Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Омаранская сага
Шрифт:

13

Морской дозор

Рев волн усилился; к этому добавился треск камней впереди, глубокий стон, как будто нависающие скалы не могли выдержать внезапный массивный натиск моря. Вода закипела, и листы белой пены полетели со скал, заливая команду корабля, мчавшегося навстречу неминуемой гибели. Когда нос уже готов был врезаться в камень, еще один грохот, похожий на глубокий гром, потряс стену, и появилась высокая расщелина, темнее ночного неба. Камень двигался, если только это не была иллюзия, вызванная бурным движением моря. Огромная волна подняла корабль и швырнула его вперед, но он не распался: вместо этого он врезался в проход, волны подпрыгивали с обеих сторон и в ярости обрушивались на него. Позади корабля что-то поднялось из бурлящей воды,

густая тень на фоне шума. Оно было серым, выпуклым и блестело, когда вода лилась с него огромными потоками, а море вокруг скал бушевало, словно наполняяся расплавленной лавой. Расщелина в скалах открылась, и хотя Каменщики всматривались в ее темноту, они не могли понять, что происходит. Он расширялся, словно огромные двери, распахнутые морем, скалы отодвинулись, чтобы обеспечить канал для корабля. Море тянуло корпус корабля, поднимало его, а затем гнало дальше по проходу. Тьма сгустилась, когда скалы над головой кивнули вместе.

Многие члены экипажа упали на колени под воздействием волны и брызг. Уоргаллоу вцепился в перила, Денновия втиснулась между ним и Колдривом, ее глаза расширились от страха, как у ребенка, застигнутого в самый темный час. Аумлак, как ни удивительно, твердо стоял на корме корабля, наблюдая за устрашающей вещью, поднявшейся из глубин океана. По мере того, как корабль погружался глубже в каменную пасть, эта штука навалилась вперед на линию скал, но чем бы она ни была, ее колоссальная масса не позволяла ей пройти в столь узкий канал. Вместо этого он теперь прижался к скале, посылая в погоню еще одну линию могучих волн. Аумлак крикнул команде, чтобы она приготовилась, но когда на них накатила первая волна, корабль швырнуло вперед еще быстрее, чем раньше, царапая стенки канала и раскалывая его бревна. Несколько человек были брошены, как ветки, в море и потерялись сразу.

Корабль продолжал падать, пока, наконец, пропасть не расширилась, и корабль не закружился в круглой бухте, замкнутой стенами, которые устрашающе возвышались вокруг него, казалось бы, такими же прозрачными, как стекло. Там был узкий полумесяц пляжа, и через мгновение корабль сел на мель, корпус протестующе врезался в гальку. Келлорик сразу понял, что у нее сломана спина. Словно подчеркивая их тяжелое положение, накатила еще одна огромная волна и ударила по кораблю, почти опрокинув его на бок. Еще несколько человек были выброшены в пену, хотя им удалось подняться по пляжу в относительную безопасность каменных стен.

Уоргаллоу и остальные смотрели в сторону канала. Подобно высокой ране, ведущей в кромешную тьму, она ничему не научила их о том, что находится за ней. Эта сила из глубин моря все еще была поймана за пределами прохода, хотя звук ее чудовищного движения по внешним скалам отчетливо доносился до них, и волны продолжали мчаться по каналу. Но на данный момент корабль смог им противостоять.

— Что нас сюда затащило? — сказал Келлорик. — Ты этого не почувствовал? Это было не море.

Бранног изучал пенящуюся воду. Земля привела нас сюда. И он открылся, чтобы принять нас. Он не сказал больше этого, обняв своими огромными руками Руванну, которая торжественно кивнула. Она тоже молчала.

Когда где-то высоко за краем скал появился рассвет, волны, наконец, начали стихать, пока не превратились в процессию пиков и впадин. Люди, выброшенные на берег, были в безопасности, хотя и стремились вернуться на терпящий бедствие корабль.

Омлак не отводил глаз от прохода в открытое море, как будто опасаясь увидеть что-то, выходящее из него. Когда первый свет запечатлел некоторые детали камня, Искатель Камней покачал головой. Я не вижу дальше моря. Оно искривлено и затенено. Но ясно, что мы не должны возвращаться этим путем.

Келлорик выглядел изможденным в лучах рассвета, волосы прилипли к его голове. Корабль нуждается в капитальном ремонте. Многие бревна по левому борту сломаны. Мне понадобится свежая древесина, если я хочу, чтобы корабль снова был в мореходном состоянии. Это могут быть недели.

Аумлак кивнул, глядя на стены, которые затмевали их. Он тоже выглядел изнуренным, его масса каким-то образом уменьшилась от этого испытания. Его Искатели камня» и Работники Земли» укрылись под палубой, и он знал, что большинству

из них потребуются дни, чтобы оправиться от ночных событий, поскольку на воде они чувствовали себя плохо. Скалы этой бухты были твердыми и презрительными. Конечно, ни один человек не смог бы подняться на них. Аумлак задавался вопросом, сможет ли он сделать это сам.

Уоргаллоу видел его беспокойство. Он тихо говорил с ним. Есть ли путь наверх?»

Аумлак бросил на него быстрый взгляд, а затем отвел взгляд. Я не могу ясно прочитать камень. Его тайны хорошо скрыты от меня. За ним цепляется преднамеренная тьма. И тишина. Но оно живет.

Бранног указал на воды бухты. Он выкрикнул внезапное предупреждение, когда поверхность прорвалась, обнажая что-то блестящее и проливающее воду, скользкий шаровидный холм примерно тридцати футов в поперечнике. Он двигался по воде с невероятной скоростью, нацеленный на беззащитный корабль. В бледном свете он был болезненно-зеленым и приносил с собой почти непреодолимый запах разложения, вонь бесчисленных мертвых рыб.

Он достиг бы корабля за считанные минуты, но в воде произошло еще одно движение. Что-то еще пронеслось сквозь него с ошеломляющей скоростью, ломая его и извиваясь, как толстый моток веревки. По мере движения он сгущался и внезапно встретил первого злоумышленника примерно в пятидесяти ярдах от корабля. Вода снова закипела, пена потекла вверх, когда две силы встретились. Когда он падал, сквозь туман брызг можно было увидеть две фигуры, обвившиеся друг вокруг друга, как два левиафана в бездне. Зеленый цвет чужака ярко контрастировал с белым змееподобным существом с земли, но пока они сражались, невозможно было увидеть, у кого из них был лучший обмен мнениями. Стало очевидно, что свернувшееся из земли существо тянулось к скальным стенам, как трос, а когда свет улучшился, наблюдатели на корабле поняли, что это был какой-то огромный корень. Основания скал вокруг бухты раскололись, и несколько этих устрашающих кабелей теперь уходили под воду, атакуя незваного гостя. И корни поднимались сквозь каменные стены, как столбы.

Бранног указал высоко вверх. Вот что привело нас сюда!» Оно отбивает существо из глубин, из-за внешних скал.

Рядом с ним Руванна закрыла глаза, словно отключив свой разум от звуков, которые никто больше не мог услышать.

Вода поднималась, борьба была ужасающей, пока сражающиеся не нырнули под поверхность. Внезапно стало очень тихо. Долгое время стояла тишина. Уоргаллоу оглянулся и увидел большую часть команды у перил, загипнотизированную событиями, происходящими за их пределами, хотя страх был написан на каждом лице.

На другом конце бухты раздался резкий грохот: что-то ударилось о стену у входа в проход. Каменные стены медленно смыкались, пытаясь раздавить то, что протаранило между ними. Вода вздымалась, создавая новые волны, а затем все стихло. Через некоторое время огромные корни ненадолго показались, а затем исчезли через бухту. Что бы это ни было, что поднялось со дна океана, оно было отброшено.

Экипаж был в недоумении. Что нас спасло? они позвонили.

И Бранног, и Аумлак покачивали головами, глядя на высокие скалы. Какая жизнь там должна быть? Омлак пробормотал. Что это за земля, в которую мы пришли?

Оттемар, который был с командой и наблюдал за ошеломляющим конфликтом в центре бухты и чье лицо было не менее бледным, чем у всех остальных, указал на пляж. — Нам лучше сойти на берег. Должен быть путь наверх.

Уоргаллоу снова обратился к Омлаку. Есть ли такой способ?

Мы измотаны. Нашим силам потребуется время, чтобы восстановиться.

Теперь, когда вода успокоилась, а бухта стала чем-то вроде защищенной гавани, сам пляж, хотя и небольшой, представлял собой лучшее место для отдыха, чем разбитый корабль. Провизии осталось немного, и было решено разбить временный лагерь как можно ближе к каменной стене. Как только мужчины поели и вытерлись, их настроение начало подниматься. Земляные и Каменные искатели остались наиболее потрясенными путешествием, многие из них погрузились в глубокий сон, но Варгаллоу был рад позволить им это сделать.

Поделиться с друзьями: