Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ночная Охотница
Шрифт:

Она произнесла это? Отчасти это являлось правдой - в той части, которая касалась людей охотящихся на нее.

– Не взирая на то, что я пил твою кровь?
– Ему нужно было уточнить.

Он помнил, что он чувствовал, когда прижимал ее к полу, ощущая на языке ее вкус.

Она сглотнула, снова привлекая его внимание к ее горлу. Его рот наполнился слюной.

– Ты мог убить меня, но не сделал этого.

– Мне помешали твои люди.

– Мы оба знаем, что если бы ты действительно хотел меня убить, я бы была уже мертва.

Он склонил голову, откинувшись на спинку стула.

– Предположим,

что так и есть.

– Тут и предполагать нечего. Я пленила тебя, издевалась над тобой, и ты мог бы меня убить. У тебя на это было полное право. И это говорит о том, что тебе можно доверять.

Он выгнул бровь, и вопрос повис в воздухе: мог ли он доверять ей?

– Я в долгу перед тобой, - она произносила это так, словно каждое слово причиняло ей боль.
– Я не оставляю долги неоплаченными.

Бишоп покачал головой. Это наиболее близкое к извинению утверждение, все, что она на данный момент могла из себя выжать. Как не странно это успокоило ту его часть, которая нуждалась в этом. Она предлагала ему свое доверие в обмен на его.

И черт побери, он был готов согласиться.

Как такое могло случиться? Все, что ему было нужно, это отыскать Найсена. Эта женщина похитила его, мучила и угрожала ему. Она собиралась отдать его людям, которые хотели его убить. И теперь она утверждала, что соблюдает собственный кодекс чести.

И как не странно он ей верил.

Она была права насчет общего врага, и того, что им лучше объединится в борьбе с ним, чем сражаться друг против друга. Но мог ли он доверять ей настолько, чтобы быть уверенным, что она не предаст его в самом конце? Как только они одолеют этого врага, она не попытается убить его снова? Если он будет доверять ей настолько, он станет, уязвим для нее.

Он уже и так был достаточно уязвим влечением к ней. Ее кровь бежавшая в его венах влекла его к ней. Ее сила привлекала его, ее стойкость с которой она противостояла собственным страхам, заинтриговала его. Его все больше и больше влекло к ней, и он желал ее, как только мужчина в состоянии желать женщину, и это не являлось просто сексуальной прихотью.

Учитывая тот факт, что всего несколько дней назад она хотела убить его, это несколько настораживало.

Даже если она теперь и не собиралась его убивать, оставалась еще проблема - она ненавидела ту часть себя, которая являлось вампирской, она ненавидела вампиров, а он им был. Если бы они признали это влечение - у них бы появился повод для серьезного беспокойства.

Она выглядела взволнованной.

– Долго ты еще намерен заставлять меня ждать? Скажи что-нибудь.

Он ответил первое, что пришло ему на ум:

– Ты самая странная женщина, которую я когда-либо встречал.

Она слегка улыбнулась в ответ. Улыбка делала ее моложе и мягче, он почти разбила ему сердце, настолько она казалась прекрасной.

– И это означает, что ты разрешаешь мне остаться?

Он кивнул. Без сомнения ему еще придется пожалеть об этом.

– Ты можешь остаться.

Глава 7

– Расскажи мне о Санти.

Бишоп вздохнул, откладывая книгу, которую начал читать. Он прочитал книгу Мэри Шелли о Викторе Франкенштейне и его создании несколько раз, начиная с его публикации в 1819, и каждый раз находил в ней что-то новое. На сей раз, он заострил внимание на теме бессовестного

надменного человека и преследовании того, что является пугающим и непонятным.

– Сколько раз еще мне нужно повторять, что я не знаю, где он.

– Я тебе верю.

Марика внимательно смотрела на него.

– Я хочу узнать о нем - какой он?

Если это являлось какой-то новой уловкой, к чести ее стоит отметить, что она хорошо это скрывала. Лицо Марики выражало невинное любопытство, когда они сидели в небольшой гостиной, ожидая наступления темноты, чтобы отправиться в город.

Как только стемнеет они отправятся в город искать ответы на все вопросы, связанные с нападением на дом Марики, и они старались не особо досаждать друг другу.

– Ты, хочешь знать, какой он был до того, как стать вампиром или после?

Она задумалась на мгновение.

– И то и другое.

Бишоп улыбнулся ее неопределенности. Ему было знакомо это чувство. Его отец умер, когда тот был еще ребенком. Даже, когда его мать второй раз вышла замуж, и у него были хорошие отношения с человеком, который воспитывал его, он постоянно засыпал свою мать вопросами о его отце. Для него было очень важно узнать какие-то детали о которых она могла ему рассказать - получить какие-то вещи, которые заставляли его ощущать себя ближе к человеку, который продолжал на него влиять, даже после смерти.

Как правило, она рассказывала что-то хорошее, но когда Бишоп упрямился и не желал слушаться ее, его мать, бывало, скажет - вспыхивая от гнева, что было свойственно ее характеру - что он такой же, как и его отец.

Марика должна знать правду, если она действительно решилась взглянуть на Санти, как на человека, а не как на монстра из ее кошмаров. Если ее мать действительно была женщиной, которую любил Санти, а Бишоп полагал, что была, она имеет право знать правду.

– Мы познакомились с Санти еще в юности. Мы были родом из одной деревни, и наши отцы охотились вместе. Мы были обычными мальчишками. Правда он всегда был хитрее меня - он мог уговорить кого угодно и на что угодно - и убеждал других с пугающей непринужденностью.

Она расположилась на стуле, словно ребенок, готовый слушать истории.

– А в чем отличался ты?

Его удивил ее вопрос.

– В борьбе. Я хорошо сражался.

– Очевидно, недостаточно хорошо. Я пленила тебя.

Такая бравада. С некоторой теплотой, или ему показалось? Она что пытается поддразнивать его?

– При помощи яда и четырех людей. И позволь мне напомнить еще и о святой воде.

– Я сожалею об этом.

– Ты?
– Это немало удивило его. Он и не рассчитывал, что она когда-либо извинится. Возможно, ему следует извиниться, за то, что он бил и укусил ее. Когда-нибудь.

– Учитывая тот факт, что у меня не осталось и царапины, я прощаю тебя.

Что-то промелькнуло между ними в тот момент. Бишоп не мог определить что именно, но определенно что-то было. Марика тоже не могла понять, учитывая, как побледнели ее щеки.

– Значит, вы были знакомы с Санти самого детства?

– Да, но тогда его звали Адриан де Люк.

– И вы дружили с самого детства?

– Дружили? Возможно в какой-то степени.

Бишоп улыбнулся, вспоминая их проказы, когда они были детьми. Это было так давно, но ум упорно цеплялся за это.

Поделиться с друзьями: