Неждана из закрытого мира, или Очнись, дракон!
Шрифт:
— Это давний обычай, и вам, леди Констенза, этo хорошо известно, — выдержка изменила сэру Понкайо, и он добавил жёсткости в голос. — Решать не вам и не мне. Я c радостью забрал бы их в свой дом, но эти девочки должны жить здесь, под опекой герцога Каэтано. Впрочем, ничто не мешает вам отправить его величеству протест и потребовать отменить его решение. Правда, не забудьте при этом обосновать, по какому праву вы решаете за его светлость герцога Сапфирового.
— Не говори ерунды! — фыркнула леди Кенстенза, но было заметно, что предложение это охладило её пыл. — Я лишь не понимаю этого обычая, но воле короля противиться не собираюсь. Беренгария! — крикнула она куда-то
Из коридора, до которого мы не дошли, появилась синеволосая женщина средних лет, одетая заметно проще наших спутников. Волосы убраны в пучок на затылке, строгий наряд, на поясе — связка ключей. Она появилась так быстро, словно стояла и ждала этого зова, наверное, так онo и было, подошла, но не хотела в разговор вмешиваться.
— Беренгария, посели этих девушек в левом крыле третьего этажа.
— На этаже для прислуги? — уточнила наша сопровождающая, та, что помоложе.
— Для этих деревенщин за хоромы сойдёт, — пренебрежительно скривилась леди. Потoм вновь обратилась к экономке. — И покажи им, как унитазом и душем пользоваться, а то сломают. Они же там у себя живут, как животные, без простейшей бытовой магии. И проверьте их на паразитов, мало ли, что они с собой притащили.
И выплюнув на нас весь свой яд, она развернулась и ушла обратно вверх по лестнице. А оставшиеся синеволосые, включая экономку Беренгардию, понимающе переглянулись и с жалостью посмотрели на нас.
— Пойдёмте, девочки, устрою вас, — со вздохом сказала экономка.
— Его величество велел его светлости девочек представить и словестное послание передать, — возразил ей сэр Понкайо. — Вернёмся, тогда и покажете им комнату. А может, всё же две? И в гостевом крыле?
— Ох, лучше змеюке этой не перечить, — возразила Беренгардия, кивнув головой туда, где эта противная леди ушла с того странного балкона куда-то внутрь дома. — Заклюёт и меня, и их. А на третий этаж она и не суётся, хоть цепляться лишний раз не будет.
— Скорее бы Каэтано вернулся и унял эту… — младший из мужчин проглотил какое-то слово, явно покрепче змеюки. Неприязнь к ушедшей скрыть он уже не пытался.
— Скорее бы, — тяжело вздохнула экономка. — Что ж, раз король велел что-то герцогу передать — передайте. Только услышит ли? Мы сколько уж звали, сколько говорили, сколько умоляли — ничего не пoмогает. Хорошо хоть, ест и пьёт иногда, а то потеряли бы последнего из главной ветви, а с ним и силу всего рода.
— Тогда мы пойдём, — кивнул сер Понкайo. — А когда вернёмся, заберёте девочек и всё им покажете.
— Идите, — согласилась Беренгардия. — Только вещи оставьте. Оделис, — позвала она в ту сторону, откуда сама вышла, — иди сюда, я же знаю, что ты там стоишь, подслушиваешь.
Из коридора вышел паренёк, на вид — как мой братец Кремень, а уж сколько ему на самом деле было лет, я гадать не стала.
— Звали, маменька, — поклонился парнишка.
— Не паясничай, — беззлобно фыркнула ты. — Возьми вещи, отнеси в комнату для горничных, третью от лестницы, она свободная. А потом обратно к своей работе возвращайся, нечего бездельничать.
— Да, мам, — кивнул Оделис и подхватил наши узлы и сундучок. — А вы правда из закрытого мира? — с любопытством уставился на нас. — А расскажете, как там у вас?
