Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Очерки истории культуры Средневекового Ирана
Шрифт:

— лук для стрельбы (Д., 107а).

— маленькая музыкальная труба, похожая на хвост коровы. И медную флейту так же называют (С, 225). Музыкальная труба, сделанная в виде хвоста коровы, и во время боя трубят (М., 95).

— одежда, которую надевают во время сражения, похожая на кафтан (М., 48). Шлем и кафтан под доспехи (Д., 60б).

— палица, которой пользуются во время сражения (М., 12). Боевая палица (Д., 23б).

копье, наконечник которого имеет два ответвления и подобен двузубому дротику (М., 26).

— название копья (С., 56).

— колчан (Л., 112; С., 202). Лук (М., 83).

— стоячее положение копья и знамени (С., 55; М., 18). Вертикальная установка копья и знамени (Д., 306).

— быстрая военная лошадь (М., 25).

— катапульта (С., 258).

Еда

— известный напиток и название лекарства (З., 29б).

— разновидность фруктов (айва), их еще называют абнар (Д., 226б).

— вино, которое готовят из проса и ячменя (Д., 181а).

— известное кушанье, которое по-арабски называют санджане (З., 29б).

— сорт сладости (Д., 212б).

— кушанье ричал, приготовляемое из молока и маета (кислого молока) (Л., 8). Ричали, которое приготовляют из ядра грецкого ореха и молока, оно кислое (М., 10). Ричар, который готовят из ядра грецкого ореха, молока и маета (С., 35; Д., 22б).

— весенняя огородная зелень, люди ее едят, и вкус ее острый. И когда высушена, дают в корм коровам (С., 42). Трава, которую дают четвероногим (М., 14).

— раздробленная пшеница (С., 204). Суп из дробленой пшеницы (М., 86).

— сдобный хлеб; круглый пирог (З., 30а).

— масло, смешанное с молоком; так же называют мясо с гатанджем (Д., 213а).

— вино (С., 124). Так называют вино (М., 49). Пиршество. Так же называют вино (Д., 72а).

— известный фрукт, который по-индийски называют бхилава (З., 29б).

— халва, которую готовят из меда, миндаля и крахмала (С., 267). Халва (М., 121).

— такое вино, в котором есть сироп терьяка (З., 30б).

— небольшой слоеный белый хлеб, то есть хороший хлеб (Л., 150; М., 133).

— дуг (кислое молоко) высушенный; а некоторые люди его называют кашк (Л., 167). Кислый дуг, твердый, высушенный, а некоторые люди его называют кашк, а еще джурхаф (С., 293). Кашк — высушенный творог (М., 110).

один из видов напитков (З., 30б).

— кушанье, которое готовят из мяса, лука-порея, ядер грецкого ореха, яиц и меда (С., 270). В котел кладут: мясо, порей, семя кишпеца (кориандр), миндаль, яйца, морковь, мед, из этого всего варят кушанье, и его называют тафшиле (Л., 126). Мясное кушанье из мяса, лука-порея, куриного яйца и орехов (М., 129; Д., 179б).

— известный фрукт, который по-индийски называют джайпхал (З., 31а).

— птица ростом с ворону, а мясо ее по вкусу как мясо утки (М., 84).

— так называют персик (Д., 39б).

— нечто кислое, подобное кашку — сухому кислому молоку. Из очень кислого дуга делают. И его называют курут и масл (Л., 163).

— сорт вина, который делают из сотового меда (Д., 137а).

— сладость, так же называют хлеб (З., 2б).

— жир в котором жарят хлеб (З., 33а).

— трава, похожая на горный чеснок, у нее также приятный запах (С., 279).

— кушанье, по-арабски его называют фараздак (З., 4а) (сдобное тесто круглой формы).

— еда, которую готовят для арестованных (Л., 174; С., 279; М., 114).

— кушанье (З., 33а).

— трава, у которой много колючек. Из нее приготовляют тарадуг (кислое молоко с зеленью). В степи это растение для верблюдов, и в большинстве местностей его называют кангар (М., 53).

— распространенная еда шурпа (суп) с рисом (З., 33а).

вино, которое приготовляют из риса (С., 107).

— хлеб, испеченный на огне (Д., 165б).

— приправа к хлебу, приготовляемая с уксусом (З., 4б).

— растение, которое растет во влажных местах, например по краю колодца, у стены бани. Оно еще растет в соленых местах и степи. А те растения, что растут повсюду, не едят, так как они имеют свойства яда, а те, что растут в степи, употребляют в пищу. И они подобны крупным сливам. Некоторые называют их диве (М., 66).

— вино (С., 304).

— слива, которая бывает наполовину красная, наполовину белая. И на языке исфаханцев ее называют таланак (М., 83).

— молоко, которое доят для дуга, прохладительного напитка из кис-лого молока. По-индийски) называют кауса (З., 6а).

— так называют свежее масло (Д., 33а).

— так называют индийскую хурму (Д., 13а).

Поделиться с друзьями: