Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ненужная жена. Хозяйка лавки "У блюдечек"
Шрифт:

Звук открывающейся двери застаёт меня за чаем с пирожным. Эридан входит, и что-то в его взгляде заставляет напрячься.

— Отлично, к тебе вернулся аппетит. Это многое упрощает.

Почему-то мне слышится упрёк в этих словах.

— Это вообще ничего не упрощает, пока я здесь! Ты должен немедленно вернуть меня домой!

Эридан делает вид, что не слышит моей вспышки гнева.

— Пока ты была без сознания, я провёл несколько экспериментов, — его голос спокоен и деловит, словно он отчёт зачитывает. — Выяснилось, что близкий контакт даёт нужный эффект. Кожа к коже.

Чашка

замирает на полпути к губам:

— Что… что ты сделал?

— Всего лишь касался твоей руки, — он пожимает плечами, но на губах чувствуется раздражающая тень улыбки. — Этого оказалось достаточно.

Чувствую, как внутри всё закипает:

— Ты… прикасался ко мне без моего согласия?!

— А ты бы дала согласие? — в его глазах мелькает что-то тёмное, опасное.

— Конечно, нет! — отодвигаю чашку, пока не расплескала. — Как ты смеешь…

— И не буду спрашивать, — перебивает он, внезапно подаваясь вперёд. На губах появляется хищная ухмылка. — Потому что у тебя, дорогая, мой артефакт.

— Я не…

— И кроме того, — его голос становится мягче, бархатистее, — ты моя истинная. Моя пара. Это не изменить, как бы ты ни пыталась убежать.

Меня бросает в жар. Ненавижу, когда он говорит таким тоном.

— Я тебе не принадлежу! — вскакиваю, опрокидывая чашку. — Плевать на истинность! Это ничего не значит!

— Значит, — он тоже поднимается, нависая надо мной. — И ты это знаешь. Чувствуешь. Каждой клеточкой тела.

— Нет…

— Да, — его рука ложится мне на шею, большой палец поглаживает пульсирующую жилку. — Вот здесь, твоё сердце бьётся быстрее. Кровь приливает к коже. Тело помнит…

— Убери руку, — шепчу, ненавидя дрожь в голосе.

— Зачем? — он наклоняется ближе. — Если это помогает мне? Если это… нужно нам обоим?

— Мне это не нужно! — отшатываюсь, сбрасывая его руку. — И если ты думаешь, что можешь просто…

— Могу, — его улыбка становится жёстче. — И буду. Потому что выбора у нас нет. Ни у тебя, ни у меня.

Он прав. Боги, как же я ненавижу то, что он прав! Истинность не разорвать, не отменить, не…

— Я найду способ, — говорю твёрдо, глядя ему в глаза. — Обязательно найду.

— Ищи, — он разворачивается к двери. — А пока… привыкай к мысли, что я буду рядом. Тем более что сейчас мы на задании. Тебе ничего делать не нужно, но сил я трачу много, а значит и с тобой времени буду проводить много.

— Но у меня же… Нужно лавку открывать!

— «У блюдечек» подождёт. Тем более что там нужно заменять окна и охрану, — хмыкает он. — Ну и дурацкое же название ты выдумала. Думаешь, кто-то пойдёт в такое заведение?

— Это не твоего ума дело! — чувствую необъяснимый стыд. — У нас был уговор! Ты срываешь мне сроки! Намеренно!

— Ой, да брось. Я же не изверг какой-то. Накину сверху пару дней.

— У меня там работа, никак не связанная с тобой! Заказ!

— Сути это не меняет, — хмыкает Эридан, поднимаясь на ноги и явно собираясь уходить. — Пока я не закончу одно дело, ты останешься здесь. Советую не делать глупостей. До города далеко, а если выкинешь что-то, что выведет меня из себя, то окажешься связанной где-нибудь в подвале. Не

думаю, что ты этого хочешь.

Слов цензурных у меня нет.

Дверь закрывается за его спиной, а я сползаю по стене, обхватывая колени руками.

Глава 35

Не могу успокоиться. Мысли возвращаются к моей лавке, к незаконченной работе. Чайник, конечно, только выиграет от долгой просушки — чем дольше стоит, тем лучше, меньше рисков на обжиге. Но всё равно беспокоюсь. Там же магический шкаф! Вдруг что-то пойдёт не так?

И дом… В каком состоянии я его оставила? Помню только вспышку силы, звон разбитого стекла. Что, если осколки поранят Перца?

Сердце сжимается от мысли о сером проказнике. Единственное существо в этом мире, которое знает мою тайну. Кто бы мог подумать, что обычный кот станет моим главным советчиком и хранителем секретов?

Сперва я чуть с ума не сошла, осознав, что с котом говорю. Теперь же… теперь он мой единственный настоящий друг. Только он понимает, каково это — оказаться в чужом мире, пытаться понять его законы, выжить…

Встряхиваю головой, отгоняя тоскливые мысли. Нужно действовать. Для начала — понять, куда меня притащил этот самоуверенный… муж.

Подхожу к окну. За стеклом расстилается зимний сад — величественные деревья под снежными шапками, замёрзший фонтан, припорошённые белым дорожки. Красиво, но ни о чём не говорит. Где я?

В шкафу была и тёплая одежда — плащ с меховой опушкой, сапожки, даже перчатки. Интересно, давно он готовился?

Одевшись, берусь за ручку двери, предвкушая прогулку, и… едва не врезаюсь в высокую фигуру в форме королевской стражи, которая торчит прямо за дверью.

— Леди Морнел, — склоняет голову обернувшийся стражник. — Прошу прощения, но вам нельзя покидать покои.

— Что значит нельзя? — возмущение вспыхивает мгновенно. — Я что, пленница?

— Лорд приказал…

— Плевать я хотела на его приказы! — перебиваю резко. — Я свободный человек и…

— Леди, — в голосе стражника появляются стальные нотки, — прошу вас вернуться в комнату. Не заставляйте применять силу.

Отступаю на шаг, сжимая кулаки. В горле клокочет ярость:

— Значит, всё-таки пленница.

— Это для вашей защиты, — произносит он почти извиняющимся тоном. — В городе сейчас небезопасно.

— Конечно, — горько усмехаюсь. — Всё, что он делает — для моего же блага. Как же…

Дверь закрывается, оставляя меня наедине с кипящей злостью.

— Ненавижу! — шепчу, кусая губы. — Ненавижу тебя, Эридан!

Осекаюсь. Что толку злиться? Нужно думать. Искать выход. Если нельзя выйти через дверь — найду другой путь.

Взгляд падает на окно. Высоко, конечно… Но он сам виноват. Нечего было пытаться запереть меня.

Губы растягиваются в хищной улыбке. Ты думаешь, что можешь удержать меня, Эридан? Что можешь запереть, как птичку в клетке?

Что ж, посмотрим…

Стоя у окна, придирчиво осматриваю фасад здания. Каменная кладка старая, между блоками достаточно широкие щели — хорошие зацепки для рук и ног. Правда, сейчас холодно, так что дело рисковое. Если сорвусь — костей не соберу.

Поделиться с друзьями: