Неестественный отбор.Трилогия
Шрифт:
– - Может, я с ним поговорю, -- осторожно предложил Коэн.
– - Не лезь в это, Пат, -- голос Трэйси зазвучал громче.
– - Его не сдви-нуть. Он на эмоциональном подъеме. Тем более его поддерживает Крац и большинство в Администрации. Лучше молись, чтобы все прошло удачно.
154
Когда пресс-секретарь отключилась, на Коэна опять накатила волна не-объяснимого беспокойства.
– - ...желаю вам удачи, господа. И помните, на вас смотрит вся Америка, весь мир!
Президент исчез с экрана, и Коэн поймал на себе торжествующий взгляд министра обороны. В
– - Господа...
– - генерал, наконец, поднял голову и с каким-то загнан-ным видом посмотрел на Коэна.
– - Делайте свою работу, генерал, -- Коэн постарался взглядом приобо-дрить Шелби, но по его глазам понял, что ничего из этого не получилось.
– - Да, начинайте, -- командным тоном произнес Крац и, развалившись в кресле, закинул ногу на ногу.
Генерал сделал глубокий вдох и медленно проговорил:
– - Сэр, мы не можем начать... Станция еще не вошла в зону ответствен-ности наших сил ПРО.
В зале на несколько секунд повисла неловкая тишина.
– - Ну... Тогда действуйте согласно плану, -- сказал министр обороны и завертел головой.
– - Да... И где тут у вас кофе?
Шелби еще раз тяжело вздохнул и кивнул помощнику, который что-то тихо зашептал в усик интеркома.
– - Кофе прибудет через минуту, сэр, -- успокоил генерал министра.
– - У нас есть еще немного времени, и я хотел бы рассказать вам о силах и сред-ствах, задействованных в операции. Это, конечно, есть в моем докладе, но на карте смотрится гораздо более впечатляюще.
На экране по бокам от карты, отображавшей северную часть Тихого оке-ана, появились два вертикальных окна, разбитых на небольшие сегменты, в которых отображались трехмерные модели боевых кораблей и наземных пусковых установок ПРО.
– - Мы воспринимаем сегодняшнюю ситуацию как возможность проте-стировать все элементыNORAD. Поэтому, хотя по целям будет работать ограниченное количество установок, мы задействуем все сектора, отвечаю-щие за западное побережье. Для боевого применения мы привлекли шесть эсминцев класса "Арли Бёрк"*и три наземных позиционных района. Мы не используем наши новейшие ударные эсминцы "Замволт" потому, что они находятся в других оперативных районах вдали от наших берегов. Радар-ная поддержка оказывается средствами, размещенными на кораблях, и пя-тью центрами контроля космического пространства на территории США, Канады и Японии. По мере того как говорил генерал, на карте сопровожда-
– -Эсминцы "Арли Бёрк" класса ФII (англ. Arleigh Burke FII) пришли на смену крейсерам класса Тикондерога (англ. Ticonderoga) как унифицированная платформа для систем противоракетной и орбитальной обороны морского базирования.
155
емые короткими комментариями зажигались метки, обозначавшие объек-ты, о которых он упоминал.
– - В боевом применении будут задействованы средства низкоорбиталь-ного поражения. Это последние модификации систем ПРО"Иджис"*для морского и "Патриот"**для наземного базирования. Основной удар будет нанесен с кораблей на входе станции в атмосферу. Будут использованы противоракетыSM-12В3c
дальностью восемьсот и эффективным потолком поражения до ста семидесяти километров. У системы "Патриот" дальность пятьсот километров при потолке в девяносто, поэтому она будет только под-чищать крупные осколки в верхних слоях атмосферы. Станция должна во-йти в атмосферу на четыреста пятьдесят километров восточнее, чем предпо-лагалось, на скорости около восьми километров в секунду.– - И вы уверены, что сможете гарантированно попасть в относительно небольшой объект, движущийся со скоростью двадцать восемь тысяч кило-метров в час?
– - спросил министр обороны настороженно.
– - Абсолютно, сэр... Наши средства рассчитаны на поражение объектов, в сотни раз меньших и летящих со скоростью до тридцати пяти тысяч кило-метров в час. СкоростьSM-12B3превышает звуковую в десять раз. На курсе перехвата наземные радары и собственные средства активного наведения ракеты гарантируют почти стопроцентное попадание, -- уверенно ответил генерал.
– - На входе в атмосферу на высоте ста двадцати километров по станции будут выпущены три ракеты с боеголовками типаHEEAP***, кото-рые разобьют станцию на крупные фрагменты.
Индивидуальные системы наведения боеголовок обеспечат удар в сты-ки между модулями, и станция разделится на крупные части. Эта фаза аб-солютно не влияет на эффективность поражения -- просто послужит еще одной боевой проверкой точности боеголовок... Отброшенные энергией взрывов, фрагменты станции разлетятся в стороны и будут индивидуально захвачены радарами. Через четыре секунды после первого удара на высоте восьмидесяти километров, как раз во время образования плазменного щита при вхождении осколков в плотные слои атмосферы, подойдет следующая волна из двенадцати боеголовокHEEAP, которая разобьет крупные фраг-менты на еще более мелкие части.
– - Двенадцать боеголовок...
– - с сомнением пробормотал Крац.
– - Как они наведутся в этой мешанине целей?
– - Расположение целей определяется радарами. При подлете несколь-ких головок к группе целей они автоматически распределяются с земли си-стемойATAC****.В результате каждый боевой блок на подлете индивидуаль-
– -Система ПРО "Иджис" (англ. Anti Ballistic Missile Defense Aegis) -- система противо-
ракетной обороны морского базирования, США.
– -Система ПРО/ПВО "Патриот" (англ. Air Defense Missile System MIM104 Patriot) --
зенитно-ракетный комплекс, служит платформой для размещения систем проти-воракетной и противовоздушной обороны наземного базирования, США.
– -HEEAP (англ. High Explosive Exo-Atmospheric Projectile) -- фугасная боеголовка для по-
ражения орбитальных целей.
– -ATAC (англ. Automatic Target Allocation Capability) -- система автоматического рас-
пределения целей между боевыми блоками.
156
но наводится на свою цель. Естественно,ATACв первую очередь выделяет приоритетные цели. В нашем случае -- это наиболее крупные фрагменты.
– - Боеголовки способны маневрировать, отделившись от разгонных сту-пеней?
– - поинтересовался Коэн, который не был ни знатоком, ни фанатом оружия.