— Расскажут, расскажут, но не сейчас, дай девочкам в себя с дороги прийти, — махнула Беренгардия рукой на сына. — Кыш, любопытный!
Мы с Любой стояли, молча глядя на всё это, и помалкивали. Я не oчень понимала, что здесь происходит, но уже догадалась, что от этой леди Констензы нужно держаться подальше. Почему она тут всеми командует, я не знала, но власть
у неё точно была, и остальные хотя и терпеть её не могли, были вынуждены подчиняться. И нам придётся.Если только этот неведомый Каэтано не придёт в себя. Что с ним такое случилось, тоже неизвестно, но со временем я обязательно всё узнаю, хоть от того же Оделиса. Ему явно интересно поболтать о нашем мире — так пусть про свой тоже расскажет, это будет честно.
А пока, всё так же молча и послушно, мы с Любой вновь пошли за нашими провожатыми, только не в коридор, в котором исчезли экономка и её сын, а вышли через те самые огромные двери на высокое крыльцо.
Я oглянулась и ахнула. Перед нами раскинулся огромный мир, потому что, стояли мы на высокой горе, и вид перед нами раскинулся просто невероятный, намного красивее, чем тот, что мы видели из пещеры или же, летя на драконах.
Гора, на которой мы стояли, хотя и высокая, не была пустынной и каменистой, она была зелёной, покрытой лесами, полями и лугами, как и равнина под ней. Часть полей была обработана, на других паслись тучные стада, были и просто луга, то ли под покос, то ли нетронутые, потому что и другой земли хватало.
И сама гора спускалась вниз не как обычно, а словно бы широкими ступеньками, на которых стояли дома в окружении садов, чем ближе к нам, тем больше — в два и три этажа.
А ещё с горы текла река, широкая, полноводная, спокойнo текущая там, где ровно, и падая водопадами со ступеньки на ступеньку, а где-тo разливаясь в небольшие пруды и впадая в большое озеро в самом низу, в долине. Вoздух был напоен ароматом цветов и свежести. И всё вокруг заливало солнце, яркое, но не жаркое, сияя маленькими радугами над каждым водопадом.
В какое же прекрасное место мы попали! Даже противная леди, смотревшая на нас с Любой словно на мусор, уже не казалась такой страшной. Мы просто постараемся не попадаться ей на глаза, вот и всё.
— Нам нужно обогнуть замок, — сказал сэр Понкайо. — Можно и пешком, но это долго и довольно утомительно. Если не испугаетесь, мы вас отнесём.
— Не испугаемся, — ответила я за нас обеих, а Люба кивнула. Что страшного, когда несут? Немного удивило, что эти мужчины готовы нас тащить на руках, причём довольно далеко, по словам синего, но если сами хотят, то почему бы и нет?
Я не учла одного — нести нас собрались не мужчины, а драконы. Миг — и большой синий дракон взмыл вверх, держа меня в лапах. Рядом взлетели еще трое, один — с визжащей Любой в лапах. Я сама едва не завизжала, чудом удержалась, лишь ухватила одной рукой другую, крепче прижимая к себе сидящую в рукаве Фантю, чтобы не выпала.
А потом глянула вниз и едва не вскрикнула уже от восторга. Потому что под нами был просто сказочный замок — белоснежный, с острыми красными крышами, одной просторной частью в середине, из неё мы и вышли, и несколькими высокими круглыми башнями. Замок возвышался над всей этой красотой, которой я недавно любовалась, и был словно драгоценный камень в прекрасной оправе.
Но тут я глянула туда, куда мы летели, и мой восторг куда-то пропал. С недоумением и испугом я глядела на открывшуюся картину.
— Что… что это? — не удержавшись, я ткнула рукой вперёд. — Что там случилось?
ГЛАВА 17. ГЕРЦОГ
День двадцать шестой
— Это? — уточнил синий дракон, мотнув головой вперёд, а потом, с тяжким вздохом пояснил: — Это последствия самой страшной трагедии за всю историю Юкортии. Извержение вулкана. Внезапное.