Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Неестественный отбор.Трилогия
Шрифт:

– - Подготовиться? Как?

– - У тебя есть оружие?

175

Бакси достал из ящика стола никелированный кольт сорок пятого кали-бра времен вьетнамской войны. Росс снисходительно улыбнулся.

– - Хорошая пушка. Надежная. Не то, что теперешняя керамика... Но я имел в виду что-нибудь посерьезнее. Охрана у тебя есть?

– - Да. У меня комната охраны на минус первом уровне. Там полно стволов.

– - Охранники остались?

– -

Не знаю. Как только пришло сообщение, я отпустил весь персонал, -- Бакси включил интерком.
– - Охрана! Есть кто живой!

– - Да, сэр. Это Хармс. Со мной еще Стадлер. Остальные ушли.

– - Двое... Из глубинки... Туповаты, но вроде ребята неплохие, -- сказал Бакси, отключив микрофон.

– - Хорошо. Скажи, пусть остаются на месте. Мы сейчас к ним спустимся. Дай только сообщение наберу.

Росс связался с Коэном: "Отель "Веллингтон". Западная улица, 55. Со мной больше сотни гражданских. Росс" и тут же получил ответ -- "LC*".

В действительности "полно стволов" оказалось десятком не первой све-жести помповиков, упакованных в алюминиевые ящики вперемешку с ко-робками патронов. Кроме оружия в комнате охраны имелось несколько ра-диостанций, которым Росс, пожалуй, был рад даже больше, чем оружию. Хармс и Стадлер произвели на Росса впечатление парней, которым можно доверять, и он попросил поднять оружие в кабинет Бакси, где они оставили переодевшуюся в кожаную куртку и джинсы Джил.

– - Так... Теперь ветераны?
– - Росс вопросительно посмотрел на Бакси.

– - Подожди, друг. Тут такое дело...
– - замялся тот.

– - Ну... Выкладывай, не стесняйся.

– - Ты, наверное, помнишь... У меня на первом этаже, рядом с главным входом -- бутик дорогих часов...

– - И что?

– - Понимаешь, часы действительно дорогие. Золото, камни... От не-скольких тысяч до нескольких десятков тысяч долларов. "Ролекс", "Патек Филипп"... еще всякая Швейцария дорогущая. Всего миллиона под два бу-дет. Жалко, если затопит.

– - Ну, ты меня удивляешь!
– - возмутился Росс и потащил товарища к лифту.
– - Я думал, ты все уже давно пристроил.

– - Не успел. Все так и лежит внизу, в бронированном шкафу. Персонал отпустил, бутик закрыл, а товар -- не успел... Надо перенести в сейф в моем номере.

– - Сложить хоть есть во что?
– - поинтересовался в лифте Росс.

– - Внизу найдется пара коробок.

В главном холле первого этажа у ресепшен стояла та же группа сотруд-ниц отеля, которую Росс встретил полчаса назад, когда поднимался сюда с Джил с подземной парковки.

– - Мистер Зиман, что с нами будет?
– - чуть не плача, спросила одна.

– -LC (англ. Lima-Charlie -- первые буквы от Loud and Clear) -- "Понял", "Выполняю" на жаргоне радиообмена армии США.

176

– - Не хнычьте. Оставайтесь здесь и ждите инструкций, -- ответил вместо директора Росс и подтолкнул открывшего было рот Бакси ко входу в бутик.

Часов оказалось довольно много, около сотни. Были и очень дорогие эк-земпляры. Быстро вытряхнув все из заводских упаковок в картонные короб-ки,

они уже направлялись к двери, когда Росс заметил в одной из внутрен-них витрин небольшой старый настольный радиоприемник, обвешанный старинными часами.

– - А это что за ископаемое?
– - остановившись, спросил он.

– - Это приемник моего отца. Ламповый. По-моему, пятидесятые годы прошлого века. Думал выбросить, да пожалел. Память все-таки. Вот мои девочки сделали композицию -- антикварный приемник с антикварными часами. Неплохо смотрится, да?

Росс, что-то бурча про отсутствие вкуса у Бакси, открыл дверцу витри-ны, сгреб в сторону старые часы и вытащил аппарат наружу. Табличка на усеянной вентиляционными отверстиями деревянной задней панели под-тверждала, что этот Грюндик*действительно произведен в 1953 году. В нижней части панели на короткие деревянные штырьки был аккуратно на-мотан шнур питания.

– - Подожди секунду.

Он размотал шнур и подключил приемник к розетке. Загорелась шкала диапазонов, из динамиков послышалось шипение. Росс покрутил ручку на-стройки, шипение изменило тональность.

– - Смотри, живой еще. Я заберу его наверх. Здесь есть короткие волны. Если телевидение накроется, будем знать, что творится в мире.

– - Он же не работает, -- удивился Бакси.

– - Работает, просто нужна внешняя антенна. Зови лучше одну из сво-их птичек, тех, что возле ресепшен. Пусть притянет тележку для багажа. Не на руках же все это тащить, -- сказал Росс, ставя коробку с часами на пол.
– - Давай быстро разгрузимся -- и к ветеранам. Где они сейчас?

– - Должны быть в ресторане на втором этаже. Я им объявил, что сегодня по случаю конца света еда и выпивка за счет заведения.

– - Вот это ты зря, -- Росс недовольно покачал головой.

Ветераны оказались на удивление трезвыми, несмотря на множество пустых бутылок от виски, стоявших на столиках посреди банок с пивом. Вы-строив кресла аккуратным полукругом, они расселись у настенной видео-панели и, вполголоса перешептываясь, смотрели новостной канал. Росс по-дошел к одному из них и тихо поинтересовался, кто главный.

– - Тэд! Тут тебя администрация спрашивает. Наверно, автобус подогна-ли, -- не оборачиваясь, громко крикнул тот, и несколько человек, сидящих спереди, в голос заржали.

С первых рядов поднялся невысокого роста крепыш лет пятидесяти, огляделся и, увидев Росса и Бакси, чуть прихрамывая, подошел к ним.

– - Сержант Болтон. Насчет автобуса, конечно, шутка.

– -Грюндик (GrЭndig AG) -- немецкая компания по производству радиоэлектроники и бы-товой техники. Основана в 1945 году, в 1993 году перешла под контроль голландской

Philips.

177

– - К сожалению, да, сержант, -- сказал Росс, пожимая его руку.
– - Я -- Мэтью Росс. Это -- Руди Зиман, директор и владелец "Веллингтона". Офи-церы есть?

– - Нет, сэр. В нашей ассоциации только рядовые и сержанты.

– - Тогда слушай, сержант, -- Росс взял его за руку и отвел вглубь зала.
– - Мы решили пересидеть цунами здесь и утром дождаться эвакуа-ции. Вы с нами?

Поделиться с друзьями: