Ненужная жена. Хозяйка лавки "У блюдечек"
Шрифт:
Они здесь.
Отступаю к лестнице, лихорадочно оглядываясь в поисках оружия. Внизу мне лучше не оставаться, тут меня легко зажать в угол и потом делай что хочешь. Попробую быстро выбраться из дома и убежать к Лерте. Последние искры защитных чар гаснут, оставляя меня в полумраке с тремя незнакомцами. В тишине, которую не прерывает даже шум с улицы хорошо их слышно:
— Ну что, теперь видишь? — усмехается один из них, судя по всему, прогуливаясь по торговому залу, — Деньги у девки точно есть.
В горле пересыхает от страха, но я заставляю себя
— Какого хрена… — слышу голос, и сердце падает в пятки. — Вы что тут…
— Шон! — кричу я, метнувшись к двери и забыв обо всём. — Беги отсюда!
Сердце колотится как бешеное, когда я выскакиваю в холл. Прохладный ночной воздух бьёт в лицо, окна они таки разбили, но я едва замечаю это. Всё, о чём могу думать — мой друг там, в опасности…
Останавливаюсь на полпути. Нет, я не могу его бросить! Он же совсем не боец, этот тощий книжный червь с его вечными шутками и…
Грохот и звуки борьбы заставляют меня развернуться. В распахнутых дверях мелькают тени, слышится приглушённая ругань. Прижимаю руки ко рту, когда вижу, как один из нападавших отлетает к стене.
— Не так быстро, ублюдки! — голос Шона звучит непривычно низко и угрожающе.
Ещё какое-то движение, удар — и второй грабитель спотыкается, вылетая на крыльцо. Третий, видимо решив не испытывать судьбу, выскакивает следом, и все скрываются в темноте.
— Шон!
Он стоит, привалившись к стене, и потирает челюсть. На скуле наливается синяк, из рассечённой брови сочится кровь.
— О боги, ты в порядке? — подлетаю к нему, осматривая повреждения.
— Напомни мне, — морщится он, — больше никогда не приближаться к тебе и твоему дому.
— Прости, прости, — бормочу, осторожно касаясь его лица. — Нужно обработать рану. Не двигайся.
Шон фыркает:
— В следующий раз найди себе другого телохранителя. Я больше на это не подписываюсь.
— Заткнись и не дёргайся, — строго говорю я, начиная осторожно промакивать кровь полотенцем, которое торчит из кармана моего фартука. — Кто же знал, что ты так хорошо дерёшься?
— Ты многого обо мне не знаешь, дорогуша, — подмигивает он здоровым глазом.
— Дурак, — качаю головой, но не могу сдержать улыбку. — Прибереги это для своей Венди.
Мы стоим очень близко — я приподнимаюсь на цыпочки, чтобы лучше видеть рану, он слегка наклоняется ко мне. Его дыхание щекочет мне щёку, пока я…
— Кхм.
Холодный голос от двери заставляет меня вздрогнуть. В проёме стоит Эридан, и его взгляд мог бы заморозить само пламя преисподней.
— Не помешал? — в его тоне столько яда, что можно отравить небольшое королевство.
Отшатываюсь от Шона, чувствуя, как краска заливает лицо. О нет. Нет-нет-нет. Это выглядит совсем не так, как…
— Лорд, — Шон выпрямляется, слегка морщась. — Рад встрече.
— Неужели? — Эридан делает шаг в комнату, и воздух вокруг него, кажется, потрескивает от
напряжения.Замираю между ними, чувствуя, как атмосфера накаляется. Только этого не хватало! Сначала грабители, теперь ревнивый бывший муж…
— Лорд Морнел, — начинаю я, стараясь, чтобы голос звучал спокойно, — это совсем не то, что вы…
— Я прекрасно вижу, что это, — обрывает он меня. — И мне это определённо не нравится.
Воздух в комнате становится таким тяжёлым, что трудно дышать. И я совершенно не представляю, как объяснить эту ситуацию человеку, который даже в лучшие времена не отличался покладистым характером.
Глава 32
Я кожей чувствую, как от Эридана исходят волны ярости — тёмные, удушающие. Он явно считает, что мы задели его гордость. Зелёные глаза опасно сужаются, когда бывший муж делает шаг вперёд.
— Ничтожество, — цедит он сквозь зубы, глядя на Шона. В его поднятой руке начинает формироваться сгусток тёмной энергии. — Представляешь, насколько сильно влип, любезничая с моей женщиной?
Нет-нет-нет!
Чокнутый придурок! Ты вообще видел, что на дом напали? Грабители были здесь буквально минуту назад! Он не мог их не видеть!
— Стой! — выкрикиваю я, бросаясь между ними. — Эридан, прекрати немедленно!
— Отойди, — его голос звенит от едва сдерживаемой ярости. Он будто не отдаёт себе отчёта в том, что происходит.
— Нет! — упрямо вздёргиваю подбородок. — Ты не причинишь ему вреда!
Краем глаза замечаю, как Шон медленно пятится к проходу в дальнюю часть дома. Умница. Давай, уходи, пока есть шанс.
— Защищаешь его? — Эридан делает ещё шаг, и теперь мы стоим так близко, что я чувствую жар его тела. — С чего бы? Он твой любовник? Я думал, выберешь кого-то посолиднее.
— Что?! — задыхаюсь от возмущения. — Ты с ума сошёл? Шон — мой друг! И вообще у него девушка есть!
Надеялась, что это его немного остудит. Зря.
— Друг? — он издаёт короткий злой смешок. — И поэтому ты едва ли не на шее у него висела?
— Он защищал меня от грабителей! — повышаю голос. — А я обрабатывала его раны! И вообще, какое право ты имеешь…
— Я твой муж!
— Бывший! — выкрикиваю я. — И напомнить тебе, почему? Может, поговорим о Нике?
Фыркает. Будто это вообще ничего не значит. Если скажет, что это другое, клянусь, я ему врежу.
— Не смей, — рычит он сквозь сомкнутые зубы, — сравнивать…
— А что не так? — мой голос дрожит от ярости и застарелой боли. — Ты можешь развлекаться с кем хочешь, а я даже друга иметь не имею права? Считаешь, я сама могу со всем здесь разобраться? Одна в пустом доме! Сам знаешь, мне нужна была помощь! И я, чёрт возьми, попросила Шона!
Перец выдаёт странный звук, похожий на цыканье. Ни я, ни Эридан внимания на него не обращаем, увлечённые ссорой.
Краем глаза вижу, как Шон, наконец, исчезает в полумраке дома. Там он точно сориентируется, как выйти и свалить подальше от чокнутого. Вот бы ещё мне придумать, как это сделать.