Некромантка из болота
Шрифт:
Она обернулась к Джеймсу, который старательно, но безуспешно пытался попасть винной пробкой в горлышко. Некромантка подошла к нему и отобрала бутылку.
— Знаете, мистер Роузвуд, — резко сказала Вирджиния, — я ревную. Оказывается, вы так дороги лорду Фоллею, что он бросил и невесту, и зверинец, и помчался к вам!..
Джеймс перевернул бокал и сосредоточенно следил, как стекает последняя капля вина.
— Ммм… — он подпер голову кулаком. — Вам повзло… не вская девшка мжет стать нвестой Птера…
— Повезло? — гневу Вирджинии не было предела.
Она
— Повезло быть третьей в очереди на внимание? После зверинца и лучшего друга? Или не друга, а любовника?
Джеймс выпрямился, однако продолжая покачиваться.
— Что? — взгляд его зелено-голубых глаз тщетно пытался сфокусироваться на ней.
— Вы были любовником лорда Дрейпера, а когда Питер это понял, то про все забыл и сорвался посреди ночи к вам! Что это как не ревность!
— Пфф… Драк!.. И вы… дра!.. Я не гомсекса… гугмаска… гомостексу… тьфу!..
— Вы не гомосексуалист? — скептически предположила Вирджиния.
— Да!.. — хотел он стукнуть кулаком по столу, но промахнулся, не удержал равновесие и свалился на пол. — Бес рздри!..
Вирджиния сложила руки на груди, скорее для того, чтобы не приложить пропойца чем-то тяжелым, чем по какой-то иной причине.
— Тогда почему Питер сорвался посреди ночи и помчался к вам?
— Вы!.. — сидя на полу, Джеймс потряс пальцем в воздухе. — Не пнимте!.. Птер ткой чловек… чловечще!.. Он рди дрга все сдлает… но блбес…
Джеймс прикрыл глаза и уткнулся носом в кресло.
— Не спать! — разозлилась Вирджиния.
Ей пришлось потормошить его. Джеймс поднял голову и оглядел все вокруг:
— А?..
— Если вы не были любовником лорда Дрейпера, то чем занимались с ним по вечерам в клубе «Пеликан»?
— Эт тйна… — глупо улыбнулся Джеймс и снова погрозил ей пальцем.
— Государственная?
— Да! — энергично кивнул он несколько раз и снова закрыл глаза, уронив голову на грудь.
Вирджиния задумалась. Джеймс был слишком пьян, чтобы врать, надо пользоваться моментом и выспросить все, что можно.
— Не спать!.. Эта тайна связана с Сайлурской цитаделью?
— Ммм… — неопределенное мычание.
— Это вы убили лорда Дрейпера?
— Мнне… — кажется, это должно было означать «нет».
— А кто?
— Ммм…
— Да хватить мычать!..
Она толкнула его, но добилась лишь того, что Джеймс из полусидячого положения перешел в лежачее, растянувшись на ковре.
— Вы действительно любите Амелию? — зашла Вирджиния с другой стороны.
— Ммма…
— А Питер говорит, что она воровка!
— Мнне…
— Но ювелир в лавке ее узнал!..
— Мнне…
Вирджиния скрипнула зубами, потом огляделась по сторонам. Ее взгляд остановился на вазе с цветами.
— Ааргх!.. — Джеймс попытался закрыться от вылитой на него воды.
— Отвечайте! Кто мог взять ваш плащ во время того приема?..
— Какго?.. — он пытался сесть, и Вирджиния была вынуждена подать ему руку.
— Когда убили лорда Дрейпера!..
Секретарь видел человека в лиловом плаще, заходящего в библиотеку к лорду Дрейперу!..— Ммм?.. Эт не лловй!.. — он сдернул подушку с кресла, пытаясь подложить ее себе под голову.
— А какой?
— Цвт грзвого врска!.. Фамлный!..
— Что? — нахмурилась Вирджиния.
Шелковая подушка, которую держал Джеймс, была серо-голубого цвета, но когда на нее упал солнечный цвет, то оттенок изменился и стал лиловым!..
— Врска? — озадаченно переспросила Вирджиния. — Вереска, что ли?
— Ммма…
— Хорошо, пусть так. Кто мог взять ваш плащ и подставить вас?
— Птер…
— Что?
— Птер… вы… пхжи… Мно!.. — он снова многозначительно поднял палец в воздух. — Мно… не Амлия!..
— Не Амелия? Хм… то есть Питер предположил, что это Амелия? Да?
— Драк!..
— Где была Амелия во время приема?
— Смной!..
— Вы врете.
— Ммм…
— А Нагизаза Навасян утверждает, что!..
Вирджиния не успела договорить, в кабинет вошел генерал Роузвуд.
— Значит, допрашивали моего сына? Что-то не припомню, чтобы это входило в служебные обязанности штатных некромантов… — сказал генерал, усаживаясь в кресло в своем кабинете и кивая Вирджинии на другое кресло. — Садитесь, мисс Сибрас.
— При Гороховом дворе нет должности штатного некроманта, — парировала она. — Кроме того, я всего лишь пыталась узнать, почему мой жених так напился… на пару с вашим сыном.
— Хм… Это армейская привычка. Напиться вдрызг в увольнительную, да еще и в компании друга — святое дело.
— Но они сейчас не в армии. А кстати, когда Питер сюда приехал? В котором часу?
Генерал Роузвуд не купился на небрежный тон, с которым был задан вопрос. Он внимательно смотрел на некромантку.
— Мисс Сибрас, Питер вчера приехал в десятом часу ночи. А мистера Вильяма Кински убили, по вашему же заключению, между девятью и десятью часами ночи.
— А откуда вы?..
Генерал вздохнул, его глаза сделались дымчато-голубыми, как у кошки… большой хищной кошки. Вирджиния поежилась.
— Я занимаю высокую должность в Министерстве обороны, а в этом деле являюсь лицом заинтересованным, поэтому мне докладывают о ходе следствия.
— Вот как?
— Мисс Сибрас, я также знаю про показания убитого секретаря о таинственном госте в фиолетовом плаще.
— Вернее сказать, плаще цвета грозового вереска?..
Глаза генерала еще больше затуманились.
— Я скучаю по ирстейнским грозам… — признался он. — В моем родном краю они гремели так часто, что на них не обращал внимания, а здесь так тихо… Вереск расцветал из-под каждого удара молнии в землю и цвел жидким электричеством. Да, это наш фамильный цвет.
— Джеймс встречался с лордом Дрейпером в клубе «Пеликан» и над чем-то работал. Он отказался говорить, над чем именно. Вы об этом знали?
— Узнал, но позднее, чем мне бы хотелось.
— Это связано с событиями в Сайлурской цитадели?