не дороже денег. Главное, ты цел. Расскажи поподробнее, что там и как получилось…
*
До дома Верчезе он добрался с опозданием в десять минут. В маленькой гостиной сидел еще один человек.
Антонио Маретти.
— Ты задержался, — заметил Верчезе из глубокого кресла возле камина. Кажется, в последнее время он вообще не вставал на ноги, либо сидел, либо лежал в постели.
Ничего на это замечание не ответив, Лафонтен, сел в другое, ближнее к окну, кресло, достал портсигар и закурил:
— Если я правильно понял, здесь намечается военный совет.
— Можно и так сказать, — вздохнул Верчезе. — Антонио, что ты говорил о сегодняшнем заседании?
— А я уже все сказал, — отозвался Маретти. — Дело, сфабрикованное от и до, Марко. Хорошо сфабрикованное. Нелепая случайность — непроверенное свидетельство. Иначе Бергману было бы не отвертеться. Если бы не смелость твоего воспитанника…
— Смелость, — поморщился Верчезе. — Это самоубийство, а не смелость. Неужели нельзя было разыграть это иначе?
Лафонтен не успел ничего сказать — за него снова ответил Маретти:
— Не тот случай, Марко. Сам знаешь, иногда приходится играть в открытую. А то, что было сегодня… Это… я не знаю, это просто катастрофа! Для Ордена, для всех нас.
— А прямо сейчас — для тебя, — проницательно заметил Верчезе. — Ты ведь не уверен, что не станешь следующей их целью? Антуан, мы решили, что новое расследование поручат тебе. Во избежание.
— Уже поручили, — отозвался Лафонтен, подперев голову рукой и прикрыв глаза. — Следующая мишень — вы, месье Маретти… А я веду расследование.
— И ты согласился? — спросил Верчезе.
— Валера думает, что согласился.
— А ты сам? Или он нашел, чем тебя зацепить?
— Было бы странно, если бы не нашел, — произнес Лафонтен, аккуратно стряхивая пепел с сигареты. — Вызвал меня к себе и отчитал, как мальчишку. Потом велел заняться сбором компромата на вас, а заодно напомнил… о семейных традициях служения Ордену. Ублюдок.
Старики переглянулись.
— Не посмеет? — поинтересовался Маретти.
— Еще как посмеет, — зло хмыкнул Верчезе.
— Уже посмел, — с горечью ответил Лафонтен. — Арман попал в аварию. Только что забирал его из полиции. Все обошлось, но это — предупреждение.
— Черт, — скривил губы Верчезе. — Ты не думаешь, что тобой занялась спецгруппа?
— Нет, не думаю. Лукас, конечно, та еще бестия, но за грязное дело просто так не возьмется. Копать под меня — пожалуйста, но покушения устраивать?
— И просто случайность ты тоже исключаешь? Всякое бывает на дорогах.
— Арман хорошо водит машину, я сам его учил. Но дело не в этом… Он рассказал мне, как все было.