Неестественный отбор.Трилогия
Шрифт:
Оператор переключился на другой аппарат, на этот раз показывая за-падные пригороды Нью-Йорка, где ситуация была хуже, чем в центре. Лю-дей на улицах было значительно больше. Те, кто успел покинуть центр города на машинах или пешком, застряли в пригородах, смешавшись с по-током местных беженцев. Оператор сообщил, что такая ситуация наблюда-ется на всем протяжении восточного побережья -- на сто километров в глу-бину. За время с момента объявления удалось эвакуировать на безопасное расстояние только население западной части предполагаемой двухсоткило-метровой зоны разрушений. Миллионы человек застряли в ста километрах от побережья и, давно бросив автомобили на намертво забитых транспор-том трассах, пытались пешком отойти как можно дальше -- на запад.
Картинка снова сменилась, на этот раз показывая
Внезапно монотонный голос оператора дрогнул, беспилотник лег на левое крыло, его камера дала увеличение на один из пирсов, и Росс уви-дел, как на глазах падает уровень воды. Буквально за несколько секунд вся зона доков Верхнего Залива обмелела, оставив на покрытом мусором или-стом дне лишь грязные лужи, мутно поблескивающие в лучах заходящего солнца. Оператор выровнял аппарат и направил его в сторону Нижнего За-
– -Аэропорт JFK (англ. John Fitzgerald Kennedy) -- аэропорт имени Джона Фицджераль-да Кеннеди на востоке Нью-Йорка.
– -Башня Свободы (англ. Freedom Tower) -- распространенное название башни Торгового Центра "One World Trade Center", построенной рядом с Мемориалом 11 сентября.
193
лива и дальше в Атлантику вслед за стремительно уходящей водой. Мас-штаб изображения уменьшился, и беспилотник, казалось, завис на месте, показывая, как вдоль всего побережья вода со скоростью курьерского поез-да отступает на восток.
Все в комнате затаили дыхание, наблюдая, как вдалеке, столкнувшись с резким подъемом дна, очерчивающим континентальный шельф Северной Америки, незаметная до этого волна цунами выбросила вверх гигантскую, стремительно растущую с севера на юг стену воды. Достигнув максимума, водяной гребень медленно обрушился вниз и, образовав бурлящий, клубя-щийся пеной поток, понесся в сторону побережья. Высоту волны опреде-лить с расстояния было невозможно, но Росс заметил, как в ней, словно маленькая щепка, мелькнуло пузатое тело трансатлантического сухогруза, который не успел отойти от берега на безопасное расстояние. Беспилотник резко тряхнуло, и изображение камеры заплясало по экрану -- это пришла ударная волна от столкновения цунами с шельфом и, хотя звук не трансли-ровался, все телом почувствовали выворачивающую внутренности, нарас-тающую низкую вибрацию.
Через несколько минут снова завыли сирены и пришло еще одно корот-кое сообщение:
"ЭТОFEMA. ЦУНАМИ УДАРИТ ЧЕРЕЗ ПЯТЬ МИНУТ.
ДА ПОМОЖЕТ НАМ БОГ!"
После этого мобильная связь пропала.
Росс, стоявший в дверях, обвел комнату взглядом. Все в оцепенении смотрели на экран, где, безжалостно пожирая километры, в сторону Нью-Йорка несся бурлящий поток. Он поймал взгляд Джил, которая сидела за столом Бакси, и помахал ей рукой. Джил поднялась из-за стола, аккурат-но переступая через сидевших на полу людей, подошла и прижалась к его груди.
– - Это конец, милый?
– - почти шепотом спросила она.
– - Городу -- да. Но не нам, детка. Мы еще поборемся, -- сказал Росс, по-глаживая ее волосы и не отрывая взгляд от экрана.
