(не)любимая жена генерала драконов
Шрифт:
Я невольно напряглась, гадая зачем Кира Арес пожаловала ко мне лично. Вид у той был серьезный.
Служанки, повинуясь приказу супруге самого Владыки, без единого звука стремительно покинули комнату, оставив нас наедине.
– Я пришла поговорить, - заявила Кира и, подойдя ближе, внимательно всмотрелась в мое лицо. – О брате.
Сгорая от любопытства, я вопросительно поглядела на женщину. Та внезапно улыбнулась и бросила в меня хитрый взгляд.
– Ведь вам он нравится, не так ли?
Я была так поражена сходством этого взгляда с лукавым взглядом самого Феликса, что ответила, не раздумывая:
– Да.
– Значит,
– Он так сказал? – вскинула я брови и тут же извинилась за то, что прервала Владычицу.
– Конечно нет, - со смешком ответила та. – Но я знаю Феликса не первый день. Правда, к моему сожалению, и не так долго, как мне хотелось бы.
Она вдруг умолкла, задумавшись, и я решила позволить себе уточнить:
– Что вы имеете в виду?
– Нас разлучили еще в детстве, - ответила она с грустью в голосе. – Собственно, именно об этой части прошлого Феликса я и пришла поговорить. Дело в том, что я абсолютно уверена, что сам он об этом никогда не расскажет. Он даже моему мужу не рассказывал. И признаться, порой мне кажется, что я была единственным человеком, которому Феликс открыл эту неприглядную и очень печальную правду о себе.
Крайне заинтригованная, я затаила дыхание и смотрела на Киру во все глаза.
– Почему? – тихо выдохнула я.
– Полагаю, потому что глубоко в душе он стыдится своего прошлого и того, через что ему пришлось пройти. Я правда так не считаю. Но я женщина и иначе смотрю на вещи. А такой человек, как мой брат, не терпит слабости.
– Но он не слаб, - хмуро заметила я.
– Это правда. Но жалость для него все равно что признание его слабости. А то, что я хочу рассказать вам, непременно вызовет жалость в сердце.
– Возможно тогда вам не следует этого делать? – рискнула предложить я, хотя всем своим нутром жаждала узнать о генерале как можно больше. – Ему это может не понравиться.
Кира смерила меня испытующим взглядом и мягко покачала головой.
– Вас волнуют его чувства, и именно поэтому мне следует поделиться этим. Уверена, что в вашем сердце мой рассказ вызовет самый горячий отклик. А не отвращение.
64
Я обратилась вся во внимание.
Откровенно говоря, я не была согласна с Кирой Арес, что была достойна узнать о прошлом ее старшего брата. Я обманывала, скрываясь под чужой личиной. Меня использовали, чтобы навредить Феликсу и убить его. Заслуживала ли я тайную правду о нем?
Очевидно, что нет.
Но я ни за что бы не отказалась от этой правды. Мое любопытство было сродни вожделению. Мне хотелось залезть в голову генерала, чтобы лучше понять его. Какие у него мысли? Какие стремления и желания? Это желание было сильнее меня.
– Как я уже сказала, нас разлучили еще в детстве, - продолжила Кира, переходя непосредственно к теме разговора. – Я до двадцати лет даже не подозревала о существовании родного брата. Как и не имела никакого понятия о своем происхождении. Я всю жизнь росла сиротой в монастыре невест. Все дело в том, что я и Феликс – мы оба потомки Владыки драконидов, что правил много десятков лет назад. Но случился семейный раскол, вследствие чего наш предок передал власть своему бастарду. А наш род Арес впал в немилость. Но сам факт нашего существования нес в себе опасность. Никто не знал, когда
бы один из потомков рода решил вернуть себе власть обратно. Поэтому от нас решили избавиться.Кира прервалась на мгновение, по-видимому, чтобы собраться с мыслями. И я воспользовалась этой паузой, хмуро осведомившись:
– Но Владыка – ваш супруг. Выходит, что он был замешан в этом?
Женщина на миг помрачнела, но тут же печально улыбнулась.
– Нет, мой муж был не причастен к расправе над моей семьей. Но одним из тех людей, кто принимал в этом участие, был его дядя.
Ого. Да интриги драконидов не уступали в своей кровавости шахрийским. Однако, несмотря на такой «факт» в их биографии, Кира и Владыка поженились, а Феликс вполне неплохо общался с ее мужем. Хотя родственник Владыки был повинен в убийстве родных генерала. Значит ли это, что Феликс не был лишен милосердия? Это обнадеживало и одновременно восхищало.
Ведь нужно быть поистине великодушным человеком, чтобы переступить через подобное и не судить другого по деяниям его родственников.
– Возвращаясь к прошлому, Феликсу было только пять лет, когда прямо на его глазах убили родителей.
Он был ребенком… Я была потрясена тем, до чего же наши с ним судьбы оказались похожи. Но убить прямо на глазах?! Невероятная жестокость.
– Как ему удалось выжить? – тихо спросила я.
Прежде чем ответить, Кира тяжело вздохнула.
– Ему, пятилетнему маленькому мальчику, пришлось совершить убийство. С тех пор Феликсу приходилось спать где попало, даже в звериных норах. Красть, рыться в помойках, просить милостыню… Уверена, что он был вынужден делать вещи и пострашнее, но брат не стал посвящать меня в подробности.
Услышанное заставило мое сердце обливаться кровью. Я с трудом могла представить, что этот красивый, сильный и могущественный мужчина, пережил подобные ужасы в прошлом. Как он только не сошел с ума?
Мне было жаль того мальчика. Но мужчина, в которого этот мальчик вырос, заставлял меня восхищаться и даже гордиться им. А еще испытывать другие чувства, которых я опасалась.
– Для чего вы решили рассказать мне это? – я подняла на Киру пытливый взгляд.
– Мой брат может быть очень жестоким и беспощадным. А перемирие между нашими странами слишком хрупкое. Я хотела, чтобы вы могли лучше понимать Феликса, поскольку вижу зародившуюся симпатию между вами.
Вряд ли то напряжение и искры можно назвать простой симпатией. Однако я не хотела посвящать других людей в мои отношения с Феликсом.
– Я очень благодарна вам за доверие, - искренне произнесла я, чувствуя себя неловко.
Сестра генерала пришла поделиться довольно личными подробностями его жизни, а я будто была воришкой, для которой эти подробности не предназначались.
Сестра Феликса напоследок неожиданно заключила меня в объятия и, пожелав, чтобы церемония прошла идеально, оставила меня одну.
После ее ухода вернулись служанки, чтобы закончить ритуальную роспись. И когда я уже была готова к выходу, в покои вошел Василь.
65
Смотритель замка плотно прикрыл за собой дверь, затем обвел комнату внимательным взглядом. И только после того, как он убедился, что больше здесь никого не было, Василь сказал:
– Тебе придется совершить побег из замка.
– Что? Сейчас? – удивилась я, а сердце в груди сделало кульбит.