Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка
Шрифт:

В пьесах-переработках он мастерски использует сочность бенгальского просторечия вместо лондонского «кокни» и поэтичность литературной речи в беседах представителей аристократического круга.

Все это позволяло ему снять возможный налет искусственности и создать настолько убедительную ситуацию, что даже искушенный зритель не обнаруживал подмены.

Широта творческой деятельности М. Чоудхури не ограничивалась новеллистикой и драматургией. Немало он сделал и в области бенгальской филологии и лингвистики. В частности, в 1966 г. вышла в свет его монография «Духовный мир Мира» — исследование жизни и духовного наследия крупнейшего мусульманского автора, писавшего на бенгальском языке, Мира Мошаррофа Хосена (1847–1911).

За нее в 1965 г. М. Чоудхури был удостоен премии Дауда, а несколько ранее, в 1962 г.,

за драматургические произведения получил премию Бенгальской академии.

14 декабря 1971 г., на рассвете, за два дня до провозглашения независимой Народной Республики Бангладеш М. Чоудхури погиб от рук наемных убийц — религиозных фанатиков.

Произведения Мунира Чоудхури

Three Plays / Transl. by Kabir Chaudhury. — Dacca: Bengali Academy, 1972.

The Rehearsal / Transl. by Raushan Jahan. — Chicago: Pakistan Association of Chicago, 1965.

ШОХИДУЛЛА КАЙСАР (КОЙШАР) (1926–1971)

Писатель, поэт, журналист, родился в деревне Мозупур, округ Ноакхали (современная Республика Бангладеш) в семье профессора арабской литературы. Учился сначала в Калькутте (до раздела Индии), потом в Дакке. Интересовался экономикой, политикой, философией. Получил степень бакалавра искусств (экономика) (1946) в Калькуттском университете. Заинтересовался марксизмом и сблизился с коммунистами. 14 августа 1947 г. был среди тех в гостинице «Сирадж уд-даула», кто решил посвятить свою жизнь борьбе за независимость Бангладеш.

С 1952 г. начинаются скитания по тюрьмам. В один из коротких перерывов (1956) становится сотрудником еженедельника «Шалтахик иттефак», а затем (1958) постоянным редактором ежедневной газеты «Шонгбад». В центральной даккской тюрьме (1959) начинает писать, в значительной мере автобиографический роман «Непобежденный», повествующий об этапах борьбы (1938–1952) бенгальских мусульман за самоутверждение. В 1969 г. роман получает премию Бенгальской академии. Почти одновременно пишет повесть «Жена моряка» и книгу очерков «Дневник политзаключенного» (1962). Как Председатель Союза журналистов Восточного Пакистана, приезжает в Советский Союз (1966) на индо-пакистанскую встречу в верхах. Итогом этой поездки стала серия очерков «От Пешавара до Ташкента».

Наряду с продолжением традиций реализма творчеству Кайсара присущ поиск новых пластов социальных, политических и нравственных реальностей. Он срывает покров таинственности с интимных супружеских отношений, делая их объектом анализа, но не теряя чувства меры и вкуса. Благодаря этому характеры обретают жизненное правдоподобие и полнокровность.

Жизнь Кайсара оборвалась рано. Многие творческие планы остались незавершенными. Он пал жертвой геноцида на рассвете 14 декабря 1971 г. — за два дня до провозглашения независимости Народной Республики Бангладеш.

Жена моряка (1961)

Книга открывается поэтическим посвящением:

Тем, кто родился на восточном берегу Бенгальской земли, в излучине сапфирового океана, у подножья кокосовых и бамбуковых рощ; для кого земля — дом, а море — стол; для кого волна — подруга игр, а морской прибой — голос; у кого ураган ломает жилище, а вода уносит имущество; и все-таки тем, кого зов моря лишает покоя, потому что в их жилах течет кровь бесстрашных прапрадедов-мореходов.

Это начало вводит нас в атмосферу мирно дышащего океана, на берегу которого приютилась заброшенная на край земли деревушка. Жизнь в ней словно остановилась. Ничто как будто не предвещает трагедии, разве что сплошная вода, которая не просто река, или море, или океан, а настоящая прародительница водной стихии.