Беспилотник теперь развернулся и, выровняв скорость с водяным ва-лом, несущимся на город, шел перед ним километрах в пяти. Наконец, цу-нами достигла восточного мыса острова Лонг-Айленд, и только тут Росс смог оценить высоту волны. Водяная стена была в несколько раз выше двух-, трехэтажных вилл, стоящих на побережье, которые, по сравнению с ней, ка-зались спичечными коробками. Эти деревянные каркасно-блочные вопло-щения американской мечты разлетались от воздушной ударной волны, иду-щей перед цунами еще до того, как их накрывала вода. Волна прошла вдоль Лонг-Айленда, круша фешенебельные пригороды Нью-Йорка и понемногу
превращаясь в бурлящее месиво из строительных обломков, автомобилей и крупных фрагментов деревянных зданий. В потоке можно было заметить мелькнувший несколько раз корпус сухогруза, который катился, словно пу-стая пластиковая бутылка, брошенная в набегающую на пляж волну. Те-перь корабль был вполне соизмерим с цунами по размерам, и Росс пред-194
ставил, какой же высоты была волна, когда она столкнулась с шельфом. В течение нескольких минут водяной вал докатился до восточных районов города и, накрыв Бруклин, Куинз и Бронкс, застроенные в основном не-высокими кирпичными зданиям, ударил по Манхэттену. Высотки, стоящие вдоль западной набережной Ист-Ривер, не выдержали и развалились, мед-ленно оседая в воду в фонтане брызг. Поток, пенясь и бурля, забился меж-ду высотными зданиями, стремительно двигаясь на запад. Стал отчетливо слышен нарастающий гул, сопровождающийся частыми глухими ударами.
– - Сейчас...
– - тихо сказал Росс, прижимая к себе Джил.
Отель "Веллингтон" сильно тряхнуло. Здание мелко задрожало и, ка-залось, вскрикнуло под напором воды. Хруст трескающейся от напряжения кирпичной кладки, скрежет металла, звон разбитого стекла, сухие щелчки лопающихся водопроводных и канализационных труб, скрежет вентиляци-онных коробов слились на фоне рева воды в один сдавленный стон боли. По стене гостиной, в которой они находились, пошла трещина, с потолка упало несколько пластиковых декоративных панелей. Росс бросил взгляд в сторо-ну панорамного окна за рабочим столом Бакси и увидел, как под напором воды, словно поломанное ураганом дерево, валится одна из пятидесятиэ-тажных высоток на соседней улице. "Черт! Ведь где-то там пункт сбора", -- подумал он и ощутил, что вибрация здания и рев бьющейся внизу воды по-немногу спадают.
Словно ставя финальную точку в этом кошмаре, со стены сорвалась и с грохотом упала на пол видеопанель. Изображение на ней пропало.
Бакси громко выругался.
Росс отстранил от себя Джил и, подойдя к окну, посмотрел вниз. Под ним, на уровне одиннадцатого этажа, через Седьмую Авеню, огибая в буру-нах стоящий напротив отель "Парк Централ", щетинясь строительными об-ломками и, словно мышцами, играя мощными волнами, неумолимо рвался на запад нескончаемый поток. Вода была везде, как в каком-то сюрреали-стическом кошмаре. Ему опять стало до боли жутко. Захотелось проснуться, вырвать себя из этого кошмара... Он резко тряхнул головой, чтобы вернуть-ся к реальности.
– - Вроде выдержали, -- сказал Бакси, прислушиваясь к стихающему шуму, все больше похожему на постоянный громкий хруст, изредка преры-ваемый глухими ударами, когда поток бросал на здание барахтающиеся в нем автомобили.
– - И что теперь?
– - Теперь надо пережить ночь, -- тихо сказал Росс.
– - Пойдем, пройдем-ся по этажам. Оценим ущерб, успокоим людей.
* * *
Как и предполагал Лаверти, первыми на себя приняли удар сорокаме-тровой волны северо-восток континента, а точнее, канадские остров Нью-фаундленд и полуостров Новая Шотландия. Небольшие города Галифакс, Сидней и Сент-Джонс были полностью уничтожены, хотя жертв, по сообще-ниям канадцев, было не очень много -- большинство сумело эвакуировать-ся в безопасные районы. Точка удара волны по побережью начала быстро
195
смещаться на юг через залив Мэн в сторону Бостона. Одновременно волна прошла в залив Святого Лаврентия и обрушилась на холмистое канадское побережье. Не найдя выхода на сушу, вода хлынула на юго-запад по узкой, зажатой с двух сторон холмами долине реки Святого Лаврентия в сторону озера Онтарио, набирая скорость и высоту. Когда поток, захлестнув Квебек, мутной пенной стеной покатился в сторону Монреаля и Оттавы, он был уже около шестидесяти метров высотой. Вода с бешеной скоростью ворвалась в озеро Онтарио и накрыла стоящие на его берегах канадский Торонто и аме-риканские Рочестер и Буффало, затем, снеся дамбу, хлынула в озеро Эри. Почти полностью затопив Кливленд и Детройт, волна перемахнула через короткий перешеек и, теряя высоту и скорость, вошла в озеро Гурон, соеди-няющееся с озерами Мичиган и Верхним, в которых уровень воды поднял-ся почти на десять метров, затопив Чикаго и еще десятки мелких городков.