Невеста проклятого волка
Шрифт:
— Надо было! Меня ещё младший брат не поучал! — рычал Данир.
— Я давно не младший брат! Я последние десять лет жил, а ты — нет!
— И ты будешь меня в этом упрекать?!
— Я не упрекаю, а прошу думать головой! А то угодил бы на костёр вот прямо теперь. Может, оно и к лучшему? Ей будет проще. Меньше времени с тобой — меньше привязка. О чем ты думал, когда приводил её? Ты думал, как ей будет?! Если у вас и правда истинность. Ты думал лишь о себе. А не о том, что ей жить не захочется без тебя, все покажутся твоей бледной тенью! Вот и припёрся бы сюда геройствовать
— С ней всё будет в порядке, — голос Данира вдруг стал глухим. — Я позабочусь. Есть аромагия…
— Точно идиот. Если рассчитывал на аромагию, зачем ставил на неё такую защиту? Бесполезна теперь аромагия!
— Я это решу! — после паузы ответил Данир. — А ты прекращай беспокоиться о том, что тебя не касается!
— А меня касается. Я её заберу. И ребенок тоже будет мой. И только попробуй зубами клацнуть насчет того, что тебе это не нравится!
— Мне это не нравится!! Но я рад, что ты это сделаешь. Но только попробуй сказать мне об этом ещё раз, и подойти к ней ещё раз!
— Да я её потанцевать сейчас позову! Или не разрешишь мне немножко тут у тебя прибраться?
Ну вот как это назвать? Это бред? Дурдом на прогулке?!
Она распахнула дверь и вошла…
Она распахнула дверь и вошла. Мужчины замолчали. Взгляд Данира сразу упёрся в неё, прикипел, и в Катю как плеснуло его облегчением, его радостью.
— Ты. Наконец-то. Иди сюда, — он протянул руку.
Одну руку, а другая была перетянула бинтами. И грудь тоже была перевязана.
— Не ссорьтесь, а? — попросила она, подходя.
Виктор смотрел невозмутимо.
— Да мы не ссоримся, тебе показалось, Кать. Разговариваем просто. Ладно, оставлю вас пока. Кайнир, пойдём. Поделюсь…
Кайнир был тут же, сидел в стороне в кресле и как будто дремал, уставший и бледный. Он встрепенулся и встал, и только теперь заметил Катю.
— О, айя. Вернулись.
— Кайнир, спасибо, — сказала она от души.
Как-то сразу стало понятно, отчего он устал, и чем собрался делиться Виктор. Кайнир постоянно лечит Данира и теперь израсходовал свой ресурс, а у Виктора есть некоторый запас магической силы. Хоть он и называет себя слабым магом. Если не залечить Даниру раны, следующий оборот разбередит их, ухудшит состояние, если не убьёт. И так до тех пор, пока не удастся справиться окончательно.
— Два часа, айя, — улыбнулся ей Кайнир. — Потом я вернусь. Будем продолжать. До рассвета что-то успеем.
— А я могу поделиться?
— Что вы?! — изумился Кайнир и замахал руками, — вам нельзя.
Они ушли.
— Иди же сюда, моя, — попросил Данир.
Таким тоном просят воды, которую не дают. Но она заметила нечто очень важное — у кровати в тазу лежала сильно испачканная в крови пелёнка.
Кровь Данира, на полотне. В шкатулке у айи Лидии был шёлк, но можно надеяться, что это не очень существенно.
— Подожди минутку, — она послала ему ласковый взгляд и прижала палец к губам, — сейчас.
Пеленку туго свернула и упаковала в салфетку, которая удачно валялась тут же. И сполоснула руки в тазике с водой, которую, должно быть, приготовили для Кайнира —
потому что даже для неё руки теперь пахли кровью, а ведь она не волк!— Что ты делаешь?! — уже сердился Данир, — всё уберут горничные.
— Прости. Но от вида крови мне нехорошо.
На этот аргумент он не возразил, но взгляда от неё так и не отвел даже на мгновение, словно за это мгновение она могла исчезнуть.
Она сбросила обувь и прилегла рядом поверх одеяла, он тут же обнял её здоровой рукой, прижал к себе. И, охнув, откинулся на подушки.
— Осторожнее, айт Данир, — она приподнялась на локте. — По-хорошему мне следует сесть на табуретку у вашей постели!
— Дурацкая идея! — он уже отдышался и опять ласкал её взглядом. — Раздевайся и иди ко мне. Просто полежи рядом. Я буду осторожен.
— Ну нет! — она решительно помотала головой. — Пусть сначала Кайнир тебя починит. А я полежу. Вот так.
— Моя. Пожалуйста. Я уже вторую ночь не прикасаюсь к тебе!
Вот же волчара, умеет смотреть так, что камень расплавится и растечётся лужицей!
— Прикасаешься. Вот так, — она придвинулась и поцеловала его в губы, и взяла за руку, переплетя пальцы.
Потом прилегла рядом, привычно уже пристроив голову ему на плечо.
— Что ты творишь? — вздохнул он. — Я чуть с ума не сошёл, когда мне сказали, что тебя нет в замке.
— Я не специально, Данир.
— Да-да, Витхе объяснил. И ты спасла Манш.
Помолчав немного, она вздохнула, теперь уже не пряча тоску:
— Данир, вот зачем?..
Что именно «зачем», договаривать не стала. Да слишком много всяких «зачем»! Прямо чересчур! Кто знает, как он понял. Но ответил:
— Затем, что я идиот. Ты ведь слышала? — и слабую улыбку на его губах она видеть не могла, но знала, что она там есть.
— Слышала.
— Прости меня. Сердишься?
— Сержусь. Очень. Данир, надо было начать с того, что всё мне объяснить. Вообще всё, понимаешь?
— Та ещё задачка! — здоровой рукой он расплетал её волосы, ласково пропуская пряди между пальцами. — Ты правда так считаешь? Что мы должны были начать со всех объяснений? Скажи, сколько времени это длилось бы? Как долго ты пугалась бы, не верила, прогоняла меня, а я бы ходил вокруг и облизывался?
— Ты поступил изящно. Заморочил мне голову и попросил притвориться. Убедил, что мне тоже этого хотелось!
— А тебе хотелось. Иначе не убедил бы.
— Ты лис, а не волк!
— Моя, я читал ваши сказки. Так вот, поверь мне, никакие лисы, коты, колобки и тем более поросята не проведут волка! Кого хочешь спроси.
— Нахальный, самодовольный волчара.
— Угу. А за то, что привел тебя в наш мир, я должен просить прощения, конечно, но я…
— Хорошо, что привёл, — перебила Катя. — Я никогда не была так счастлива. И лучше мне было это узнать, чем не знать никогда. Но понять, сколько ты всего от меня скрыл, и сколько потеряно времени! И то, что ты заранее смирился…
— Вот времени мы как раз не теряли, — возразил он, теперь довольно улыбаясь. — Когда престаешь гоняться за невозможным, не упустишь основное.