В деревне живет молодая супружеская пара с

дочерью. От зари до зари трудится Нобитун — жена моряка. Работа ее немудреная, примитивная, не требует и капли умственного напряжения, но зато изнурительно-монотонная. Она чистит овощи, дробит рис, стирает белье, поддерживает порядок в доме… Нобитун — неграмотна. Неграмотен и ее муж — Кодом. Почти сплошь неграмотны и остальные жители деревни. Как будто действие происходит не в XX в., а где-то на заре человеческой цивилизации, когда единственной заботой человека было скудное пропитание ради сохранения жизни. Однако промелькнувшая мимо цивилизация не только не оставила здесь никаких следов технического прогресса и жизненных удобств, она словно пропитала землю пороком и страстями.

Нобитун ждет ребенка. Надолго уходит в плавание Кодом, не столько ради заработка, сколько в поисках приключений. Его красивая, молодая жена становится объектом похотливого вожделения одного из деревенских любителей поразвлечься. Сильная и гордая Нобитун находит способ отбить охоту у местного богача-прелюбодея. По деревне поползли слухи. Вернувшийся из плавания муж пытается выяснить правду. Врожденная стыдливость мешает Нобитун говорить. Разгневанный муж выбрасывает ее на улицу. Ребенок рождается мертвым.

Повесть не случайно начинается с описания океана. Разбушевавшаяся стихия стирает деревню с лица земли. Такова плата за инертность, смирение и покорность. Плата, которой могло бы не быть.

Потеряв дом, немудреное имущество и близких, чудом уцелели только Нобитун и Кодом. Изможденные и голые бредут они по земле, напоминающей лунный пейзаж. Кодом видит плывущее мертвое тело, обернутое куском одежды. Он высвобождает этот кусок, разрывает его пополам, обертывает одну часть вокруг себя, а другой предлагает Нобитун сделать то же самое.

«Давай отдохнем немного, Нобитун, — говорит Кодом. — Идти ведь еще далеко».

Так кончается повесть. Предстоит долгий и трудный путь. Но автор знает: «Дорогу осилит идущий».

В 1962 г. за лучшее беллетристическое произведение Ш. Кайсар был удостоен премии фонда Адомджи.

Произведения Шохидуллы Кайсара

Жена моряка / Пер. с бенг. Р. Морозовой; Предисл. А. Алимжанова. — М.: Прогресс, 1978. — 127 с.

ХАСАН ХАФИЗУР РАХМАН (1932–1983)

Поэт, журналист, общественный деятель. Родился в Джамалпуре, округ Маймансингх, в семье чиновника министерства просвещения. Благоприятная обстановка в доме, благотворное влияние образованного интеллигентного отца заложили основу характера искреннего и отзывчивого. Уже с детства Х.Х. Рахман смог познакомиться с самой разнообразной литературой, хорошо знал классику и современных авторов. «В равной мере я знакомился с мусульманской и индусской культурой, не испытывая при этом комплекса неполноценности», — вспоминал писатель. С 1948 г. учился в Дакке сначала в колледже, а затем в университете. Писать стихи начал еще в колледже, но лишь с 50-х гг. его творчество обретает цель и социальную определенность. Будучи студентом, Хасан Хафизур принимал активное участие в движении за предоставление автономии Восточному Пакистану и признание бенгальского языка государственным языком. В 1953 г на собственные средства он издает первый литературный сборник («Экушер шонгколон»), посвященный жертвам 21 февраля 1952 г. Почти все писатели, включенные в сборник, были в возрасте от 17 до 24 лет. Впоследствии — это известные писатели Бангладеш Сборник открыл новый этап в бангладешской литературе. Это были годы Пробуждения национального самосознания народа, и прогрессивная литература должна была помочь этому процессу. Созданию этой литературы и была посвящена вся жизнь X. X. Рахмана. Не являясь членом Коммунистической партии, в университете он вел работу в партийной группе и по культурному строительству, принимал участие в организации нелегального союза прогрессивных писателей с центром в журнале «Шоогат», был его редактором. Впоследствии в разные годы он редактировал журналы «Шомокал», «Порикром», «Бичитра», газеты «Дойник Пакистан» и «Дойник Бангла». Много сил и времени отдавал литературной критике. В Бангладеш нет писателя, с творчеством которого не был бы знаком Хасан Хафизур, кому бы он не помог советом, не помог опубликоваться.

Поделиться с друзьями: