Ночь в тоскливом октябре
Шрифт:
«А что если отныне вот такой и будет моя жизнь?» — подумал я. В вечном страхе перед этим подонком. Всегда, везде, постоянно ожидая, что он может выпрыгнуть откуда-нибудь, и схватить меня… и устроить мне полную программу.
Или может, он схватит Айлин вместо меня. Затащит ее в свою машину и отвезет куда-нибудь в безлюдное место.
Где птички не поют.
А что если он уже схватил ее?
У меня засосало под ложечкой.
Я должен был предупредить ее! О чем я вообще думал? Почему я не позвонил ей сразу, как только
Мне это даже не пришло в голову.
«Да с ней наверняка все в порядке!» — сказал я себе.
Если нет, то я во всем виноват.
К моменту, когда я достиг кампуса, меня лихорадило.
Первая остановка — студенческий союз. Также известный как «Логово Тигров». Спортивные команды Уилмингтонского Университета (и студенты в целом) раньше были известны как «Индейцы». Но потом настала эра политической корректности. «Индейцы» стали считаться оскорблением против коренных народов Америки, так что пришлось придумать новое название. Мы стали «Тиграми». А наш студенческий союз, ранее «Пещера Индейцев» превратился в «Логово Тигров».
Там было полно народу. Студенты сидели почти за каждым столом: кто-то по одиночке, но большинство компаниями. Они болтали, смеялись, что-то ели, пили кофе или газировку, некоторые даже пытались учиться — на их столах лежали книги. Буфет был уже закрыт на ночь, поэтому несколько студентов с увлечением кидали монетки в торговые автоматы, выуживая из них чипсы и шоколадки.
Я знал многих из присутствовавших, поэтому улыбался и кивал тем, кто замечал меня, иногда даже обменивался парой слов.
— Здорово, Эд, что нового?
— Да особо ничего. У тебя как?
— Да все норм. Подходи, посиди с нами.
— Не могу, надо бежать. В другой раз, спасибо.
Ну и в таком духе.
В Логове было и несколько «сестер» Айлин по женскому общежитию. Кто-то из них наверняка мог знать, где ее найти. Но я не стал к ним приближаться. Во-первых, неизбежно всплывет тема Холли. Во-вторых, им не нужно знать, что я проявляю к Айлин какой бы то ни было интерес.
Я покинул первый зал «Логова Тигров» и переместился в зону отдыха. Там тоже было довольно много студентов на мягких креслах и диванах. Многие сидели одни и читали. Несколько парочек занимали диваны, тихо разговаривая и держась за руки.
Мы с Холли сидели на этих диванах так много раз в прошлом году… иногда пытались учиться, но ни разу особенно долго — вскоре уже держались за руки и болтали, глядели друг другу в глаза, зачастую смеялись над какими-то пустяками, шутливо хлопая друг друга по спине или по бедру. Мы, наверное, успели посидеть на каждом из этих диванчиков минимум по разу.
Кофе мы пили только черный. Часто ели сладкие лакричные палочки. Обычно они были засохшими. Холли научила меня, как снова сделать их мягкими и пористыми, если обмакнуть в кофе. Иногда мы по очереди откусывали от одной палочки, и я с волнительным предвкушением ожидал конфеты, конец которой только что побывал во рту Холли.
От этих воспоминаний я ощутил внутри одновременно пустоту, и голод, и тошноту.
От воспоминаний и утраты.
Здесь было много влюбленных парочек, но не было Айлин. Я развернулся и пошел прочь. Когда вышел на улицу, сразу стало легче.
Я направился в библиотеку. С Холли мы там практически никогда особо не бывали вместе, так что она казалась сравнительно безопасной территорией. По мере того, как я удалялся от студенческого союза и приближался к библиотеке, острота моей душевной боли постепенно уменьшалась… и сменялась тревогой за Айлин.
С тревогой мне было легче совладать.
Но она усилилась, когда я начал обыскивать библиотеку.Что если ее здесь нет?
Тогда пойду посмотреть, нет ли ее в общежитии.
Что если и там ее нет?
Ну, вот тогда пора будет по-настоящему встревожиться, заключил я.
Но даже если ее не окажется ни в библиотеке, ни в ее комнате, это отнюдь не значит, что Рэнди ее схватил. Есть много других мест, где она может быть.
Каких, например?
Я нашел ее на втором этаже читального зала, в дальнем углу. Уединившись в отдельной кабинке, она читала «Преступление и наказание».
«Слава тебе, Господи!» — подумал я.
Я был несказанно рад найти ее целой и невредимой.
И я поразился, насколько она была прекрасна, сидя там в свете читальной лампы. Ее густые волосы, обычно казавшиеся коричневыми, блестели на свету, открывая неведомые ранее золотистые и рыжеватые пряди. Ее лицо казалось каким-то невыразимо теплым и нежным. Она хмурилась, словно глубоко погрузившись в чтение. На ней была та самая фланелевая рубашка в яркую клетку, что она носила в ту ночь, когда мы занимались любовью у меня дома.
— Привет, — сказал я очень тихо.
Она подняла голову, увидела меня и улыбнулась.
— И тебе привет, — сказала она.
Чтобы не нависать над ней, я присел на корточки.
— Я тебя искал, — сказал я.
— Правда?
— Ага. Хочешь, сходим куда-нибудь?
— Конечно. Но можешь подождать немного? Мне тут очень надо дочитать кое-что.
— Да мне тоже.
— Давай через час?
— Отлично. Тут есть свободные места.
— Хорошо. Через час встречаемся.
Я нашел пустую кабинку в паре мест от Айлин, у той же стены. За всем, что происходило в моей жизни в последние дни, я так и не начал «Гэтсби». Потому достал его из сумки, и приступил к чтению.
Продрался только где-то до середины первой страницы.
Что это за хрень?
Я знал, что это должна быть великая книга. «Дальше наверняка станет лучше» — сказал я себе. И попытался почитать еще немного, но не смог.
Как-нибудь в другой раз.
Для некоторых книг надо находиться в определенном настроении духа.
Я положил «Гэтсби» обратно в сумку и извлек свой томик Вордстворта. Но читать это я тоже был не способен, как быстро понял.
— Хрен с ним, — пробормотал я.
Затем я еще раз засунул руку в сумку и вытащил довольно потрепанную старую книжку в мягком переплете. «Золотой храм» Уильяма Голдмана. [20] Всегда носил ее в сумке, чисто на всякий случай. Эта книга была для меня будто старый друг, которому можно доверять.
Я открыл «Золотой храм» на закладке, отмечавшей то место, где я остановился при последнем перечитывании, и сразу погрузился в текст.
Чьи-ты пальцы мягко сжали мое плечо. Я повернулся. Женские пальцы. Повернув голову еще дальше, я увидел Айлин, стоящую надо мной. Ее левая рука все еще была на моем плече. Правая — прижимала к груди стопку книг и тетрадей.
20
Уильям Голдман — американский писатель и сценарист. «Золотой храм» — его дебютный роман 1957 года.