Октябрь, который ноябрь
Шрифт:
Медвежья долина
Никакой временной связи с часом Х.
– Немного затянулось, и кое-что не успели, - отметила Лоуд.
– Но как говорит один мой знакомый - тоже, кстати, многоликий, - нельзя объять необъятное!
– Очень верная мысль, - соглашается Катрин, наслаждаясь.
Воздух чудесен, а пояс больше не отягощают увесистые стрелялки.
– Ладно, я пошла. Ты тут сама ликом сияй, а у меня собака не кормлена, - тактично намекнула Лоуд.
– Спасибо за доставку. И вообще спасибо. Мне кажется, лучше тебя никто бы не справился
– Да?
– отставная завотделом поскреблась под жакетом.
– Чертт его знает, я выкладывалась как могла. Щас-то очевидны некоторые досадные ошибки. Эх, опыт - сын ошибок трудных...
– И гений, парадоксов друг, - кивнула Катрин.
– Кстати, ты с ним знакома?
– Нет, все как-то запарка, все мимо проскакиваю. Нужно зайти, познакомиться. Для вас автограф брать?
– Не-не, не надо! Мы не коллекционеры. И вообще я немного разочарована в гениях. Хватит нам одного. Земноводного.
– Польщена, - на удивление серьезно призналась оборотень.
– Вообще, мы обе недурно сработали. Да и штат в отделе подобрался славный. Повезло с личным составом.
– Именно.
– Эх, если бы климатические условия способствовали. А то носяра забит, спина чешется. Прям щас окунусь, не выдержу. Ты иди, Светлоледя, а то топчешься, подпрыгиваешь. Дом, хозяйство, дети, иные крепостнические заботы и забавы, я понимаю.
– До встречи!
– Катрин пожала узкую четырехпалую лапу.
Тропка вдоль берега была чуть заметна. Катрин шагала все быстрее, тростью отводя с пути стебли заматеревшей крапивы. За спиной плеснула вода - изможденная осенне-городским существованием оборотень окунулась в экологически правильную воду. Донеслось бодрое пение:
Так близки наши тела
И безумные слова
Без стыда тебе шепчу я.
Ах какая женщина, какая женщина.
Мне б такую...[63]
Катрин ухмыльнулась - еще издевается, зараза перепончатая. Впрочем, оказалось, музицировалось по иному поводу. Видимо, оборотень просто разглядывала себя в отражении воды, поскольку из воды донеслось задумчивое:
– Под глазами мешки и нос распух. А молоко за вредность опять зажали.
– Чему там пухнуть?
– крикнула, смеясь, леди-шпионка.
– У тебя нос символический. Не простудись, смотри.
– Если нос аккуратный, так уже и распухнуть не может?
– обиженно заворчала купальщица, но затянуло бодрое:
– В бой роковой мы вступили с врагами,
Нас еще судьбы безвестные ждут...
На "мрет в наши дни с голодухи рабочий." пение оборвалось - Катрин только угадала отзвук Прыжка. Большой мастер у нас тов. Островитянская - и с воды стартует не хуже крылатого "Калибра".
Вот брод, а вот и аборигены. Самодельный спиннинг испытывают. Катрин остановилась, любуясь младшим сыном: Гр-Гр примерился, кинул блесну - не особо удачно - "борода" случилась. Испытатель сдержанно погрозил воде кулаком, принялся выбирать запутавшуюся леску. Ну не молодец ли?! Сама бы мама не удержалась от нескольких слов, близнецы, есть подозрение, тоже не смолчали бы.
А этот изобретатель у нас самый замечательно вдумчивый и хладнокровный.Вдумчивый сразу засек движение по другую сторону брода, всмотрелся и радостно взвыл. Да, еще мелкий, а легкие недурно развиты...
Поднимались к замку. Гр лишних вопросов задавать не любил - и так видно, что мама в порядке, а что можно потом расскажут.
Катрин достала из кармана куртки оловянную фигурку - вскинутая шашка всадника чуть помялась, но не сломалась. Вообще-то, фантазию Гр в данный период увлекали сугубо фантастические рода войск, но подходящие солдатики командировочной маме отчего-то не попались.
– Держи. Мотоциклисты были только живые и очень шумные. Так что кавалерия.
– Казак?
– Драгун, по-моему.
– Отлично! Маневренность у нас повысится, в рейды запустим, - наследник немедля принялся выправлять вооружение солдатика.
С маневренностью и так все было хорошо: из ворот выскочили собаки, следом вышла Фло, одним взглядом охватила все детали.
У Катрин имелась мысль отдать трость сыну, но это было бы не совсем честно. И бессмысленно. Лучше прямо сказать:
– Привет. Меня крепко лягнули и синяк такой, что смотреть страшно. Но нога, да и вообще вся я в полном порядке. Пришлось поднапрячься, но мероприятие мы провели строго в срок. Лоуд была на высоте. В некотором смысле, и ты поучаствовала. А трость через пару дней отдадим Доку в амбулаторию. Она переходящая - для стильного оздоровления хороших людей, именно с таким напутствием мне ее и презентовали.
– Прекрасная трость и элегантная традиция, - признала Фло.
– Насчет "пары дней", ты явно преувеличиваешь. Обсудим и расскажешь. Но сначала завтрак.
– Как говорили в нашем славном орготделе - весьма своевременное предложение, принимается в общем порядке, без голосования.
Через несколько дней, когда со срочными хозяйственно-политическими и коммунальными делами разобрались, когда по части компрессов и иных оздоровительных мероприятий пришла амнистия, а события в немыслимо далеком осеннем городе стали казаться не совсем реальными, Леди "Двух Лап" сидела на галереи и вдумчиво пила молоко. Все ж продукция от коров с Пригорного выпаса заметно отличалась в лучшую сторону. В замковом дворе уже сгущались сумерки, а западные склоны еще сияли прощальным косым и очень уютным солнцем.
Флоранс отложила журнал - заднюю страницу обложки, силуэты кораблей революционной эскадры слегка засвинячили пятна от оружейного масла (ну и чуть-чуть жир копченой корюшки), но журнал, бесспорно, от этого стал только интереснее.
– Все равно не совсем понимаю, отчего наша несравненная подруга так... как это будет точнее по-русски... так прониклась ситуацией, - призналась Фло.
– Спалить и утопить, возжечь пожар бурной свободолюбивой анархии - тут какие вопросы? Но сидеть за канцелярским столом, проталкивать немыслимые компромиссы, упорно подпихивать общество к миру и равновесию... Послушай, где гуманизм и где Лоуд?
– Ну, особо сидеть за столом не приходилось. Гоняли по городу - я как вспомню, так вздрогну. А если в целом - Лоуд прирожденная исследовательница и естествоиспытательница. В пучины анархии мы ввергали города и страны уже неоднократно, оно слегка приелось. А тут наоборот. Ново, познавательно, оригинально, - попыталась объяснить Катрин.
– Это понятно. Но все равно. Странно, противоречиво и загадочно. Тебе не кажется, что наша профессор, если можно так выразиться, стала очень русской?